`

Мэгги Дэвис - Безумная полночь

1 ... 4 5 6 7 8 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– У него очень скверные манеры, – чопорно сказала она, – но кооператив не может ссориться с ним, Тил. Нужно просто постараться, чтобы Бомонт Тилсон не раздражался так из-за того, что мы пользуемся этой дорогой.

К ее удивлению, Тил расхохотался:

– Вы мало что знаете о нашем местном буяне, миссис Рейчел. Бо поселился здесь, в Тихой Пристани, как только вернулся из Вьетнама, и люди вокруг считают его нелюдимым. Хотя если ты Бомонт, ничего другого и быть не может. Мать Бо слыла сумасшедшей. Они с мужем ненавидели друг друга. Миссис Кларисса почти не обращала на Бо внимания, а Тилсон бил сына, когда вдруг удавалось его поймать. Рейчел пристально смотрела на своего собеседника:

– Неужели отец бил его?

– Грустная история, правда? Когда Бо был мальчишкой, с ним было труднее справиться, чем с дикой кошкой, а став старше, он ничуть не сделался лучше. Его не осудили за вооруженный грабеж, потому что судья поверил рассказу Бо, что тот провалялся пьяным на заднем сиденье автомобиля и не знал, что его приятели грабят магазин Севен-Элевен.

Услышав недоверчивое восклицание Рейчел, Тил посмотрел ей прямо в глаза.

– Старинные аристократические семейства здесь в каталажку не попадают, миссис Рейчел, – с усмешкой сказал он. – В свое время я решил, что Бо прозвали «дьяволом» во Вьетнаме, я был с ним знаком, когда он вернулся. Но прозвище ему подходило еще задолго до этого.

– Вооруженное ограбление? – тихо переспросила Рейчел.

– В этих краях, миссис Рейчел, Бомонтов за решетку не сажают, – напомнил Тил. – И в этот раз не посадили. Но зато он был вынужден отправиться во Вьетнам. Теперь Бо живет один в Тихой Пристани, Он никому не причиняет беспокойства, и его никто не трогает.

Рейчел не давала покоя одна мысль.

– Но он хочет перекрыть нашу дорогу. Боже мой, что же делать? – Она посмотрела на Тила. – Что же с нами будет, если нашим машинам придется каждый раз делать такой крюк?

– У кооператива неплохой юрист, – напомнил ей Тил. – Пусть этим займется Пембрук Скривен…

– О чем вы здесь беседуете? – послышался сзади чей-то низкий голос.

Рейчел даже не заметила, что трактор с прицепом остановился. Джим Клакстон, который управлял им всю вторую половину дня, обогнул прицеп и подошел к ним.

Оживление исчезло с лица Тила Коффи.

– Привет, Клакстон, – сказал он весьма прохладно. – Мы говорим о Бо Тилсоне, который задержал миссис Рейчел и дядюшку Уэса у ворот.

Клакстон, служащий сельхоздепартамента округа, ростом был почти с Тила Коффи, но менее крепкого сложения. Выбеленные солнцем волосы выбивались из-под видавшей виды соломенной шляпы. Загорелое лицо не отличалось красотой, но в нем чувствовались доброта и сила. По виду Клакстона можно было сразу сказать, кто он: сын фермера, одолевший университет и получивший степень по сельскохозяйственным наукам. Разговаривая, он подчеркнуто смотрел только на Рейчел, – Вы не рассказали мне об этом, – сказал он с мрачным выражением. – Но он не причинил вам неприятностей? Я имею в виду, не нарушил ли он закон?

«Неужели все, – подумала Рейчел, глядя на мужчин, – озабочены одним и тем же?»

– Он… нельзя сказать, чтобы он держался дружелюбно, – заметила она, – но он пропустил нас.

– У него была с собой винтовка? – спросил Джим.

– Перестань, Клакстон, – пробормотал Тил, – оставь человека в покое.

Рейчел все эти разговоры о насилии и винтовках казались чепухой.

– Прошу вас, не будем больше говорить об этом, – поспешно сказала она. – Нам следует договориться с Бомонтом Тилсоном, это в наших интересах. К тому же Тил прав. Это действительно занятие для юриста.

Рейчел повернулась и взглянула на поле, где зелеными рядами вставала рассада из жирной, влажной земли. На этом низком речном берегу, окруженном старыми дренажными канавами, которые когда-то использовались для орошения рисовых полей, они надеялись собрать через несколько месяцев урожай. Мирный, полный обещаний пейзаж. Нельзя было и представить себе, что можно все это потерять из-за споров о проезде по какой-то грязной дороге.

Тил перевел взгляд с Рейчел на Клакстона.

– Мне еще надо подобрать массу оберток, – неожиданно сказал он. – Миссис Рейчел, обязательно дайте мне знать, если вам понадобится помощь. – И он пошел назад вдоль последнего ряда рассады.

Рейчел смотрела ему вслед. «Надо будет обязательно еще поговорить с Тилом и сердечно поблагодарить его», – подумала она и обернулась к Джиму.

– Мы последние, как вы думаете?

– Билли Йонг с отцом еще работают на другом конце поля, – ответил он. – Но я уже все закончил, потому что я правительственный чиновник, бюрократ и с наступлением темноты превращаюсь в тыкву. – Он с восхищенной улыбкой следил за тем, как она скрестила руки, как колыхнулась ее грудь под пропыленной рубашкой. – А с вас разве на сегодня не достаточно?

Рейчел сняла соломенную шляпу и осторожно провела рукой по спутанным волосам. Вздохнула:

– Вы и Тил Коффи заставляете меня чувствовать себя девяностолетней старухой, все время называя меня «миссис».

Его губы сложились в медлительную, милую улыбку.

– Отчего же, миссис Рейчел, это просто уважительное обращение. Так мы здесь, на Юге, разговариваем с дамами. Возраст не имеет к этому никакого отношения. Вы же не хотите отнять у нас нашу южную галантность? – Его голубые глаза оглядели ее всю – от макушки до кончиков грязных кроссовок. – Мне кажется, вы немножко сгорели. Мама никогда не говорила вам, что рыжие должны остерегаться солнца?

Говорила все время. – Она снова нахлобучила шляпу. Джим Клакстон милый, и ей было ясно, что говорят его голубые глаза, но она не была готова к такому откровенному обожанию. – Как вы думаете наши помидоры примутся? Фермер, у которого мы их купили, клялся, что рассада высшего сорта, что она в хорошем состоянии.

– С рассадой все будет в порядке. – Клакстон нагнулся и тронул растение в ближайшем ряду, его пальцы осторожно расправили поникшие листья. – Смотрите, ствол толстенький и зеленый, они быстро пойдут в рост. – Он повернулся к ней и опять улыбнулся. – Вы сделали отличный выбор.

– Наверное, особенно для человека, который в этом ничего не смыслит, – усмехнулась Рейчел. Она взглянула на поле. Там виднелись две одинокие фигуры: Билли Йонг, председатель кооператива, и его отец все еще работали.

– Они наверняка уйдут последними, – сказал Джим, проследив за ее взглядом. – Они живут одни, и никто не ждет их к ужину. Ну как, мы с вами на сегодня закончили?

Когда Рейчел оступилась, Джим бережно взял ее под руку. Он вел ее к своей машине, припаркованной У края поля.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэгги Дэвис - Безумная полночь, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)