`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Барбара Бреттон - Случайная встреча

Барбара Бреттон - Случайная встреча

1 ... 51 52 53 54 55 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— И ты хочешь, чтобы я об этом побеспокоился, Мэри?

— Кто-то должен об этом побеспокоиться, — ответила она. — Нам тоже нужно срочно собраться. Может быть, созвониться сегодня вечером и…

— Послушай, — перебил ее Брайан, — на сегодня у меня другие планы. Почему бы нам не устроить собрание на следующей неделе?

— На следующей? — Она резко отодвинула стул и встала. — Скоро апрель, Галлахер. Мы собирались начать реконструкцию в июне.

— Ладно, запиши на вторник собрание.

— Твои партнеры будут недовольны.

— Вот тут ты ошибаешься, Мэри. После сегодняшнего вечера они будут в полном восторге.

Он долго ждал удобного момента, чтобы выложить свою козырную карту, и этот момент наконец-то настал.

Алекс вернулась домой в шестом часу. Следующие два часа дом будет в ее полном распоряжении, и она решила извлечь из этого как можно больше выгоды. Единственный минус жизни с Джоном и Эдди состоял в том, что у нее не оставалось времени на разные «женские штучки»: она не имела возможности долго сидеть в ванне, расхаживать по дому в бигуди или с косметической маской на лице. А сейчас, пока никого нет, можно даже нанести на ноги крем-депилятор. Скоро у нее будет такой большой живот, что она не сможет это делать.

Лишь только она открыла входную дверь и переступила порог, как на нее накатила волна усталости. Вообще-то было бы совсем неплохо немножко вздремнуть — по-настоящему, с подушкой под головой, под одеялом… Пожалуй, так она и сде…

— Рад снова видеть вас, Александра. — Высокий, хорошо сложенный мужчина поднялся с дивана, неискренне улыбаясь. На нем был темно-серый костюм от Армани и галстук от Бежана.

— Я Брайан Галлахер. Мы встречались у Ди-Ди на Дне благодарения.

Она подавила испуганный возглас.

— О Боже! Откуда вы взялись?

— Вообще-то раньше я здесь жил, — сказал Брайан. — Хотя все стараются об этом забыть.

— Я не видела вашей машины перед домом.

Алекс была так потрясена, застав его в гостиной, что у нее дрожали руки.

— Я отдал свой «порше» на техосмотр, — объяснил Брайан. — Меня подвез мой шофер.

— Но я не видела…

— Я отправил его пообедать. — Он взглянул на Алекс с любопытством. — Вы всегда задаете так много вопросов?

Она стояла в арочном проеме, ведущем в гостиную. Все инстинкты побуждали ее повернуться и убежать в какое-нибудь укрытие. Как глупо, думала она. Брат Джона ничем ей не угрожал. И все-таки странное покалывание во всем теле не проходило.

— Я не знала, что у вас есть ключ от дома.

— Я мог бы сказать то же самое.

— Я… в моем доме сейчас ремонт, и Эдди… Эдди с Джоном были так добры… они пригласили меня пожить у них до конца ремонта. Наверное, на следующей неделе я вернусь домой, «Возьми себя в руки, Алекс! Ты не должна ему ничего объяснять. — Судя по тому, что рассказывал ей Джон про своего брата, Брайан появлялся в Си-Гейте почти так же часто, как комета Галлея. — Будь осторожна! Он пришел сюда не ради светской беседы».

— Так, и где же все? — спросил Брайан.

— В Кейп-Мее, — ответила Алекс, взглянув на наручные часы. — Они должны вернуться с минуты на минуту, — солгала она.

— Что они делают в Кейп-Мее?

Что, этот человек не читает газет?

— Там произошел разлив нефти. Они отправились на помощь своим друзьям.

— О, это на них похоже!

Алекс стало не по себе от его колючего взгляда. «Он их ненавидит, — с удивлением подумала она. — Ненавидит все, чем занимаются Джон и Эдди».

— Простите, — сказала она, — мне надо кое-что сделать.

Алекс направилась на кухню. Брайан проследовал за ней.

— Вы не слишком гостеприимны, Александра, — усмехнулся он. Она налила в чайник воды из-под крана и поставила его на плиту, — Я проделал такой путь, а вы даже не предложите мне чашечку кофе.

— Я готовлю не кофе, а чай, — ответила она ровным голосом.

— В таком случае я выпью виски. Безо льда.

— Простите, но я не на работе. Вам придется обслужить себя самому.

— С вами это не так легко.

— Послушайте!.. — не выдержала Алекс. — Я устала и хочу есть, впереди еще длинный вечер. Мне не совсем понятно, что вы здесь делаете, но я знаю, вы приехали в Си-Гейт не ради чашечки кофе.

— Так вам про меня рассказывали? — Похоже, эта мысль была ему приятна.

— Нет, — ответила она, доставая из посудного шкафчика чашку и блюдце. — Сама догадалась.

Он прошелся по кухне.

— И о чем именно вы догадались, миссис Уиттикер?

Чашка и блюдце со звоном упали на пол. Осколок оцарапал ей лодыжку, но Алекс не почувствовала боли.

— Что вы сказали?

— Миссис Уиттикер, — повторил он, — давненько вас так не называли, правда?

Кухня завертелась у нее перед глазами, как на безумной карусели. Алекс ухватилась за край стола, чтобы не упасть. Брайан подошел к ней вплотную. Она хотела отступить, но не могла справиться с головокружением.

— Сядьте, — сказал Брайан, пододвинув ей стул. — У моей жены были такие же неприятности.

— У меня нет никаких неприятностей, — отрезала Алекс, усаживаясь. — Просто я не поела, вот и все.

— Это плохо для здоровья, не так ли, миссис Уиттикер?

— Ну… в общем, ладно, — сказала она, поднимая на него глаза. — Я уже поняла: вы знаете, кто я такая.

Он сел напротив.

— Далековато вы забрались от своего дома.

— Отсюда до моего дома две-три мили, — заметила Алекс, притворившись, что не поняла его. — При желании можно дойти пешком.

— Ваш муж ищет вас, — продолжал Брайан, как будто не слышал ее слов. — Странно, но за все это время ему не пришло в голову поискать вас в Си-Гейте.

— К чему вы клоните, Брайан?

— Насколько я слышал, вы покинули Лондон в большой спешке.

Алекс ничего не сказала. Сердце ее так гулко ухало в груди, что она боялась за ребенка.

— Гриффин за вас волнуется.

Он смотрел на Алекс, ожидая ответа, но она упрямо молчала.

— Ваш муж знает о ребенке?

Воздух с шумом вырвался из ее легких. Она опустила голову. Нет, не может быть! Все это — просто дурной сон.

— Сделайте глубокий вдох, — посоветовал Брайан, нисколько не встревожившись. — У моей жены тоже часто кружилась голова, когда она была беременной.

Он взял ее за руку. Алекс резко отдернула руку. «Он знает! О Боже, он все знает!»

— Вы сильная женщина, — сказал он. — Джон должен…

— Нет! — воскликнула она. Глаза ее сверкнули. — Не впутывайте его в это.

— Братишке везет — его так оберегают! — Брайан криво ухмыльнулся. — Он вдохновляет на это своих женщин.

— Что вам нужно? — резко спросила Алекс. — Зачем вы сюда пришли?

— А разве я не достаточно ясно высказался? — спросил он с невинным выражением лица. — Беглые жены обычно не хотят, чтобы их нашли. — Он взглянул на ее живот. — Особенно беременные жены. У меня, Александра, очень простое предложение: вы поможете мне получить то, что я хочу, а я сохраню вашу тайну.

1 ... 51 52 53 54 55 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Барбара Бреттон - Случайная встреча, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)