Натали Андерсон - Прекрасный наглец
Келли подошла к мужчине и, встав с ним рядом, попробовала суп из другой кастрюли.
— Надо добавить немного соли. Теперь мой капустный суп — один из лидеров продаж. — Она взглянула на Блейка, забыв о том, что смотреть на него опасно.
— Скажи, а ты ешь только суп?
Она удивленно повернулась к нему.
— Практически да.
— И тебе никогда не хочется чего-нибудь другого?
— Нет.
— Хм. — Он задумался на минуту. — А что-нибудь, скажем, длинное и твердое, типа колбаски? — Во взгляде его мелькнуло что-то порочное.
Келли поняла, что он старается вывести ее из себя. Не получится!
Она повернулась к холодильнику и выдвинула ящик с овощами.
Выбранный ею огурец был толстым и длинным, и Келли взвесила его в своей руке, крепко сжав пальцами. Увидев, как озорно вспыхнули глаза мужчины, она холодно улыбнулась в ответ. Затем взяла самый большой нож из тех, что были у нее на кухне, и быстрыми решительными движениями принялась резать огурец.
Блейк стоял по другую сторону стола и с усмешкой смотрел на нее. Она слегка смутилась, но тем не менее продолжила работу.
— Вот теперь, — произнесла она наконец невозмутимым тоном, — можно сказать, что огурец готов к употреблению.
— Это была акция устрашения? Очень убедительно!
— Не понимаю, о чем речь... — Келли пошла к холодильнику и достала упаковку с йогуртом. — Положи ложку йогурта в суп, добавь огурца и ешь.
— И все-таки огурец! Сама поняла: без него не обойтись! — И тут Блейк неожиданно рассмеялся. Искренне и открыто. И неожиданно Келли обнаружила, что тоже хохочет с ним. — Ты совсем не такая, какой кажешься на первый взгляд, Келли, — сказал он, немного успокоившись.
— В каком смысле?
— В тебе есть то, чего я не ожидал увидеть.
Она взглянула на него и принялась накрывать на стол. Что он в ней такого увидел, она не понимала. Она ведь серенькая мышка. А он красавец каких только поискать. «Никогда не связывайся с мужчиной, который красивее тебя» — таков был ее девиз. И сейчас она, разумеется, вспомнила о нем.
Блейк терпеливо ждал, когда Келли поставит перед ним тарелку и сядет рядом.
— Пожалуйста, — пригласила она.
— Спасибо.
Они разом опустили ложки в тарелки, но она, забыв о еде, смотрела на своего гостя, ожидая, как он отреагирует на ее блюдо.
Он помолчал секунду, затем широко улыбнулся:
— Очень вкусно.
Глава третьяКелли почувствовала себя на седьмом небе от этой похвалы — можно подумать, ей вручили золотую медаль на ежегодном конкурсе кулинаров. Чтобы скрыть свою радость, она нахмурилась и пробормотала:
— Ну и хорошо. — Она съела еще одну ложку супа и вежливо поинтересовалась: — Чем ты занимаешься, Блейк?
— Чем я занимаюсь?
— Да, я имею в виду твою работу.
Он, казалось, удивился ее вопросу.
— Я венчурный капиталист.
— Да? И на кого же ты работаешь?
Он еще больше удивился.
— У меня своя собственная компания... Разве ты не слышала об этом от ведущей, которая вчера вечером представляла меня?
Она отрицательно покачала головой.
— Я была слишком занята поглощением трюфелей.
Блейк молча взглянул на нее, продолжая есть суп.
Келли поднялась, чтобы убрать посуду, надеясь, что теперь-то уж нахальный гость скоро уйдет.
— Спасибо большое, было очень вкусно! — Он встал и потянулся.
Какой же он высокий!
— Я рада, — машинально отозвалась она.
Блейк снова был очень близко, и она с трудом сдерживала охватившую ее дрожь. — У меня для вас больше нет работы. Поэтому спасибо большое и... ммм... Я вас провожу.
— Не торопись, Келли.
Келли почувствовала бы, наверное, страх, если бы не трепетала вся от желания. Она не сводила с мужчины глаз, а тот тем временем подошел к ней совсем близко.
— Но ведь у меня для тебя больше нет работы...
— Я и не думаю о работе. — Он склонил голову набок, в глазах его блеснул игривый огонек. — Я хотел бы поговорить с тобой.
— О чем?
— О нас. Об этом самом... между нами. — И он изобразил руками движения жонглера.
— Об этом самом? — Ее голос взметнулся на три октавы выше.
Он придвинулся к ней еще ближе.
— Ты ведь хочешь меня. Я это вижу. — Он почти касался ее своим телом, и внутри у нее все сжалось от волнения. — Ты вздрагиваешь каждый раз, когда я подхожу к тебе.
Щеки Келли запылали, и она поняла, что отпираться бесполезно.
— Да, это так. Но хотеть тебя — большая глупость с моей стороны.
На его лице промелькнуло выражение радости. И ей почему-то стало хорошо оттого, что ее признание понравилось ему.
— Почему?
— Ты не относишься к типу мужчин, который я люблю.
— Я не отношусь к типу мужчин, который ты любишь? — Его удивлению, казалось, не было предела.
Этот возглас придал ей решимости.
— Именно так, — отозвалась она холодно и, повернувшись, направилась к раковине мыть посуду.
Однако Блейк и не думал сдаваться. Он тут же последовал за ней и, склонившись к самому ее уху, тихо и дерзко прошептал:
— Ты знаешь, что тебе нужно? Тебе нужен хороший твердый...
Она в ужасе отпрянула от него.
— Не смей говорить это!
— А что я такого говорю? — Он изобразил невинность. Распутник спрятался за очаровательной улыбкой.
— Тебе пора уходить! С минуты на минуту сюда придет мой любовник, а он очень ревнив.
— Лгунья, — рассмеялся Блейк. — Ни один ревнивый любовник не отпустил бы тебя на аукцион, где торгуют мужчинами. И ни один любовник не оставил бы тебя одну в субботу утром.
— Хорошо, твоя правда. Нет никакого любовника: ни ревнивого, ни какого-то другого. И все же тебе пора уходить! Ножки твоей кровати, наверное, испещрены зарубками, отмечающими количество покоренных тобой девиц.
— Почему ты считаешь меня дон жуаном, Келли? — Он усмехнулся, задетый за живое. — Да, я люблю держать себя в форме, но я вовсе не тот сомнительный плейбой, за которого ты меня принимаешь.
— Держать себя в форме? Ты так витиевато называешь свой разврат? Это для тебя вид физических упражнений?
Его ухмылка была поистине возмутительной!
— Иногда. Секс прекрасно снимает стресс.
— А разве у тебя с этим проблемы?
Он вздохнул.
— Когда много работаешь, стресс неизбежен.
— И часто тебе приходится бороться со стрессом?
— Если я отвечу — каждый день, это будет сильно преувеличено, если же отвечу — раз в месяц — сильно преуменьшено. А конкретно скажу тебе одно: я не люблю иметь дело с пустоголовыми красотками, которые изображают, будто дают столько же, сколько и получают. Через некоторое время это начинает утомлять.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Натали Андерсон - Прекрасный наглец, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


