Sage Hamilton - Воровская честь
"Скажи мне, что я все еще сплю", - зевая, полусонным голосом произнесла Эрин. Это бы многое объяснило.
Все еще спит? И мечтает обо мне? "Это зависит от того, в скольких снах ты представляла меня в одном лишь полотенце", - скромно ответила Ли, не замедлив отвесить себе после этого мысленный подзатыльник. Проклятье, Ли, она же только что проснулась и вот, пожалуйста, опять с ней флиртуешь. Прекрати это! Она же женщина!
Казалось, изумрудные глаза прояснились, когда Эрин села на постели. Нет, это - не сон. Это - один из не совсем ожидаемых заменителей будильника. "Почему?" - все, что она сумела спросить.
"Почему, что?" - переспросила Ли, делая шаг вперед. - "Почему ты в моем доме? Почему ты в моей кровати? Или почему я - мокрая. Хотя, думаю, последнее - очевидно, поскольку я стою в дверях своей ванной комнаты".
Эрин схватилась за голову. "Проклятье, тебе обязательно прямо с утра быть такой остроумной задницей?"
"Нет... Но так как уже день, я решила, что мне стоит попробовать", - небрежно заметила Ли.
"День?" - в крайнем замешательстве спросила Эрин.
"Да ... уже два часа".
"Что?"
"Сейчас суббота - 14:00". - Ли кивнула на часы на тумбочке. Эрин проследила за ее взглядом и наткнулась на огромные светящиеся зеленые числа, подтверждавшие ее слова.
"Если сейчас - 14:00... тогда почему так темно?" - спросила она.
"Надвигается шторм. Предполагаю, он продлится всю оставшуюся часть дня", - объяснила Ли, подходя ближе и присаживаясь на кровать. - "Вероятно, снаружи довольно мерзко. Посмотри сама".
"И посмотрю". - Эрин окинула Ли внимательным взглядом, а затем повернулась, чтобы выглянуть из окна, находившегося рядом с кроватью. От ее действий одеяло сползло и Эрин вдруг поняла, что лежит без одежды. Молодая женщина медленно повернулась к Ли. За окном сверкнула молния, а затем последовал очередной удар грома. - "Почему на мне нет одежды?"
"Почему же... на тебе трусы и лифчик". - Ли придвинулась ближе. - "Я раздела тебя".
"Зачем?"
"Слушай, тебе действительно хотелось бы спать в тех кожаных штанах? Я бы в своих не хотела". - Ли покачала головой. - "Ты бы так пропотела, что проснулась на десять фунтов легче обычного".
"Ты раздела меня и я спала здесь". - Эрин коснулась матраца. - "Почему ты не отвезла меня домой?"
"Было поздно, и мой дом был ближе". - Да мы фактически проснулись на моем заднем дворе.
"Ты могла бы посадить меня в такси".
"Это правда. Но я этого не сделала. Кому от этого плохо". - Ли пожала плечами.
"Кому от этого плохо?!" - с сарказмом повторила Эрин. - "Ты - главный подозреваемый в деле, которое я расследую. Не думаю, что для меня нормально просыпаться в твоей кровати".
"Эй, расслабься, Канзас ... Никто же не знает. Мы - единственные люди здесь. Кроме того, это - удобная кровать ... "
"Возможно и так... " - машинально ответила Эрин, но, поняв, что сказала, простонала. - "Послушай, кому какое дело насколько удобна твоя чертова кровать - ... У тебя больше комнат, чем в Букингемском Дворце ... Почему я оказалась именно в этой комнате и в этой кровати?"
"Именно здесь ты заснула".
"Почему я вообще оказалась в твоей кровати?" - Эрин, ты не ... конечно, я не... но что, черт возьми, если я...
"Хорошо. Ты вошла в мою комнату, легла на мою кровать, одно следует за другим и ..."
Ли увидела, как зеленые глаза стали шире.
"И..." - Возможно я... Проклятье, Эрин, думай, думай...
"И ты отключилась", - пожала плечами Ли, наблюдая с каким очевидным облегчением вздохнула блондинка. Потребовалось приложить усилия, чтобы не рассмеяться. - "Ты же не думала, что мы ... " - Ли указала на себя, а затем на Эрин. Похоже, что думала..
"Конечно, нет!" - выпалила Эрин в ответ, надеясь, что ее лицо не напоминает красную свеклу. - Ну, возможно. И то только на мгновение. Соберись, Эрин ...
"Ладно ... " - медленно произнесла Ли, - "поскольку, если бы между нами что-то и произошло, даже если учесть, что для меня это неотмеченная на карте территория, я все же думаю, что ты бы помнила об этом". - Ее голос был столь соблазнителен, что Эрин почувствовала странный трепет внутри. Их глаза встретились, и молодая женщина изо всех сил попыталась не опустить взгляд к губам напротив, улыбка на которых была столь же соблазнительна, как и голос. Но смотреть в очаровательные голубые глаза было не намного легче.
"Не льсти себе", - было единственным ответом Эрин, когда она наконец отвела глаза. И натянула одеяло, по крайней мере, до талии.
"Пока никто не жаловался", - не задумываясь, добавила Ли, одновременно с этим задаваясь вопросом, почему она продолжает изводить молодую женщину сексуальными намеками. - Поскольку тебя это слишком забавляет...
Эрин проигнорировала комментарий и прочистила свое горло. "Давай лучше вернемся к текущей ситуации. Так что же все-таки действительно случилось вчера вечером?"
Ли широко улыбнулась. Внезапно Эрин пожалела, что вообще задала этот вопрос.
* * *"Что я сделала?" - громко спросила Эрин.
"Расслабься, Канзас, я сказала - ты сделала татуировку, а не подхватила вирус Эбола{12}", - хихикая, ответила Ли. - "Кстати о тату, вероятно, мне следует взглянуть на нее, чтобы удостовериться, что ты не подхватила инфекцию". - Ли взялась за одеяло, но Эрин вырвала его у нее из рук и закрылась им до подбородка, чем явно позабавила темноволосую женщину. - "Эй, давай ты не будешь играть здесь со мной в скромницу. Это после всего, что у нас было", - подмигнула ей Ли.
Эрин застонала и принялась с ожесточением тереть виски. Размытые картины недавнего прошлого начали медленно проступать в затуманенном мозгу. На одной из них ее лицо было всего в нескольких дюймах от склонившейся над нею Ли. Стремительный поток других образов наводнил ее мозг: бар, здание, толпа людей, танцы, что-то напоминавшее забегаловку, она и Ли несущиеся на машине по улице. Недоумевающие зеленые глаза остановились на темноволосой женщине.
"Я сделала не только татуировку, не так ли?" - не особо горя желанием знать ответ, спросила Эрин.
"Ну и ну, а еще ... следователь страховой компании. Только не говори, что не помнишь того, что случилось вчера вечером. Что же, ради всего святого, ты напишешь в своем отчете?" - Ли снова потянулась к одеялу. - "Позволь мне посмотреть. К тому же я уверена, ты и сама умираешь от любопытства узнать на что же она похожа".
Конечно, Эрин хотела это знать. Она медленно приподняла одеяло и робко заглянула под него.
"Не думаю, что тебе достаточно света". - Ли быстро стянула одеяло, по самые бедра выставляя на обозрение тело своей гостьи.
Эрин собиралась возразить, но тут ее глаза увидели краешек выглядывавшей из-под трусиков татуировки. Чтобы получше рассмотреть ее, она их немного приспустила.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Sage Hamilton - Воровская честь, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

