Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Лиз Реинхардт - Двойное дыхание (ЛП)

Лиз Реинхардт - Двойное дыхание (ЛП)

Читать книгу Лиз Реинхардт - Двойное дыхание (ЛП), Лиз Реинхардт . Жанр: Современные любовные романы.
Лиз Реинхардт - Двойное дыхание (ЛП)
Название: Двойное дыхание (ЛП)
ISBN: нет данных
Год: 2014
Дата добавления: 15 август 2018
Количество просмотров: 764
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Двойное дыхание (ЛП) читать книгу онлайн

Двойное дыхание (ЛП) - читать онлайн , автор Лиз Реинхардт
Можно ли влюбиться дважды за день? И оба парня хороши… Бренна Бликсен год была в Дании на домашнем обучении. По возвращении в Штаты она полна решимости сделать все, чтобы учебный год стал незабываемым. Кстати, о незабываемом — она представляла себе интересные уроки, забавную дружбу и, возможно, немного любовных отношений. А получила много, и все сразу. В первый же день нового учебного года убийственной внешностью и остроумием ее очаровал мрачный и задумчивый Саксон Маклин, а Джейк Келли своей умопомрачительной улыбкой и умным, вдумчивым взглядом заставил позабыть, как дышать. Но Саксон — гордый игрок, который дает понять, что не изменить своим принципам, а милое и скромное отношение Джейка скрывает прошлое, окутанное тайнами, которое может оказаться более темным и сложным, чем то, с чем Бренна может справиться. Ситуация усложняется еще и тем, что Саксон и Джейк когда-то были лучшими друзьями, а теперь они заклятые враги… Чем больше Бренна узнает об их связи друг с другом, тем больше это интригует и волнует. У нее и так достаточно переживаний: любящие, опекающие родители, разработка дизайна футболок для начинающей панк-группы, поддержание на высоком уровне оценок, как в академической школе, так и в техникуме, а также бег. Где уж тут место уловкам двух парней, которые заставляют сердце биться, но, в то же время, раз за разом сводят с ума. Ей нужно сделать выбор. Но разве можно выбрать, если знаешь, что отдав сердце одному, разобьешь его другому?** Редакторы: Зульфия Ишбердина, Юлия Кукина Вычитка: Мария Волкова, Катерина Матвиенко Обложкой занималась Изабелла Мацевич. Переведено специально для группы http://vk.com/eabooks_com Любое копирование без ссылки на группу и переводчика ЗАПРЕЩЕНО! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Переводчики: Зульфия Ишбердина, Лилия Гоменюк, Виктория Борзенкова
1 ... 51 52 53 54 55 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Так ли это? — Моя мама всегда поощряла «ознакомительное свидание».

— И да, и нет. — Келси двумя цветными карандашами заколола свои темные волосы в импровизированный пучок. — На свидания ходить было весело, но ребята, которые, как правило, ходят на «ознакомительные свидания» обычно не разговаривают об искусстве и музыке, если ты понимаешь, о чем я. — Она подняла брови и широко раскрыла глаза.

— Я слышу тебя. — Келси вернулась к своему проекту керамики, а я несколько минут потратила на попытки распутать макраме. — Келси?

— Да? — Она была сконцентрирована на глине.

— Насколько ты и Крис, гм, далеко зашли? — Мне было неловко задавать такие наглые вопросы, что я прикрыла глаза.

Келси отложила инструмент, но не выглядела так, словно упадет в обморок или что-то еще.

— У нас не было секса.

— Ох, — я закусила губу.

— Мы делали другие вещи. — Келси тряпкой вытерла глину с рук и сложила их перед собой.

— То есть… вы, ребята, заранее оговорили, как далеко готовы зайти? — Я посмотрела на жесткие узелки своего макраме кремового цвета, которое было очень плохо и некрасиво завязано. Оно было в беспорядке, как и наши отношения с Джейком.

— У Криса уже был секс, так что… Он не давит. Никогда. Но иногда я хочу пойти дальше, мне любопытно. Но это очень большой шаг, и я хочу убедиться, что делаю это с кем-то, кто меня действительно волнует, а не просто из любопытства. — Она закусила нижнюю губу. — А почему это Сексуальная мамочка мисс Бликсен задает такие вопросы?

— Джейк и я дурачились на днях. И мне действительно было хорошо. Но когда позже мы говорили по телефону, он сказал, что не чувствует себя комфортно и хочет, чтобы в конечном итоге все было как раньше. — Я отложила макраме и потерла виски, пытаясь уменьшить медленно пульсирующую головную боль.

— И что ты ему сказала? — ​​ Келси наклонилась ко мне, в ее глазах блестел интерес.

— Я сказала ему, что он не имеет права говорить мне, как далеко мне стоит заходить, это мое тело, и чтобы он не бежал от отношений. И я повесила трубку, — закончила я робко с полуулыбкой.

Келси завизжала, очевидно, в восторге от меня:

— Святое дерьмо! Брен, ты такая классная! Это именно то, что я бы сказала на твоем месте. Умница! Тот факт, что у Джейка есть гребаный опыт в этом деле, не означает, что ты должна иметь с ним дело. Он не должен сбрасывать на тебя свои проблемы.

— Он никогда не перезвонит. — Я кусала губы и постаралась не думать о том, что наша маленькая борьба, возможно, запутала все в такой узел, распутать который будет невозможно.

— Джейк, кажется, очень нервничает рядом с тобой, Бренна. — Келси медленно растерла кусок глины между кончиками пальцев. — Ты знаешь, что его мама умерла, когда он был очень маленьким?

— Да. Как ты узнала? — В носу защипало.

— Джейк раньше был… с одной из двоюродных сестер Криса. Она сказала, что он был всегда супер эмоционален во всем, что связано с его мамой, и большой бой с Саксоном у него был из-за нее.

— Что случилось? — Я верила Джейку, когда он рассказывал мне свою версию той ночи. Очевидно, что раз он был столь пьян, как сказал, некоторые детали вспомнить просто не мог.

— Она не сказала. Только то, что это было связано с мамой Джейка. Во всяком случае, вероятно, есть проблемы. Как с женщинами. — Я посмотрела на нее с любопытством. — С женщинами, что бросили его. — Она кивнула головой.

— О. — Я вдруг почувствовала себя как спущенный мяч, словно вся сила вдруг вышла из меня. — Значит я, скорее всего, была чрезмерно резкой с ним?

— Нет. Просто потому, что у него есть прошлое, не означает, что ты должна стать своего рода ковриком, об который можно вытирать ноги. Я горжусь тем, как ты ответила ему. — Она положила ладонь, покрытую глиняной коркой на мою, и похлопала. — Если Джейк действительно заботится о тебе настолько, насколько он говорит, то обдумает твои слова.

Я кивнула. Как только урок закончился, я пошла к спортивному залу. Вид Саксона на футбольном поле после неожиданного ухода с Карен Таннер удивил меня, но он был там, как обычно ухая и подбадривая меня в конце каждого круга; между нами все снова было прекрасно. Тренер Данн попыталась привлечь мое внимание, спросив, готова ли я была влиться в команду, но я убежала от ответа. Половину ланча я просидела задумчивая.

— Что случилось, Бликс? — Саксон прожигал меня взглядом. — На твоей тарелке все еще есть еда. Что с тобой?

Я обдумывала все, что произошло. Вспомнила, как Джейк рассказал мне о своем зубе. Я посмотрела на Саксона, его черные глаза смеялись, рот кривился в самоуверенной улыбке, и я почувствовала жгучую ненависть к нему.

— Что ты сказал Джейку той ночью, прежде чем ударил его? — вдруг спросила я.

Все, сидящие за столом, вдруг погрузились в мертвую тишину. Саксон встал, схватил меня под локоть и вывел из столовой, мимо учителей, которые находились при исполнении служебных обязанностей.

— Она говорит, что ее, кажется, сейчас вырвет! — сказал он им, и нас пропустили. На улице он подвел меня к велосипедной стойке. Сегодня было теплее, но все еще слишком холодно, чтобы стоять на улице без куртки. — Что, черт возьми, это было? — прокричал он мне в лицо.

Я вздрогнула, но не хотела, чтобы он видел, как меня трясло, так что покрепче сжала зубы:

— Я просто хочу знать, что ты сказал Джейку. Той ночью, когда сломал ему зуб. — Я скрестила руки на груди.

— Я ничего не говорил! — крикнул он, затем провел рукой по волосам. Саксон тоже дрожал от холода. Он даже не пытался этого скрыть.

— Врешь! — крикнула я дрожащими от холода губами, мой голос эхом отдавался в холодном воздухе. — Ты лжец, — повторила я уже более спокойно.

Он посмотрел на меня и облизнул губы, открыл рот и снова закрыл его.

— Я не говорил Джейку ничего, чего он и так уже не знал. Я просто предупредил его. — Его глаза умоляли меня поверить ему.

— О чем? — Ветер трепал волосы по моему лицу и сбивал меня из равновесия, заставляя быть ближе к Саксону, чем я бы того хотела.

— О том, что он кончит как его отец. — Саксон стиснул зубы.

— Ты имеешь в виду выпивку? — Я вспомнила рассказ Джейка о том, что его отец пил, но это не помешало и ему стать таким же. Но я думала, что Саксон был тем, кто дал ему спиртное.

— Да, — прорычал он. — И глупые девочки. — Он сжал волосы в кулаки и с ворчанием отпустил. Он выглядел совершенно дико и хищно. Таким я его еще не видела.

— Что ты имеешь в виду? — «Глупые девочки». Речь, должно быть, шла о многих из них. Джейк был со многими другими девушками. От одной только мысли об этом мое лицо стало горячим.

1 ... 51 52 53 54 55 ... 81 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)