`

Просто сожители - Чарити Феррелл

1 ... 51 52 53 54 55 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
свое собственное дерьмо, с которым нужно было разбираться.

Она закатывает глаза.

— Слишком молоды и глупы? Посмотри, с кем ты встречаешься. С кем-то молодым и глупым.

Я усмехаюсь над ней. Мое сердце сжимается, напоминая мне, как я солгал Сьерре сегодня вечером.

— Не надо. Даже не вспоминай о Сьерре и не проявляй к ней неуважения.

— Я имею право решать, кто находится рядом с моим ребенком.

— Сьерра — часть моей жизни. Молли теперь часть моей жизни. В конце концов, они соединятся.

— Давай запутаем ее еще больше. — Она вскидывает руки вверх. — Вот твой новый папа и его подружка.

Нам нужно сменить тему.

— Почему бы нам не перестать говорить о моей девушке и не проверить нашу дочь?

Джесса поднимается.

— Иди за мной. Я знаю, как это исправить.

Я иду за ней в спальню с полноразмерной кроватью, где рядом с Молли расположилось еще больше кукол. У нее опухшие глаза, и она не поднимает глаз, когда мы входим.

— Молли, дорогая, как насчет мороженого? — спрашивает Джесса.

Молли вскидывает голову, как будто Джесса сказала ей, что пришел пасхальный кролик. Она вытирает сопли под носом и ухмыляется.

— Правда?

— Правда. Это была идея твоего папы. Он хочет сделать для тебя миску.

Внимание Молли переключается на меня, и я ухмыляюсь.

— Пойдем. Мы сделаем твой любимый сорт.

Она роняет куклу и вскакивает на ноги.

— Мы можем смотреть мультики, пока едим мороженое?

— Конечно, — отвечаю я.

Мороженое делает ее счастливой. Мне нужно помнить об этом.

Черт, я потрачу каждый доллар, который у меня есть, на мороженое, если это поможет ей чувствовать себя лучше.

Мы делаем огромные миски, и она ухмыляется, когда я сажусь рядом с ней на диван.

* * *

Меня разбудило жужжание телефона в кармане. Когда я опускаю взгляд, чтобы достать его, то обнаруживаю, что Джесса уютно устроилась на моих коленях, почти на мне. Она проснулась с пультом в руке.

— Какого хрена? — огрызаюсь я. — Почему ты меня не разбудила?

Она смотрит на меня с надутыми губами и невинными глазами.

— Я не хотела быть грубой. Ты выглядел измученным и нуждался в сне.

Я пытаюсь встать, но она ускоряет шаг и устраивается на моих коленях.

Господи Иисусе.

— Почему бы тебе не остаться здесь на ночь? — Она поворачивает бедра, ее губы впиваются в мою шею, и меня чуть не тошнит.

Если ее цель — заставить мой член стать твердым, то она запуталась.

— Джесса, — выдохнул я, — я не хочу сталкивать тебя со своих колен, но если ты не встанешь в ближайшие пять секунд, я это сделаю.

Она стонет и крутит бедрами.

Я хватаю ее за задницу и бросаю на пол.

Ее глаза выпучиваются и смотрят на меня с пола, когда я встаю.

— Я предупреждал тебя.

Она поднимается, пыхтя:

— Где, по ее мнению, ты сегодня находишься?

— Не твое дело. — Я достаю свой телефон из кармана, мой пульс учащается. — Когда я смогу увидеть Молли в следующий раз? — Я не могу дождаться, когда она станет настолько комфортной со мной, что мне не придется иметь дело с Джессой рядом.

— Когда захочешь. Может быть, ты пообедаешь с нами завтра? — Она подняла палец. — О! Через несколько дней мы поедем в город, чтобы купить школьную одежду. Она нервничает из-за похода в школу. Может быть, это будет хороший опыт для вас, и ты сможешь успокоить ее.

Я киваю.

— Пришли мне подробности по электронной почте. Я не хочу, чтобы ты мне больше писала. Завтрашний ланч звучит неплохо.

— По электронной почте, да? Лучше скажи Сьерре, пока она не поймала тебя на лжи.

Я указываю на нее, распаляясь.

— Прекрати эти гребаные разговоры о Сьерре. Я больше не буду этого говорить.

— Почему? Если ты так серьезен, почему ты не скажешь ей? Тебе стыдно за нашу дочь?

— Увидимся завтра. — Я ухожу, заметив, что Молли нет на диване, что означает, что Джесса уложила ее в кровать, пока я спал.

Когда я выхожу за дверь, я проверяю свой телефон.

Меня разбудило сообщение Коэна.

Я прокручиваю экран вниз.

У меня сводит живот.

Шесть сообщений от Сьерры.

Я проверяю время.

Уже за полночь.

Черт!

Глава 26

Сьерра

Я ему доверяю.

Это то, что я повторяю себе, пока жду, когда Малики вернется домой. Жаль, что он не попросил меня подменить его сегодня, а не Майки. Это успокоило бы мои нервные мысли.

Я пытаюсь работать над дизайном бара, но не могу сосредоточиться. Он что-то скрывает от меня.

Я могла бы пойти с ним в «Twisted Fox», но паника в его голосе сказала мне, что он не хочет, чтобы я приближалась к этому бару сегодня вечером.

Почему?

Я написала ему несколько сообщений и получила один ответ, в котором говорилось, что он занят и будет дома около девяти часов, когда придет замена.

Девять часов было три часа назад. Я больше не звоню и не пишу ему.

К черту.

Я закрываю компьютер, раздумывая, не поспать ли сегодня в гостевой спальне. Я решаю иначе, когда зеваю, подключаю зарядное устройство и забираюсь в кровать, беспокойство танцует во мне.

Я судорожно смотрю на будильник, наблюдая, как ночь становится все длиннее и длиннее.

Я напрягаюсь, когда слышу, как входная дверь отпирается, а затем открывается. Я остаюсь неподвижной и молчаливой, слушая, как он входит в комнату, раздевается и скользит в кровать.

Его руки обхватывают мою талию, и он притягивает меня к своей груди. Я отстраняюсь.

К черту это.

— Какого черта, Сьерра? — вырывается у него.

Я вздрагиваю, когда он поднимается, и упираюсь ему в грудь.

— Ты мне скажи! Ты возвращаешься домой из того же бара, в котором мой муж изменил мне, пахнущий духами какой-то дешевой шлюхи. — Слюна летит вместе с моими словами. — По крайней мере, у Девина хватило порядочности скрыть это.

Он отходит, чтобы включить лампу.

Мы стоим на коленях, в шоке глядя друг на друга.

— Ты правда думаешь, что я могу причинить тебе такую боль? — Он поднимает палец вверх, его брови нахмурены. — Как твой будущий бывший муж? Давай проясним это прямо сейчас. Мне нечего скрывать.

— А я — твоя будущая бывшая, кем бы я ни была, — отвечаю я с ядом в голосе.

Его грудь вздымается.

— Не говори этого дерьма.

— Я хочу увидеть записи Коэна, — бросаю я вызов, в результате чего он вздрагивает.

— Ты мне не доверяешь. Ничего себе.

— Нет, когда ты приходишь домой так поздно. Вау.

Он проводит

1 ... 51 52 53 54 55 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Просто сожители - Чарити Феррелл, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)