`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Кристин Хармел - Искусство французского поцелуя

Кристин Хармел - Искусство французского поцелуя

1 ... 54 55 56 57 58 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Ужинаю с Бретом, — пробормотала я.

— Что?

— Не спрашивай. — Я вздохнула. — Что случилось? У вас там уже поздно. — Я мысленно подсчитала разницу во времени. Если здесь полдевятого, то в Париже уже полтретьего утра. — Все нормально?

— Просто отлично! — По голосу было слышно, что она улыбается. — Я не в Париже, я в твоем часовом поясе!

Я подскочила на месте.

— Что? Где?!

— В Нью-Йорке! — радостно ответила Поппи.

— В Нью-Йорке?! — переспросила я. — Что ты там делаешь?

— В общем, тот случай с водными лыжами пошел Гийому на пользу. Нам стали звонить из разных американских СМИ. Мы только что прилетели, завтра участвуем передаче «Сегодня с Кэти Джонс», а в пятницу нас пригласили на «Доброе утро, Америка»!

— Ты шутишь! — воскликнула я — Поппи, это же чудесно! Почему ты раньше не предупредила?

— Хотела сделать тебе сюрприз.

— Сюрприз?

Она помолчала.

— Я надеялась, что ты приедешь.

Я упала духом.

— Поппи, я бы с удовольствием, но сейчас не могу себе этого позволить. Ты же знаешь…

— Хорошо, скажу иначе: на твое имя уже забронирован билет на самолет и номер в «Хайатт гранд сентрал». Вылетаешь завтра утром, так что возьми выходной. Честно говоря, не приехать с твоей стороны будет ужасно глупо.

— Поппи…

— Гийом за все заплатил! — перебила она меня. — Он все еще жутко переживает из-за того, что случилось, — и поделом! Так что ты можешь слетать за его счет.

Я немного поразмыслила и решила, что Поппи права. Тем более билет уже куплен…

— Хорошо, — медленно ответила я. — Тогда, наверное, приеду.

— Здорово! — воскликнула Поппи. — Завтра в полдень приезжай на студию Кэти Джонс, это на пересечении Бродвея и Пятьдесят третьей. Билет тебя ждет. После шоу поужинаем!

— Я так рада, — тепло сказала я. — Не знаю, как и благодарить.

— Зато я знаю!

— Как?

— Соберись с духом и беги от Брета, пока не поздно — ответила Поппи. — Эмма, я понимаю, тебе сейчас одиноко и трудно, но ты не должна сдаваться.

Я поразмыслила над ее словами и тихо сказала:

— Ты права.

— Вот и умничка! До завтра, Эмма! Au revoir! Повесив трубку, я несколько минут сидела на месте.

Что я творю? Как я до этого докатилась? Почему снова решила, что мы с Бретом созданы друг для друга? Видимо, так на меня подействовали три недели тирад Джинни с общим посылом «вернись к нему, дура», и от безысходности я впала в уныние.

Но ведь и поездка в Париж не прошла для меня даром. Я впервые заглянула в себя и научилась себя понимать. Дело было не в работе, не в бессмысленных свиданиях и даже не в саморазрушительной тяге к Гейбу. Просто я впервые за три года осознала: быть одной не так уж и плохо.

Я глубоко вдохнула, встала и вернулась за столик.

— Это очень некрасиво, Эмма, — сказал Брет, покачав головой. — Я никогда не разговариваю по телефону за ужином.

Я удивленно на него посмотрела.

— Брет, сколько себя помню, ты всегда отвечал на звонки!

— Только на деловые.

— Мне тоже звонили по работе.

— Что, из ресторана? — усмехнулся Брет. — По какому-то важному официантскому делу?

— Нет, звонила Поппи. Насчет Гийома Риша.

— Тебя вроде уволили с той работы. Я кивнула.

— Похоже, настало время побороться за то, чего я заслуживаю.

Я все еще стояла, и Брету явно было неловко от этого.

— Ты не хочешь сесть, Эмма? На нас смотрят.

Я пропустила его просьбу мимо ушей.

— Ответь мне на один вопрос, Брет. Почему ты хочешь меня вернуть?

Он смутился.

— Потому что люблю тебя.

— Почему? — настаивала я, — Почему ты меня любишь?

— Не знаю… — смешался Брет — Просто люблю, и все.

— Почему меня, а не Аманду?

— Давай не будем ее впутывать, — пробормотал Брет.

— Ты сам ее впутал, — пожав плечами, ответила я.

Он изобразил пристыженный вид.

— Не знаю, Эмма, — с досадой сказал он — Я люблю тебя, потому что ты всегда была рядом. Потому что ты меня знаешь и мы хорошо ладим. Я люблю тебя, потому что ты будешь хорошей матерью нашим детям. Мы прекрасная пара. Не знаю, какого еще ответа ты от меня ждешь.

Я молча посмотрела на Брета. Ни одна из этих причин не имела прямого отношения ко мне самой. Впрочем, так было всегда, верно?

— Ты прав, — наконец сказала я.

Брет кивнул, приняв мои слова как должное.

— Насчет чего?

— Насчет нас.

Он улыбнулся.

— Ну, наконец-то договорились! Хочешь переехать? Или не будем торопить события?

Я покачала головой.

— Нет, ты был прав в первый раз.

— То есть?

— Когда сказал, что мы не подходим друг другу. Когда вышвырнул меня из дома.

— Так, постой, Эмма! — Брет нетерпеливо поднял руку. — Это глупости.

— Нет. — Я печально покачала головой, — Глупостью с моей стороны было предположить, что мы можем помириться.

Брет вытаращил глаза.

— Эмма, ты совершаешь ужасную ошибку. Ты хоть отдаешь себе в этом отчет?

— Отдаю, — медленно и спокойно ответила я. — И не хочу быть с тобой.

Он молча смотрел на меня, как будто не мог уловить смысл моих слов.

— Ты никогда не найдешь мужа лучше, чем я. Только не в твоем возрасте.

Почему-то я вдруг подумала о Гейбе, которого, возможно, никогда больше не увижу.

— По-моему, уже нашла, — тихо ответила я.

Домой я вернулась на такси. У двери меня поджидала сестра.

— Звонил Брет, — сказала она, сердито подбоченившись.

— Правда? Как мило. Вы хорошо поболтали?

Джинни не обратила внимания на мою издевку.

— Ты хоть знаешь, что натворила?

Наверху нечленораздельно заголосил Одиссей. Она будто и не услышала.

— Да, я прекрасно знаю, что натворила, — спокойно ответила я. — Сказала Брету, что не хочу к нему возвращаться.

Не понимаю, зачем Джинни понадобились мои разъяснения, ей ведь и так все доложили.

— Эмма! Зачем? Он же само совершенство!

Я безучастно на нее посмотрела.

— Почему ты так думаешь? — наконец спросила я, — Почему он само совершенство?

Мой вопрос застал Джинни врасплох.

— Ну… не знаю. Он классно выглядит и хорошо зарабатывает! Да и вообще, он милый парень. О чем еще можно мечтать?

Я медленно кивнула. Какое счастье, что мы выросли с совершенно разными взглядами на жизнь, хотя родители у нас одни.

— Верно, Джинни. — Я посмотрела ей в глаза. — Но он никогда не будет любить меня так, как любит себя. А я хочу жить с человеком, который меня полюбит и захочет сделать меня счастливой. Брет не из таких, его волнует только собственное счастье.

Джинни поджала губы.

1 ... 54 55 56 57 58 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристин Хармел - Искусство французского поцелуя, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)