`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Софи Кинселла - У меня есть твой номер

Софи Кинселла - У меня есть твой номер

1 ... 55 56 57 58 59 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Вопреки вашим предположениям, я прочитал это письмо. И предпочел проигнорировать его. Поверьте, Питер Робинсон вовсе не мой отец.

— Но он подписался «папа», — ничего не понимаю я. — Он так и написал. «Папа». Он ваш… отчим? Или приемный отец?

— Он не является моим отцом ни с какой стороны, — терпеливо объясняет Сэм. — Если вам так уж надо это знать, пожалуйста. В колледже я общался с компанией мальчишек. Он был одним из них. Питер Альберт Пол Робинсон. П. А. П. Робинсон. Мы звали его «Папа». Понятно наконец?

Он идет к гостинице, словно тема исчерпана, но я приросла к месту и стараюсь оклематься. Папа — это не папа Сэма? Папа — его друг? Откуда же мне было знать? Люди не имеют права подписываться «папа», если они не ваши отцы. Должен существовать такой закон.

В жизни не чувствовала себя большей идиоткой.

Вот только… Стою и прокручиваю в голове все письма Питера Робинсона.

Прошло столько времени. Я часто думаю о тебе… Ты получал мои телефонные сообщения? Не беспокойся, я знаю, ты парень деловой… Как я уже сказал, мне бы хотелось кое о чем поговорить с тобой. Ты собираешься в Хэмпшир?

Ладно. Может, я и промахнулась с отцом Сэма, и с коттеджем, и с преданной собакой. Но эти слова все же трогают меня за душу. Они кажутся такими робкими. Такими смиренными. Ясно, что этот Питер — давний, старинный друг, желающий сохранять связь с Сэмом. А Сэм позволяет их отношениям чахнуть. Может, они встретятся, и временная стена между ними рухнет, и Сэм будет благодарен мне, скажет, что нужно больше ценить дружбу, а он этого не понимал, и я изменила его жизнь…

Срываюсь с места и догоняю Сэма.

— Он хороший друг? Питер Робинсон? Старый и близкий?

— Нет.

— Но вы же когда-то дружили.

— Да.

Почему он не выказывает ни малейшего энтузиазма? Неужели не понимает, как станет пуста его жизнь, если он прекратит поддерживать отношения с людьми, некогда важными для него?

— Но вы все же как-то общаетесь. Если вы увидитесь, то, может, все вернется в свою колею? И это привнесет в вашу жизнь нечто позитивное!

Сэм останавливается и сверлит меня взглядом.

— А вам-то какое дело до этого?

— Никакого! Я просто… подумала, что вы будете рады встретиться с ним.

— Я общаюсь с ним, — холодно произносит Сэм. — Мы каждый год выпиваем вместе, и вечно повторяется одна и та же история. Он снова и снова озадачивает меня новым предпринимательским проектом, для которого ему нужны инвесторы. Обычно речь идет о каком-нибудь непотребном товаре или о финансовой пирамиде. И если это не снаряжение для фитнеса, то стеклопакеты или тайм-шер в Турции… И я, вопреки разуму, даю ему какие-то деньги. Затем его бизнес загибается, и я целый год от него ничего не слышу. Мне нужно разорвать этот порочный круг. Вот почему я не ответил на его письмо. Может, позвоню ему через месяц-два, но сейчас, честно говоря, Питер чертов Робинсон — последний человек, с кем бы я хотел иметь дело… — Он замолкает и внимательно смотрит мне в глаза: — Что такое?

Я сглатываю. Выхода нет. Никакого.

— Он ждет вас в баре.

Мы входим в гостиницу, Сэм молчит. Но я легко читаю проступающие у него на лице чувства — весь спектр от гнева и ярости до горького разочарования.

— Простите… — завожу я снова. — Я думала…

Замолкаю. Я уже объяснила, что там себе думала. Но это не слишком помогло.

Минуем массивные двойные двери и видим спешащую к нам навстречу Викс. Телефон прижат к уху, в руках куча бумаг, вид встревоженный.

— Конечно, — говорит она. — Марк, подожди минутку. Просто увидела Сэма. Я тебе перезвоню. — И без каких-либо предисловий выдает: — Сэм, мне так жаль. Придется обнародовать первоначальный вариант заявления.

— Что?! — От вопля Сэма я подпрыгиваю. — Ты шутишь!

— У нас ничего нет на Райана. Никаких доказательств. А времени не осталось. Прости, Сэм. Знаю, ты пытался, но…

Повисает тяжелое молчание. Сэм и Викс не смотрят друг на друга, но язык их тел предельно ясен. Руки Викс обхватывают лэптоп и множество бумаг, она словно пытается защититься с их помощью. Сэм трет кулаками лоб.

Я же стараюсь слиться со стеной.

— Викс, это какая-то хрень. Мы знаем, что произошло. И проигнорируем всю эту новую информацию?

— Это не информация, это догадки! Мы ничего на самом деле не знаем! — Викс оглядывает коридор и понижает голос: — А если мы немедленно не сделаем заявление для Ай-ти-эн, то нас сожрут с потрохами, Сэм.

— У нас есть время, — возражает он. — Мы можем поговорить с этим Райаном. Расспросить его.

— Сколько это займет? И чего мы добьемся? Сэм, это очень серьезные обвинения. Но безосновательные. Если только мы не найдем какое-нибудь реальное, неопровержимое доказательство…

— Значит, мы сдаемся? Умываем руки? И победа останется за ними? — Голос Сэма спокоен, но я знаю, что он кипит от ярости.

— Компьютерщики все еще возятся в Лондоне, — устало говорит Викс. — Но если они ничего не докажут… — Она смотрит на часы: — Скоро девять. Господи. У нас нет времени, Сэм.

— Дай мне поговорить с ними.

— Хорошо, — вздыхает она. — Но не здесь. Мы пройдем в комнату побольше, где есть скайп.

— Пошли.

Я иду за ними по пятам, не совсем понимая, нужно делать это или нет. Сэм так погружен в свои мысли, что я не осмеливаюсь спросить. Викс проводит нас через танцевальный зал с накрытыми столиками, выводит в другой коридор, мы направляемся к бару…

Он забыл о Питере Робинсоне?

— Сэм, — скороговоркой бормочу я, — подождите! Не приближайтесь к бару, нужно пойти другим путем…

— Сэм! — настигает нас зычный голос. — Вот и ты!

Мое сердце замирает. Это, должно быть, он. Питер Робинсон. Мужчина с вьющимися редеющими темными волосами, в светло-сером костюме с металлическим отливом, черной рубашке и с белым кожаным галстуком. Он шагает к нам с широкой улыбкой на мясистом лице, в руке бокал виски.

— Давненько не виделись! — Он заключает Сэма в медвежьи объятия. — Что тебе заказать, старина? Или ты пьешь за счет заведения? Тогда я возьму двойную порцию. — Он гогочет, и я преисполняюсь отвращением.

Боюсь даже взглянуть на непроницаемое лицо Сэма.

— Кто это? — спрашивает Викс.

— Длинная история. Друг по колледжу.

— Я знаю все секреты Сэма! — Питер Робинсон хлопает Сэма по спине. — Если хотите, чтобы я вывалил всю его подноготную, гоните полтинник. Шутка! Двадцатки хватит. — Он снова заходится неприятным смехом.

Это невыносимо.

— Сэм. — Викс с трудом скрывает свое нетерпение. — Нам пора.

— Пора? — Питер Робинсон притворяется, что отшатывается от нас. — Пора? Ведь я только что пришел.

1 ... 55 56 57 58 59 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Софи Кинселла - У меня есть твой номер, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)