`

Лиза Клейпас - Кареглазая моя

1 ... 57 58 59 60 61 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

наслаждению. Желая продлить удовольствие, Джо обхватил меня за бедра, заставляя

замедлиться. Он нежно ласкал меня, гладил, постепенно притягивая к себе. Наконец

поднял голову и обхватил мой сосок губами. Я извивалась, ощущая его жар внутри. Мне

казалось, что тело мое наполнено ощущениями до краев, что они сейчас выплеснутся,

заполнят всё вокруг. Мы сплелись в объятиях. Хотелось быть еще ближе, дышать одним

воздухом, обмениваться ласками и поцелуями и чтобы сердца бились в унисон. И так оно

и было.

Много позже Джо показал мне на ноутбуке ту самую фотографию. Блестящий поток света

придавал моей коже жемчужное сияние, а волосам ярко-красный цвет. Полуприкрытые

глаза, полные и чуть приоткрытые губы. Женщина на фотографии соблазняла, манила,

ослепляла.

И то была я.

Пока я с удивлением разглядывала изображение, Джо обнял меня сзади и прошептал:

– Каждый раз… я вижу тебя такой.

Глава 19

Перевод - Evelina

Редактирование - Aruanna Adams, Sig ra Elena

Оформление - Кристюша

− Всем тихо, − велела София, делая телевизор громче. – Не хочу пропустить ни слова.

− Ты ведь записываешь? – спросил Стивен.

− Вроде да, просто иногда я путаю настройки.

− Дай проверю, − сказал он, и сестра протянула ему пульт.

Все агентство собралось посмотреть трансляцию местного телешоу. Продюсеры

отправили съемочную бригаду в Харлинген вести репортаж о недавно организованной

нами свадьбе. Часовой свадебный выпуск рассказывал о свежих веяниях, модных

тенденциях, а также о крупнейших техасских агентствах. Последняя часть шоу была

посвящена практическим советам по подготовке к свадьбе. Одного из хьюстонских

свадебных координаторов, Джудит Лорд, попросили рассказать о поставщиках и местах

для торжества. Мне же предложили поделиться советами по подготовке и проведению

свадьбы.

Джудит Лорд вышла элегантной и величавой: именно такой я хотела бы видеть на экране

себя. Джудит, почетная гранд-дама нашего бизнеса, обладала стальным самообладанием,

коим я безмерно восхищалась. Репортер задал ей несколько простых вопросов, и интервью

сменилось сценой, где Джудит с клиенткой разглядывают ряды свадебных платьев, а затем

под музыку Моцарта с удовольствием пробуют образцы свадебных тортов.

Однако всякое подобие достоинства исчезло, стоило начаться моей части. Плавная

мелодия сменилась отрывком из какой-то сумасшедшей оперетты.

− Зачем они такое поставили? – с отвращением удивилась я.

И одновременно со мной Тэнк воскликнул:

− Эй, а мне нравится эта песня. Она из мультика про Багза Банни и парикмахерские

кресла.

− Известная также как увертюра к «Севильскому цирюльнику» Россини, − сухо добавил

Стивен.

Зазвучал голос репортера: «В мире свадеб техасского высшего общества Эйвери Кросслин

в типичном для нее «пленных-не-брать» стиле нахрапом пополняет список своих

клиентов…»

− Нахрапом? – возмутилась я.

− Это не плохое слово, − сказал Стивен.

− Для мужчины. Но плохое, когда речь идет о женщине.

− Иди сюда, Эйвери, − тихо позвал Джо. Он полусидел на ручке софы, пока все наши

сотрудники во главе с Софией сгрудились перед телевизором.

Я подошла и хмуро спросила, едва рука Джо скользнула вокруг моей талии:

− Я действую нахрапом?

− Конечно же нет, − успокаивающе ответил он.

Все остальные в комнате в унисон произнесли «да».

За тот месяц, что длились наши отношения, мы с Джо успели сблизиться настолько, что я

бы встревожилась, будь у меня время всерьез об этом задуматься. Но я была занята,

организовывая две небольшие свадьбы вкупе с Уорнеровской феерией. Работа отнимала

все дни. Ночи, тем не менее, принадлежали Джо. С ним время меняло свой ход, часы

пролетали молниеносно. По утрам я с ужасом ждала сигнала будильника, означавшего,

что нужно расходиться в разные стороны.

Джо был страстным любовником, требовательным, но и бесконечно терпеливым и

изобретательным. Я никогда не знала, чего от него ждать. Порой он бывал игривым и

непредсказуемым: овладевал мной прямо на кухне или на лестнице, делая все, что ему

вздумается, невзирая на мою возмущенную скромность. Временами же заставлял лежать

неподвижно, пока ласкал и дразнил меня. Его опытные и нежные руки сводили с ума. А

после мы подолгу лениво переговаривались, и в темноте я признавалась в том, о чем позже

могла пожалеть. Но, казалось, я больше ничего не могла утаить от Джо. Его внимание –

словно чертов наркотик, от которого невозможно отказаться.

Прекрасно все понимая, Джо успокаивающе похлопал меня по бедру, пока я хмуро глядела

в телевизор. В кадре я подчеркивала, как важно строго придерживаться расписания

свадебного торжества.

На секунду оторвавшись от телевизора, София широко улыбнулась мне через плечо:

− Ты отлично смотришься на экране.

− Твоя индивидуальность колоссальна, − добавила Ри-Энн.

− Как и моя задница, − пробормотала я, когда мой экранный двойник удалился, и камера

показала меня со спины.

Джо, не терпящий критики в адрес моей пятой точки, тайком ущипнул меня за попу,

прошептав:

− Прекрати.

Следующие четыре минуты я с нарастающим смятением наблюдала, как мой образ

профессионала втаптывается в грязь нелестным монтажом и эксцентричной музыкой.

Выглядя словно чудаковатая комедийная актриса, я переставила микрофоны, поправила

цветочные композиции и вышла на проезжую часть перенаправить движение машин,

чтобы фотограф мог сделать снимки гостей за стенами церкви.

Камера запечатлела, как я беседую с шафером, настоявшим на том, чтобы со смокингом

надеть ковбойскую шляпу, за которую он цеплялся так, словно боялся, что я сорву ту у

него с головы. Пока я, жестикулируя, с ним спорила, Коко брюзгливо пялилась на

строптивого шафера, суча передними лапками точно в такт оперной музыке.

Все в комнате захихикали.

− Они не должны были снимать меня с Коко, − сердилась я. – Ведь ясно же сказала.

Пришлось взять ее с собой, потому что на передержке в тот день не было мест.

Тем временем интервью продолжалось.

«Вы упоминали, что в вашей работе приходится быть готовой ко всему, − вещал репортер.

– Как вам это удается?» − «Я стараюсь предусмотреть худшие варианты развития событий,

1 ... 57 58 59 60 61 ... 72 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиза Клейпас - Кареглазая моя, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)