Приглушенные страдания - Белла Джуэл
Намного, блядь, больше.
Я вожу кулаком вверх по его лицу, снова и снова ломая ему челюсть. Затем изо всех сил переворачиваю его, пока не оказываюсь верхом на нем. Я достаю свой пистолет и прижимаю его к его виску. Трейтон. Задыхающийся. Кровь текла у него изо рта. Он улыбается мне снизу-вверх, бесстрашный, злой, как черт. Эти глаза — самые холодные, блядь, глаза, которые я когда-либо видел, и это о чём-то говорит.
— Наконец-то ты нашёл меня, Малакай. Молодец, — выплёвывает он, смеясь.
— Где, чёрт возьми, она? — рычу я, приставляя пистолет к его виску.
Мейсон входит в комнату с пистолетом в руке, весь в крови. Я смотрю на него не дольше секунды, прежде чем снова сосредоточиться на Трейтоне.
— О, с ней всё в порядке. Вероятно, истекает кровью. Но это наименьшая из твоих проблем, не так ли?
— Я бы с удовольствием, блядь, убивал тебя медленно, но у меня нет времени. Моя девушка там, и я, блядь, не буду сидеть сложа руки и оставлять её ни на секунду дольше.
— Убей меня, во что бы то ни стало. Это не обезопасит ни тебя, ни твой клуб, Малакай. Никто не в безопасности. Ты думаешь, я плохой, — он запрокидывает голову и смеётся. — У тебя впереди ещё столько всего.
— На кого, чёрт возьми, ты работаешь?
Он улыбается мне окровавленными зубами.
— Ах, ах, ах, этого я никогда не смогу тебе сказать. Ты должен знать, что у этой маленькой Чарли есть секреты поважнее, чем ты можешь себе представить. Может быть, тебе стоит спросить её?
Чарли?
Какое, чёрт возьми, отношение к этому имеет Чарли?
— Кто, чёрт возьми, дал тебе информацию из моего клуба? — рычу я, приставляя пистолет к его виску. — Кто, черт возьми, предал меня?
Он снова смеётся, больной ублюдок.
— Я не понимаю, о чём ты говоришь.
Я вгоняю кулак ему в лицо, сильно, снова и снова. Брызжет кровь, но он даже не вздрагивает. Зло не покрывает того, кем является Трейтон. Ненормальный. Это ближе к истине.
— Ты можешь избивать меня. Ты можешь убить меня. Ты никогда не получишь от меня того, чего хочешь, — он плюёт кровью мне в лицо. — Моя работа здесь выполнена, ты не в безопасности, никто не в безопасности. А теперь поторопись, у твоей маленькой подружки там не все хорошо. Я собирался отослать её мёртвое тело обратно тебе, не бери в голову, в конце концов, кто-нибудь это сделает.
К чёрту его.
Маленький грязный подонок-ублюдок.
Он ни черта мне не скажет.
Я нажимаю на курок. Его голова взрывается, и я встаю, вытирая пистолет. Пустая трата моего грёбаного времени и пространства. Мне нужно добраться до Амалии. Пока не стало слишком поздно. Я больше не собирался тратить ни секунды на этого подонка. Я осматриваю каждую комнату в здании, мои люди заботятся обо всём, что осталось. Когда я понимаю, что её здесь нет, я спускаюсь в подвал. Там есть запертая комната, но висячий замок всего лишь фиктивно заперт. Достаточно того, что они не могут вытолкнуть наружу. Я отодвигаю замок и отодвигаю засов, заходя внутрь.
Огромный кусок дерева замахивается на меня. Я успеваю сделать это как раз вовремя, сбивая с ног того, кто замахнулся. Мне требуется минута, чтобы разглядеть, кто это, и когда я это делаю, моё сердце перестаёт биться.
Весь мой грёбаный мир останавливается.
Окровавленная. Потрёпанная. Чертовски сломанная.
Моя Амалия.
Я падаю на колени, обхватывая её драгоценное личико ладонями.
— О, боже. Моя прекрасная девочка. Что он с тобой сделал?
Глава 18
Амалия
Мои глаза распахиваются, и я оглядываю ярко освещённую комнату. Моё тело онемело, а в горле такое ощущение, будто я проглотила кучу камней. Моё зрение медленно проясняется, и я понимаю, что нахожусь в больнице. Воспоминания о том, что произошло, нахлынули на меня, и моё сердце учащённо забилось, когда я огляделась вокруг, гадая, кто здесь. Трейтон мёртв? Где Малакай?
В палату заходит медсестра, улыбается, когда видит меня, подходит и кладёт руку мне на лоб, прежде чем сказать:
— Здравствуйте, Амалия. Как вы себя чувствуете?
Как я себя чувствую?
Я не знаю. Я ничего не чувствую.
Почему у меня забинтована голова?
Почему у меня забинтованы нога и рука?
Насколько серьёзен ущерб?
— Вы в больнице, — говорит она мне, когда я непонимающе смотрю на неё. — У вас были серьёзные травмы. Последние несколько дней вы то приходили в сознание, то теряли его. Сегодня ты впервые полностью очнулись. У вас гипс на ноге и на руке. У вас сломано несколько рёбер и раны по всему телу, которые мы зашили. У вас было небольшое внутреннее кровотечение в области желудка, для устранения которого нам пришлось сделать операцию. У вас также были серьёзные повреждения левого уха и обширные повреждения правого. Мы сделали всё, что могли, чтобы исправить и то, и другое.
Они прооперировали мои уши? Но как?
— Мы знаем, что в прошлом у вас была потеря слуха в результате тяжёлого несчастного случая. Врачи восстановили столько, сколько смогли, в дополнение к тому, что вам уже сделали хирургическим путём. Они уверены, что сохранили часть вашего слуха.
Они это сделали?
Но раньше у меня этого не было.
— Сейчас я схожу за доктором и проведу ещё несколько анализов. Ваш кавалер ждёт снаружи. Я пришлю его сюда.
Он здесь?
С ним всё в порядке?
Моё сердце разрывается от счастья.
Я смотрю на дверь, как только медсестра заканчивает, и жду, просто мне нужно увидеть его лицо. Когда он входит в комнату, я начинаю плакать. Крупные, жирные слёзы катятся по моим щекам. Какое-то время, когда я была с Трейтоном, я никогда не думала, что снова увижу Малакая. Или кого-то, кого я любила, если уж на то пошло.
Он подходит, опускается прямо передо мной и обхватывает ладонями моё лицо, его глаза остекленели.
— Никогда не думал, что снова увижу твои грёбаные красивые глаза. Мне так жаль, Амалия. Я никогда не должен был позволять ему похищать тебя.
— Теперь ты здесь, — хриплю я. — Я здесь. Это всё, что имеет значение.
— Он причинил тебе боль… так чертовски плохо.
— Его… его?… больше нет?
Малакай кивает.
— Я видел, как жизнь вытекла из его глаз, когда я всадил пулю ему в голову. Он никогда больше не причинит тебе вреда. — Он наклоняется и запечатлевает поцелуй на моем лбу. — Никто этого не сделает.
— Ч-Ч-Чарли?
— С ней всё в порядке.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Приглушенные страдания - Белла Джуэл, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


