`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Джейми Макгуайр - Прекрасная катастрофа

Джейми Макгуайр - Прекрасная катастрофа

1 ... 4 5 6 7 8 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Я про твой выбор. Ты вообще не похож на полицейского.

Его брови сдвинулись вместе, внезапно фокусируясь на нашем разговоре.

— Почему?

Я посмотрела на татуировку что покрывала его руку.

— Скажем так, ты больше похож на уголовника нежели на стража правопорядка.

— Я не попадал ни в какую передрягу… в большинстве случаев. Отец был очень строг.

— Где твоя мама?

— Она умерла, когда я был ребенком, — сухо сказал он.

— Я… Я соболезную, — сказала я, качая головой.

Его ответ застал меня врасплох. Он отверг мое сочувствие.

— Я не помню её. Мои братья помнят, но мне было всего 3 года, когда она умерла.

— Четыре брата, да? Как же ты их различаешь? — съехидничала я.

— Я различаю их по силе удара, а она различается от старшего к младшему. Томас, близнецы… Тайлер и.

Тэйлор, и затем Трентон. У тебя нет личного пространства, если в комнате Тайлером и Тэй. Они научили меня половине того, что я показываю на Арене. Трентон самый младший, но и самый быстрый. Теперь он единственный, кто может ударить меня.

Я покачала головой, представив дом в котором бегает пять Тревисов.

— У них у всех, тоже есть татуировки?

— Довольно много. За исключением Томаса. Он занимается рекламой в Калифорнии.

— А твой отец? Где он?

— Относительно недалеко, — сказал он.

Его желваки заработали с особым усилием, все больше раздражаясь футбольной командой.

— Над чем они смеются? — спросила я, указав в сторону шумного стола.

Он покачал головой, явно не собираясь делиться причиной. Я скрестила свои руки, и уселась поудобней, нервничая, что они могли такое сказать, что это вызвало у него столько раздражения.

— Скажи мне.

— Они смеются, что сначала, я привез тебя поужинать. Это обычно…не в моем стиле.

— Сначала?

Тревис вздохнул от того, какое выражение приняло мое лицо.

— Я сказал, прежде чем подумал.

— А я боялась, что они смеялись над тем, что видят тебя со мной, одетой вот так, и думают, что я собираюсь переспать с тобой, — пробурчала я.

— Почему я не могу видеться с тобой?

— Так, о чем мы говорили?

Я спросила чувствуя как мои щеки становятся все краснее.

— Ты. Что по-твоему самое главное? — спросил он.

— Ох, ээ… получить образование, пока что. Я ещё толком не определилась, но склоняюсь в сторону бухгалтерии.

— Ты ведь не местная. Тебя перевели, и откуда?

— Уичита. Как и Америку.

— Как же тебя занесло так далеко от Канзаса?

Я сдирала этикетку с моей пивной бутылки.

— Нам просто пришлось уйти.

— Из-за чего?

— Мои родители.

— Ох. Что насчет Америки? У нее тоже проблемы с родителями?

— Нет, Марк и Пэм замечательные. Они практически вырастили меня. Она как бы следует по пятам; не хочет, чтобы я оставалась одна.

Трэвис кивнул.

— Так почему Восточный Универ?

— Чувствую себя как на допросе, — сказала я.

Вопросы перешли от легкого трепа к личным вещам, и я начала чувствовать себя неуютно. Несколько стульев стукнулись друг об друга, когда команда по футболу покидала свои места. Они отпустили последнюю шутку перед тем как побрести к двери. Их шаг ускорился, когда Трэвис поднялся.

Те кто был в конце, стали пихать тех кто шел впереди, чтобы сбежать до того как Тревис пересечет зал. Он сел, заставляя раздражение и злость уйти.

Я вскинула бровь.

— Ты грозилась рассказать, почему выбрала Восточный Универ, — подсказал он.

— Трудно объяснить, — сказала я пожав плечами. — Думаю, это просто было правильным.

Он ухмыльнулся и открыл меню.

— Я знаю, что ты имеешь в виду.

Глава 2. Свинья

Все те же лица, уселись за нашим любимым столом.

Америка села на моей стороне, Финч на противоположной, а остальные места занял Шепли вместе со своими братьями из Сигма Тау.

В столовой стоял жуткий гомон, из которого ничего не было слышно, и кажется кондиционер опять забарахлил. Казалось, что воздух состоял только из запахов пота и жаренной еды, и вместе тем все все выглядели куда более оживленными нежели обычно.

— Здоров, Бразил, сказал Шепли, приветствуя парня, что сидел напротив меня.

Белая кепка Бразила, на которой была символика футбольной команды Восточного Универа, резко контрастировала с его шоколадно-темными глазами, и оливковой кожей.

— После субботней игры тебя не хватало, Шеп. Мне пришлось выпить то ли одно пиво, то ли шесть вместо тебя. — произнес он, сверкнув белыми зубами.

— Я ценю это. Я был с Мери на ужине-пояснил он, наклоняясь, чтобы поцеловать макушку длинных, светлых волос Америки.

— Ты сидишь на моем стуле, Бразил.

Бразил обернулся назад, и увидел Тревиса, стоящего прямо за ним, и после с удивлением посмотрел на меня.

— О, это одна из твоих подружек, Трев?

— Однозначно нет, — сказала я, качая головой.

Бразил посмотрел на Трэвиса, который выжидательно уставился на него. Бразил пожал плечами, и отнес свой поднос на другой конец стола.

Тревис сел на его место, и улыбнулся мне.

— Как жизнь, Пташка?

— Что это? — спросила я, загипнотизированная содержимым его подноса.

Непонятно почему, но его еда казалась пластмассовой.

Смеясь Тревис отпил из своего стакана.

— Повара здесь пугают меня. Но я не собираюсь критиковать их навыки приготовления пищи.

От меня не ускользнуло, что в глазах, тех кто сидел за столом, сверкнул интерес.

Ведь они ещё ни разу не видели, чтобы Тревис добивался девушки. Поняв это, я еле сдержала улыбку.

— Оох… после обеда контрольная по биологии. — простонала Америка.

— Ты учила? — спросила я.

— Боже, нет. Я провела ночь, убеждая своего парня, что ты не собираешься спать с Трэвисом.

Футболисты, что сидели в конце нашего стола, перестали хохотать, и стали слушать более внимательно, невольно привлекая внимание других студентов. Я сердито посмотрела на Америку, но она как ни в чем не бывало, толкала Шепа своим локтем.

— Иисусе, Шеп. У тебя проблемы с этим, да братишка? — спросил Тревис, бросив пакетик с кетчупом в своего двоюродного брата.

Шепли не ответил, но я благодарно улыбнулась Тревису за смену темы.

Америка потерла его спину.

— Все с ним будет в порядке. Ему необходимо некоторое время, чтобы поверить — Эбби к твоему очарованию невосприимчива.

— Я не пытался очаровать ее, — фыркнул Трэвис, делая вид, что оскорблен. — Она мой друг.

Я глянула на Шепли.

— Я же говорила тебе. Тебе не о чем тревожиться.

Наконец, мы пересеклись взглядом с Шепли, и увидев, что я говорю искренне он слегка повеселел.

1 ... 4 5 6 7 8 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейми Макгуайр - Прекрасная катастрофа, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)