На седьмом небе - Лора Павлов
Я свернул полотенце и хлопнул его по ноге. Мы только что закончили тренировку и душ.
— Никаких служебных романов, придурок.
Уэстон заржал.
— Вульф познакомился с женой здесь же, так что правило немного хромает.
— А разве Эверли Мэдден не вышла за Хоука, когда уже работала в команде? — спросил один из новичков, Дрю Парсонс. Он отлично влился в команду, как и второй новобранец, Скотти Бартон.
— Мне плевать. Вы с ней встречаться не будете, — сказал я, глядя каждому в глаза, чтобы они поняли — я не шучу.
— Да ладно, — протянул Адамс и сунул двадцатку в руку Визза. — Ты был прав. Слишком он уж ее охраняет.
— Пошел ты. Мы просто друзья, — я отвернулся, натягивая худи, чтобы не смотреть на них.
— Тогда пошли сегодня вечером. У Андреи в гостях подруги, хотят познакомиться, — сказал Уэстон. Он уже много лет то сходился, то расходился с этой Андреей.
— Сегодня не получится. У меня планы.
Он скривился в ухмылке.
— У тебя планы каждый вечер с тех пор, как вернулся из Роузвуд-Ривер.
— Просто сосредоточен на сезоне, — пожал я плечами.
— Брат, знай одно: мы прикроем тебя. Делай, что считаешь нужным, — он хлопнул меня по плечу.
— Постой, если вы только друзья, значит, я могу пригласить ее? — улыбнулся Скотти. — Я новичок, всего на год здесь, если только чудо не случится. Но ради такой девушки, как Элоиза, я бы команду сменил.
Я схватил грязные носки и швырнул ему в лицо, пока он носился по раздевалке, хохоча как идиот.
— Ты только школу закончил, Бартон. Она для тебя слишком высокого уровня, — усмехнулся я.
— Я же пошутил! Пошутил! — он поднял руки. — Просто хотел убедиться, что двадцатка не зря ушла. Но вообще-то девчонки тащатся по этому детскому личику.
Я показал ему средний палец, а парни разразились смехом.
— Слушайте, вечером приезжают моя сестра и племянник. Завтра мелкий будет на игре, так что давайте покажем ему класс.
— Бифкейк будет в доме! — проревел Уэстон, сложив ладони рупором.
— Его реально зовут Бифкейк? — удивился Парсонс.
— Это его ник. И он чертовски крут, — сказал я. — А еще он обожает хоккей, так что устроим ему праздник.
— Круче пацана я не встречал, — добавил Уэстон. — Он был на паре игр в прошлом сезоне.
— А мне особенно понравилась малышка Мелоди, — вставил Левша. — Такая милашка, все время просила носить ее на руках.
— Да просто у тебя борода разрослась, и она решила, что ты Санта, — рассмеялся Уэстон, увернувшись от ботинка, который в него запустил Левша.
— Девчонки вообще любят мою бороду. А уж когда я везу их в город удовольствий, это бонус, — он повел бровями, и парни разразились смехом.
— Это слишком много информации о тебе и твоей бороде, — расхохотался я. Мы хлопнули друг друга по ладони, я закинул спортивную сумку на плечо и вышел к своей машине.
Я написал Элоизе. Терпеть ненавидел, что не могу просто заехать за ней и привезти домой. Думал, скрываться будет проще. Ошибался.
Я давно не был в отношениях. А это было особенное. Мне хотелось делиться этим. Хотелось открыто говорить о нас.
Я: Эй, Уиз. Я еду домой. Эмерсон и Катлер уже там, можешь тоже подъезжать.
Уиз: <фото с ней и Катлером>
Уиз: Эмерсон позвонила час назад, сказала, что приехала. Я нацепила бейсболку, большие очки и пришла к вам. Ужин уже в духовке, будет готов, когда приедешь.
Я: Отлично. Скоро буду. Люблю тебя.
Уиз: Люблю еще больше.❤️
Я доехал, припарковался внизу и поднялся на лифте.
Стоило открыть дверь, как Катлер уже несся ко мне.
— Дядя Кларк!
Я рассмеялся: этот пацан смешил одним существованием. Присел и обнял его.
— Привет, Бифкейк. Рад, что ты здесь.
— Ты что, я не мог дождаться, чтобы посмотреть тебя на льду завтра. Я знаю, Lions снова возьмут Кубок Стэнли!
— Мы постараемся изо всех сил, — сказал я, поднимаясь, когда Эмерсон подошла и обняла меня.
— Рада видеть, братишка.
— И я рад, что вы вырвались. Жаль, что Нэш не смог, — сказал я.
— Он расстроен, но рад, что мы приехали. Он знал, как Катлер мечтал увидеть тебя на льду. И я подумала, что тебе и Элоизе нужна поддержка, — она улыбнулась, и я понял по ее глазам — она переживает.
Из кухни вышла Элоиза, и я тут же подхватил ее, запрокинув назад и поцеловав в губы. Я видел ее утром. И уже успел соскучиться.
Соскучился по женщине, которую видел сегодня утром. Для меня это было в новинку.
— Скучал, малышка, — сказал я, отстранившись. Ее щеки зарозовели, а уголки губ дрогнули в улыбке.
— И я скучала, Звезда.
Катлер залился смехом.
— Вот уж точно: мой дядя по уши влюблен в свою девушку.
— Чертовски прав, Бифкейк, — я подмигнул, а Элоиза шлепнула меня по заднице, смеясь.
— Ну идите к столу, вы, наверное, голодные, ужин готов, — сказала сестра.
Мы расселись за столом, Эмерсон и Элоиза вынесли курицу с картошкой. Салат и хлеб уже стояли. Я сел рядом с Элоизой, напротив устроились Катлер и Эмерсон.
— Отлично выглядит. Спасибо, что приготовила. Я бы и доставкой обошелся, — сказал я, накладывая себе еду.
— Знаю. Но я люблю готовить. И подумала, вам обоим будет приятно поесть домашнего после тяжелого дня.
— А еще мы сделали для вас «единорожьи криспи», — сказал Катлер, жуя картошку. Эмерсон вскинула бровь, напоминая ему, что говорить нужно с пустым ртом, но он только глупо улыбнулся, и она растаяла.
— Что за «единорожьи криспи»? — спросила Элоиза, накладывая салат.
— Это лучшие сладости на свете. Знаешь, моя мама — лучшая пекарь и лучшая доктор, — гордо сказал он.
Эмерсон была педиатром в Магнолия-Фоллс, а выпечка — ее главное хобби помимо работы и детей.
— Я знаю, — сказал я. — Я ведь всю жизнь ее знаю.
Катлер захохотал и хлопнул меня ладонью через стол.
— Класс, дядя Кларк. Мне нравится смотреть на все эти небоскребы из твоей квартиры.
Из моего кондо открывался шикарный вид на город. Солнце как раз клонилось к закату, и огни внизу вот-вот должны были вспыхнуть. И меня вдруг осенило — Элоиза впервые у меня дома.
Женщина, которую я люблю, ни разу не была у меня дома. И это было неправильно на тысячу способов.
— Да? Круто видеть весь город отсюда. Что скажешь, Уиз? Ты ведь впервые тут.
Она улыбнулась, и ее рука нашла мою под столом.
— Красота.
— Что? Элоиза никогда не была у моего дяди дома? Почему? Ты же его девушка, да?
Эмерсон вскинула бровь,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение На седьмом небе - Лора Павлов, относящееся к жанру Современные любовные романы / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


