К тебе (ЛП) - Макгвайр Джейми

К тебе (ЛП) читать книгу онлайн
Сидя в день своей свадьбы в крошечной ванной в техасской церквушке и держа положительный тест на беременность, Дарби Диксон понимает, что какие бы плохие решения она не принимала за свою жизнь, выйти замуж за ее жестокого жениха было бы самым худшим. Она никогда не могла постоять за себя, но защита своего ребенка — другое дело. С остатками наличных в кармане она сбегает от прошлой жизни и на автобусе отправляется в самое отдаленное место, которое может себе позволить. Так Дарби с ее прекрасной улыбкой оказывается за стойкой регистрации в отеле Колорадо Спрингс. Эта жизнь не роскошна, но теперь она и ее ребенок — все, что имеет значение. Бывший морской пехотинец Скотт «Трекс» Трекслер работал в самых опасных, коррумпированных местах и горячих точках. Теперь у него наконец есть шанс вернуться в место, где он в последний раз чувствовал себя в безопасности — Колорадо Спрингс, штат Колорадо, — чтобы начать работать на сверхсекретном военном комплексе, скрытом в недрах горы Шайенн. В ту секунду, когда Трекс заходит в гостиницу, Дарби понимает, что с ним лучше не связываться. И ей уж точно не хочется сближаться с еще одним мужчиной, который, похоже, переполнен тайнами: каким бы чарующим и убийственно великолепным Трекс не был, он явно не рассказывает ей все. Но когда горы начинают полыхать лесными пожарами, а бывший жених Дарби показывает, что не собирается ее отпускать, Дарби и Трекс понимают, как может ранить незнание.
Я уткнулась носом в костяшки пальцев и кивнула ему, ожидая продолжения. Эллисон стояла на расстоянии полуметра от нас и мне не хотелось, чтобы она заметила, что я плачу.
— Тэйлор Мэддокс, австралийцы, Лиам и Джек, Джу… и Зик. Он был дальше всех. Остальные кинулись за ним, чтобы предупредить об опасности, а затем им нужно было срочно выбираться оттуда. Местность там неровная, и это замедлило их. Последний сеанс связи с ними был… — Трекс сглотнул. — Был очень напряжённым, Дарби. Надеюсь, они в порядке.
Я сжала трясущиеся губы и кивнула ему. Я торопливо вытерла слёзы и мы с Трексом подошли к тем, кто столпился перед телевизором.
На экране появилась женщина-репортёр, на лице которой застыло угрюмое выражение. Она стояла перед высокими зарослями травы и горящими деревьями, держа микрофон двумя руками.
— Нет-нет-нет-нет-нет, — прошептала я. — Пожалуйста, Господи, убереги их от беды.
Эллисон уселась на диван рядом со мной, закрыв рот двумя руками.
— Сделайте громче! — раздался чей-то возглас откуда-то сзади.
Я неуклюже потянулась за пультом и поставила громкость на максимум.
— Как нам сообщили, последний раз пожарная бригада из Эстес Парка выходила на связь в районе шести часов вечера, как раз когда два крупных пожара сошлись вместе. Согласно поступившей информации, пожарные соорудили укрытия от огня.
Эллисон встала с растерянным видом. Я схватила и протянула ей салфетку из коробки, стоящей на кофейном столике. Эллисон, опомнившись, спешно вытерла слёзы.
— С ними всё в порядке, — проговорил Ллойд, похлопав Эллисон по руке.
— Элли! — в лобби вбежала перепуганная женщина, на талии которой был повязан фартук. Эллисон обняла её. — Я только что узнала, — сказала она, пытаясь отдышаться. — Есть новости?
Эллисон помотала головой, вытерев нос салфеткой, которую я ей дала.
— Никаких новостей. Мы приехали в начале восьмого. Тайлер гнал, как маньяк. Он сейчас занимается их поисками вместе с другими бригадами.
Официантка снова обняла Элли.
— Это Фэйлин, — шепнул мне на ухо Трекс, — она девушка Тэйлора.
Эллисон с Фэйлин уселись на диван. Заплаканные, они сидели, вцепившись друг в друга, ища поддержки.
Шли часы, я заботилась о них, чтобы отвлечься от плохих мыслей, игнорируя недовольные взгляды Трекса и Ставроса. Гостиница была переполнена и большинство постояльцев столпились в лобби в ожидании новостей, но ночь продолжалась, а гул голосов сменился перешёптыванием, телефонная трель смолкла. Толпа перед телевизором рассеялась, и я осталась с Эллисон и Фэйлин на диване, теряя надежду с каждой новой сводкой, полученной Трексом.
Трекс завершил звонок, под его глазами виднелись тёмные круги.
— Есть новости? — спросила Эллисон.
— Только то, что тела не обнаружены, — ответил Трекс. Эллисон закрыла лицо руками и Трекс присел рядом с ней на подлокотник кресла. — Это отличные новости, Элли. Это значит, что они выбрались. Отсутствие тел указывает на движение. Движение — это жизнь.
— Надеюсь, ты прав, — сказала она, не отнимая руки от лица.
— Вертолёты кружат в воздухе с прожекторами, но из-за дыма видимость плохая, — пояснил Трекс, напряжённо глядя на меня. — Я перезвоню им через десять минут. Как только что-нибудь выясню, я сразу же тебе сообщу.
Нежно взяв меня за руку, Трекс потянул меня в сторонку.
— Спасательная команда Тайлера возвращается обратно, — шепнул он мне на ухо. — Малая группа не с ними. Я не хочу говорить это Элли и Фэйлин, но… дело плохо. Мне скоро нужно на работу. Я постараюсь получить разрешение на проведение наших собственных поисков.
Я закрыла глаза и по моим щекам потекли слёзы.
— Твоя смена скоро закончится. Тебе нужен отдых.
— Я в порядке, — возразила я, повернувшись к открывшимся входным дверям.
На миг Фэйлин обрадовалась. Она решила, что мужчина, вошедший внутрь, был Тэйлором Мэддоксом, но это был его брат-близнец. С ног до головы покрытый копотью, за исключением двух влажных дорожек на щеках, Тайлер снял каску. Эллисон кинулась к нему, обняв его и плача.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Мы не нашли его. Я не нашёл его, Элли, — выдавил Тайлер.
— Нет! — вскрикнула Фэйлин.
Тайлер подошёл к ней и притянул её в объятья. Он что-то шепнул ей на ухо и она помотала головой, её колени подкосились. Тайлер удержал её, стоя на ногах твёрдо и крепко.
Подошёл Ставрос, неся поднос, заставленный чашками с кофе, водой и молоком.
— Угадайте, кому молочко? — Я вымученно улыбнулась ему в ответ и взяла чашку с подноса. — Ступай, отдохни. Я сам проведу утреннюю ревизию.
— Ты уверен? — спросила я.
Ставрос кивнул, поставив поднос на кофейный столик.
— Ты всю ночь на ногах, — сказала я Трексу, коснувшись его руки. — Постарайся поспать хоть чуть-чуть. Идём.
Трекс убедился, что Тайлер помог Фэйлин дойти до дивана, а затем взял меня за руку и повёл мимо стойки регистрации, через коридор, в мой номер. Не говоря ни слова, он развязал ботинки, стянул футболку и брюки. Я разделась и натянула ночнушку через голову, потянув Трекса за руку к кровати. Мы улеглись, крепко обнимая друг друга. Моя голова уютно покоилась у него под подбородок, губами я касалась его ключицы.
Я устала, но мой мозг безостановочно проигрывал различные сценарии — и хорошие, и плохие. Я молилась, просила Отца, Сына и Святого Духа уберечь их. Затем я решила начать благодарить Его за то, что они живы. Он не даст им погибнуть. Я верила в это. И как бы много ужасных мыслей не приходило мне на ум, ни в одной из них я не видела Зика и других пожарных мёртвыми. Ранеными — возможно. С парой ожогов — тоже вероятно. Но я старалась представить себе, как пожарные сгрудились в кучу, чтобы согреться, где-нибудь в пещере, в безопасном от огня месте. Я представляла, как они бредут в пожарный лагерь, перепачканные, уставшие, но радующиеся тому, что всё обошлось — благодаря Господу.
— Дарби? — прошептал Трекс. — Ты в порядке? Я беспокоюсь из-за стресса, который тебе пришлось пережить сегодня.
— С Зиком всё в порядке. Я уверена в этом.
Трекс поцеловал мои волосы, я ощущала его тепло кожей. Несмотря на то, что кондиционер работал на максимуме, те участки, где наша кожа соприкасалась, тут же становились липкими от пота, но я готова была мириться с этим, лишь бы наконец почувствовать, как он обнимает меня после стольких часов, проведённых на расстоянии вытянутой руки от него.
— Когда запланирован твой следующий визит к врачу?
— В следующем месяце.
— Ничего, если я пойду с тобой?
Я не сдержала улыбку.
— Посмотрим. Я не знаю, как объяснить, кем ты мне приходишься. Они решат, что ты отец ребёнка.
— Ну и пусть. С чего бы кому-то думать иначе?
— С того, что мы познакомились недавно, — ответила я, приподняв голову.
— Людям не обязательно это знать. Такое случается сплошь и рядом. Мой двоюродный брат Кристофер является плодом случайной связи. Моя тётя родила его, когда ей было девятнадцать.
— То есть, ты предлагаешь говорить людям нечто подобное? — нахмурилась я. — Что этот ребёнок — плод случайной связи?
— Не то чтобы нам нужно было специально кого-то убеждать, что я отец ребёнка. Я лишь говорю, что я не против, если они сами так решат. Тогда и объяснять ничего не потребуется.
— Наверное, — я со вздохом опустила голову обратно. Трекс молчал, ожидая, что я продолжу. — Я только начинаю приходить в себя. Это трудно объяснить. Шон отнял у меня больше, чем я готова была дать, — сказала я, прикоснувшись к животу. — И вот я здесь.
— Со мной.
— И ребёнком… я мать.
До меня вдруг дошло, что я стану чьей-то мамой. В моей голове творился полный хаос. И как только Господь допустил подобное? В этом нет никакой логики.
— Теперь ты знаешь, что у тебя хватит сил, чтобы сделать то, что потребуется, даже если это будет трудно и страшно. Ты бесстрашная. Ты сбежала от того, кто пытался подчинить тебя, вместо того, чтобы любить. Не сомневаюсь, что ты была потрясающей девушкой, но я влюблён в ту, какой ты стала. Женщиной, в чьих глазах с каждым днём всё сильней видно пламя.
