`

Кэрол Финч - Чудесный дар

1 ... 52 53 54 55 56 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Ты была рядом с ней, поскольку ее постигло разочарование и она переживала депрессию, – спокойно предположил Джим. – Ты подставляла подруге плечо, на которое она могла бы опереться.

– Да, – кивнула Криста и проглотила стоявший в горле комок. – И я прекрасно понимаю, через что вам пришлось пройти с Леви, так как сама пережила это с Син. Она была такой же живой и активной, каким был Леви. Я находилась рядом с ней первый год ее реабилитации, старалась подбодрить ее. Я даже добровольно напросилась в больницу на работу, чтобы помогать ей во время занятий. Именно тогда я поняла, как важно, чтобы в тебе нуждались, как я хочу изменить к лучшему жизнь людей, хотя и не могу изменить своего собственного отца…

– Я видел и слышал, как твой отец обращался с тобой во время соревнований среди высших школ, – пробормотал Джим, когда Криста опустила голову, подавленная воспоминаниями. – Он все время ругал тебя и никогда не хвалил.

– Мне никогда не удавалось сделать достаточно много… достаточно хорошо, – прошептала Криста, вертя в руках свою шляпу. – Папа даже топал ногами от бешенства, когда я заявила, что хочу стать физиотерапевтом, а не участвовать в родео. Несмотря на все его угрозы и гнев, я была уверена, что нашла свое призвание. Без всякой материальной помощи с его стороны я поступила в колледж и жила вместе с Син. Она решила учиться на психолога и выбрала специализацию «посттравматические эффекты инвалидности в результате заболевания или несчастного случая». А я изучала физиотерапию. Когда Син перешла в другой колледж…

– Ты почувствовала растерянность и решила выйти замуж, – закончил за нее Джим и понимающе улыбнулся. – Забавно, как часто происходят подобные вещи. Иногда смутное чувство одиночества ошибочно принимают за сильную любовь, а ее на самом деле и нет.

– Как вы догадались? – покачала головой Криста, глядя на Джима.

– Я научился читать между строк, Мари Криста. Кроме того, – с заметным раскаянием добавил он, – я понял, что такое любовь и какой она может быть, когда мне было двадцать пять лет. В жизни ведь это не так часто случается.

– И что же произошло? – настаивала Криста. Она была готова поклясться, что видит выражение боли на потемневшем лице Джима.

– Моя жена погибла в автомобильной катастрофе. Мне казалось, что весь мир рушится. Именно тогда я начал путешествовать вместе с родео, чтобы хоть как-то заполнить пустоту в душе. Я ездил верхом на самых буйных быках и самых диких лошадях. Физические травмы, полученные от этих животных, я переносил легче, чем боль утраты, которая разбила мое сердце.

– И вы задумались, а стоит ли она того, так ведь?

– Стоит, – спокойно заверил Кристу Джим, на миг оторвав взгляд от дороги и посмотрев на девушку. – И когда я вижу двоих людей, которые предназначены друг для друга и действительно любят друг друга так же, как и мы с Кэти, то мне нравится думать, что в них продолжает жить то, чем обладали мы: я и моя жена.

– Интересное рассуждение, – усмехнувшись, сказала Криста. – Это является частью вашей философии о душах предков, возвращающихся в мир людей, чтобы не исчезало то, что может быть потеряно навсегда?

Джим улыбнулся вопросу Кристы и любопытству, загоревшемуся в ее зеленых глазах. Несложно понять, почему Нэш был очарован ею вопреки собственному желанию или почему циничный Хэл стал вести себя с Кристой немного мягче. Ее природное обаяние притягивало мужчин.

– Выходит, ты внимательно слушала то, что я говорил раньше, так?

– Да, когда говорит друг, я стараюсь его слушать. Это тоже исчезающее с лица земли искусство, вы сами знаете.

– Тогда предположим, что тебе захочется рассказать своему новому другу, почему ты держишь в секрете от Нэша и остальных, что ты когда-то участвовала в родео. Я буду хорошим слушателем.

– Это очень личное, – ответила Криста. – Я и так почти всю душу вывернула наизнанку в обмен на оказанную вами любезность. Вы знаете даже больше, чем мне хотелось бы. А если бы я не доверяла вам, то не рассказывала бы и сотой доли того, что… уже рассказала. Не хочется ворошить прошлое, которое нельзя изменить.

– Прекрасно, об этом ни слова, если ты так желаешь.

– Да, именно этого я и хочу, – подтвердила Криста.

Джим включил сигнал поворота и свернул на стоянку возле таверны.

– Будь там очень осторожна, Мари Криста, – серьезно предупредил он. – В салуне «Паршивая собака» твой бизнес может закончиться очень плохо и очень быстро. Если тебе нужна поддержка, просто на случай, если ситуация выйдет из-под контроля, я с радостью…

– Нет, – быстро перебила его Криста. – Я позвоню, когда буду готова вернуться домой.

Несмотря на беспокойное выражение на морщинистом лице Джима, Криста глубоко вздохнула и вышла из машины под дождь, который из моросящего превратился в настоящий ливень. В надвинутой на глаза шляпе она побежала к неоновой вывеске, светящейся над дверью таверны.

Чоктоу Джим не заводил машину до тех пор, пока Криста не вошла внутрь салуна. Его мучили серьезные сомнения: стоит ли оставлять в баре Мари Кристу Делани наедине с грубыми ковбоями и отбросами общества, которые приходили сюда скоротать дождливую ночь. У большинства из них было больше энергии, чем здравого смысла.

Губы Джима расплылись в медленной ухмылке, когда в его голове возникла идея. Насвистывая мелодию одного из хитов в стиле кантри – о друзьях из сомнительных мест, – Джим поехал обратно на ранчо Чулоса. Известному исполнителю музыки кантри стоит посетить салун «Паршивая собака» или другую подобную таверну, чтобы превратиться в настоящую звезду. Этот бар – прекрасное место для исполнения под пиво песен о тяжелой жизни ковбоев.

Нэш оторвал взгляд от стола, услышав скрип входной двери. Сегодня в Чулосе был вечер игры в домино, и Нэш с самого начала безнадежно проигрывал. Он не переставал думать о таинственном телефонном разговоре, из-за которого его дядя помчался к Кристе.

Как только чоктоу Джим появился в дверях в мокрой от дождя куртке, Нэш уставился на него вопросительным взглядом. Ковбой сгорал от любопытства. Но его дядя просто неторопливо подошел к столу и погладил Леона по голове. Собака сидела на стуле вместо Джима, выполняя в игре роль «болванчика».

– Дайте мне фишки при следующей раздаче, – попросил Джим. – Я не стану играть на очки, только поддержу компанию, пока не настанет время снова уезжать.

Когда Джим сел верхом на свободный стул и положил руки на спинку, Нэш сердито посмотрел на своего дядю, который не переставал загадочно улыбаться.

– Что, черт побери, происходит?

– Ничего, о чем тебе стоит беспокоиться. Я сам обо всем позабочусь.

1 ... 52 53 54 55 56 ... 104 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кэрол Финч - Чудесный дар, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)