Джейн Харвей-Беррик - Приговоренные к пожизненному (ЛП)
Я не был удивлен, когда подскочил, проснувшись в холодном поту в три утра, но, по крайней мере, в этот раз я не разбудил весь дом. Или разбудил, но всем было всё равно.
Я выпускал пар в гараже целый час, а затем вернулся в кровать.
Был только рассвет, когда я проснулся снова.
Ещё один грёбаный день в Раю.
Глава 2
Джордан
— Что ты здесь делаешь?
Мне не нужно было смотреть вверх, чтобы понять, кто это говорил, — я узнал её голос.
Это было не сложно. Кроме моей семьи и Преподобной, никто со мной не разговаривал, если только это не были крики с проклятьями. Я не хотел смотреть на неё, даже если она и была чертовски красива, поэтому пробормотал в ответ:
— Работаю.
— Что? Ты работаешь на мою маму?
А вот это заставило меня посмотреть на неё. Я думал, она была в курсе. Разве не поэтому она дала мне кофе? Потому что она знала, кем я был — местной благотворительностью.
Я сделал ошибку, посмотрев ей в глаза. Я был немедленно пойман её пристальным взглядом.
— Я думал, ты знала.
— Нет, не до этого момента. Так ты что, вроде как разнорабочий?
Я кивнул, неспособный говорить.
— Оу, хорошо.
Я не мог перестать путешествовать глазами по её телу, пока она говорила.
Думаю, она только что проснулась, потому что её волосы были запутанными, и выглядела так, как будто вышла в том, в чём спала. Она держала кружку с кофе в руках, и запах тех зёрен заставил мой нос дёргаться как у енота. Но потом она скрестила ноги, и мои глаза обратились к сексуальным коротким шортикам и облегающей майке, из-под которой были видны фан-блин-тастичесткие сиськи.
— Мои глаза здесь, придурок, — отрезала она.
Я почувствовал, как жар подступает к моим щекам, и снова опустил взгляд на землю. Я взял за ручки тачку и направился к задней части двора.
Идиот, идиот, идиот.
— Эй, — крикнула она мне вслед. — Ты снова забыл свой чёртов кофе!
Я удивленно посмотрел на неё. Она протягивала мне кружку кофе с весёлой улыбкой на лице.
— Чёрный, без сахара, верно?
Я кивнул, всё ещё неуверенный, что она имела в виду.
— Ну, я не собираюсь нести его тебе через весь двор! — раздражённо сказала она, шевеля своими босыми пальцами на ногах.
Она была намного упрямей любой дочери священника, которую я когда-либо встречал.
Она поставила кофе на ступеньку крыльца и похлопала на пространство рядом с ним.
— Всё в порядке. Я не кусаюсь.
Боже, я действительно надеялся, что это не правда.
Я зажал язык между зубами, чтобы не сказать что-то такое же глупое, как это, вслух.
Осторожно, как будто она может изменить своё решение и взорваться от злости, я сел рядом с ней и взял кружку с кофе. Он пах как рай. Я сделал маленький глоток и почти застонал от удовольствия.
— Хорошая штука, да? — улыбнулась она, поднимая бровь.
— Так и есть, мэм. Я не пробовал ничего настолько вкусного, с тех пор как…никогда.
— Мэм? — она засмеялась. — Господи, это заставляет меня думать, будто мне сто лет или вроде того. Сколько тебе лет, чтобы сходить с ума?
— Мне будет двадцать четыре в конце года, — ответил я, моя голова кружилась, как мячик для пинбола.
— Оу, мне тоже. Мне исполнилось двадцать четыре в апреле.
Я смотрел на свой кофе, неуверенный, должен ли сказать «поздравляю» или вроде того. Она выглядела так, будто ожидала, что я заговорю.
— Оу, ну не заставляй меня выглядеть, как болтушка, — она засмеялась и слегка толкнула меня в плечо.
Господи, какой я жалкий. Горячая девушка разговаривает со мной, а я просто сижу здесь, тупой, как валенок. Раньше я был хорош в этом дерьме.
— Ты отсюда? По тебе видно, что да, но я никогда не видела тебя.
Я был шокирован. Она не знает, кто я такой!
— Да, мэм. Родился и вырос.
— Я говорила тебе, не называть меня мэм. Меня зовут Торри.
Даже её имя было приятным.
Она остановилась, и я понял, что она ожидала, когда я назову своё имя. Думаю, что последние восемь лет у меня отняли мои манеры вместе со всем остальным.
— Хорошо, ты когда-нибудь ходил в колледж? — продолжила она, проигнорировав моё молчание. — Я ходила в Бостонский Университет, — сказала она гордо. — А затем я ходила в юридическую школу пару месяцев. Но потом я провалилась, и вместо этого стала посещать уроки для помощников юриста. Это было намного лучше. Она нахмурилась. — Ну, до недавнего времени.
Я решил, что если она действительно не знала, то будет лучше, если я просто скажу ей. Это как резко содрать пластырь.
— Я получил своё среднее образование в колонии для несовершеннолетних.
Я съёжился внутри, ожидая, что дверцы захлопнутся.
Вместо этого, она коротко рассмеялась.
— Оу, ты плохой мальчик?
Я не ответил, потому что не имел долбаного понятия, что сказать. Я даже не мог посмотреть на неё.
Её голос был мягче, когда она заговорила.
— Ой, извини. Иногда я могу быть действительно глупой. Всё в порядке. Ты можешь не говорить мне. Я так понимаю, ты не пошёл в колледж тогда, после колонии.
Я покачал головой, а затем рискнул бросить на неё быстрый взгляд. Её выражение лица было добрым, но не испытывающим жалость. Это дало мне мгновение надежды. Ложной надежды, по всей вероятности, но всё же надежды.
— Я думаю, можно сказать, что я вышел из тюрьмы после колонии для несовершеннолетних. Я освободился месяц назад.
Секунду она молчала.
— Тогда это должно быть странно. Как это было? Когда ты вышел?
Мой взгляд скользнул к ней. Никто прежде меня не спрашивал так прямо.
— Почему ты хочешь знать?
Она пожала плечами:
— Просто интересно. Должно быть, это был ад.
Я кивнул. Да, ад. Это был один из вариантов, которым я мог охарактеризовать ей это.
— Ты знала, что твоя мама убедила моих родителей принять меня обратно, когда я вышел?
Не знаю, почему я предоставил ей эту информацию. Я просто не хотел, чтобы она прекращала говорить — в последний раз это было так давно.
Она криво усмехнулась.
— Нет, не знала, но это не удивляет меня. Старая добрая мама всегда пытается уладить чужие проблемы.
Я отчаянно пытался придумать, что сказать ещё.
— Так ты, эм, только переехала сюда?
Отличный вопрос, гений! На подъездной дорожке до сих пор припаркован долбаный прицеп для перевозок.
— Да, только переехала с Бостона. После того, как уволилась с работы, я подумала, что некоторое время нужно попробовать пожить и в маленьком городке.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Харвей-Беррик - Приговоренные к пожизненному (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

