Ирландский предатель - М. Джеймс
— Не думаю, что у меня есть выбор, — смеюсь я, все равно беря его за руку и пытаясь игнорировать то, как его тепло просачивается сквозь маслянистую мягкую кожу, или то, как наши руки переплетаются, черное на черном, моя тонкая рука поверх его мускулистой.
— Я не думаю, что у кого-то он был, — криво усмехается Коннор, ведя меня к двери и ожидающему снаружи такси. — Твой отец настоял на этом свидании.
— Я уверена, ему пришлось выкрутить тебе руку. — Я проскальзываю в кабину и оборачиваюсь, только чтобы увидеть, как голубые глаза Коннора пронзительно смотрят на меня, когда он садится рядом со мной.
— Вовсе нет, — тихо говорит он, удерживая мой взгляд на мгновение, пока такси выезжает на проезжую часть, и я чувствую, как по мне пробегает легкая дрожь.
— На самом деле, — продолжает он, откидываясь назад и наконец прерывая зрительный контакт, — я думаю, это хорошо, что мы выбрались. Это позволит нам обсудить детали моей встречи с Дублинскими Королями.
Мое сердце подпрыгивает в груди.
— Ты собираешься рассказать мне об этом?
— Разве твой отец этого уже не сделал?
— Нет. — Мой голос заметно напрягается. — Он сказал, что это не то, что мне нужно знать.
— Интересно. — Коннор поджимает губы. — Я могу тебе сказать, он недоволен тем, как все получилось. Что его бесит, так это то, что я возвращаюсь в Бостон, и я полагаю, он думает, что оттуда справится с остальным.
Мое сердце чувствует, что оно вот-вот остановится.
— Ты серьезно? — Тихо говорю я, слыша, как кровь стучит у меня в ушах. — Ты возвращаешься?
Коннор озадаченно смотрит на меня, и я немного ненавижу себя за то, что не смогла получше скрыть свою реакцию.
— Да, — подтверждает он. — И я уверен, ты можешь догадаться, что это значит для тебя… для нас.
— А разве ты не должен был спросить меня? — Я прищуриваюсь, глядя на него, восстанавливая самообладание так быстро, как только могу, но Коннор только ухмыляется.
— Ты та, кто пришла сюда, чтобы манипулировать мной, чтобы я женился на тебе, — криво усмехается он. — Я не думаю, что есть о чем спрашивать.
Такси останавливается перед большим каменным зданием, и Коннор выскальзывает из него, придерживая для меня дверь, пока я следую за ним.
— Надеюсь, ты не возражаешь поесть в пабе, — говорит он. — Я скучал по хорошей ирландской кухне. По крайней мере, этот немного более высококлассный.
— Вовсе нет, — бормочу я, но мой разум проносится со скоростью миллион миль в секунду, пытаясь осознать все, что он только что сказал мне так небрежно.
Он возвращается в Бостон. Он собирается вернуть Королей. Что означает… Коннор Макгрегор собирается стать моим мужем.
Мое сердце, которое несколько мгновений назад казалось готовым остановиться, теперь бешено колотится в груди. Все, о чем я могу думать, это о том, что через несколько месяцев, возможно, даже меньше, я буду в постели Коннора. Все, чем он дразнил меня, все, что он заставил меня вообразить, я наконец прочувствую.
— Сирша? — Выражение его глаз, когда он вырывает меня из моих мыслей, говорит мне, что у него есть какое-то представление о том, о чем я думаю.
— Извини. — Я следую за ним и хозяйкой к столику у камина, который был зарезервирован для нас. Это тяжелый деревянный стол с такими же тяжелыми стульями с кожаными спинками, стол задрапирован богатой красной скатертью, люстра из железа и дерева над головой и голова оленя, установленная над камином. Это мужественно и романтично одновременно, и я не могу не задаться вопросом, была ли у Коннора какая-то причина привести меня сюда именно, хотел ли он каким-то образом сделать сегодняшний вечер особенным.
Такого рода размышления приведут меня к неприятностям. Он уже сказал, что между нами нет никаких шансов на любовь.
— Мне виски, чистое, — говорит Коннор официанту. — Сирша?
— Виски, но с имбирем. — Я разворачиваю на столе плотную черную салфетку и расстилаю ее на коленях, чтобы скрыть нервную дрожь в пальцах. До меня начинает доходить, что мы с моим отцом, по-видимому, преуспели. Мужчина, сидящий напротив меня, будет моим мужем. К лучшему или к худшему, пока смерть не разлучит нас, сделает ли он меня счастливой или несчастной, или что-то между, вопрос.
Я сама решила свою судьбу и не могу решить, должна ли я радоваться или ужасаться.
— Виски, хм? — Коннор улыбается мне, пока официант ставит наши напитки. — Я и не знал, что ты любительница виски.
— Я люблю крепкие напитки. — Я делаю глоток своего… оно определенно крепкое, насыщенный, богатый виски с верхних полок теплом стекает по моему горлу, наполняя мои чувства дымным вкусом. — Я не из тех женщин, которые любят увядающие цветы.
— Нет, я так не думаю. — Коннор смотрит на меня через стол, и такое чувство, что он оценивает меня, решая, каким количеством поделиться со мной. — Я думаю, что ты крепкая ирландская роза, Сирша, красивая, выносливая и упрямая. Но я уже говорил тебе, что не хочу, чтобы мной управляла женщина, и мой бизнес, это мой собственный.
— Так почему ты собираешься рассказать мне об этой встрече? — Я замолкаю, когда официант возвращается, чтобы принять наши заказы, но не перестаю смотреть на Коннора, когда он говорит мужчине, что мы оба закажем и еще по порции напитков. Он так красив, что это почти причиняет мне боль: широкоплечий, с волевым подбородком, а этих голубых глаз достаточно, чтобы у женщины подкосились колени. Любая женщина почувствовала бы себя счастливой, заполучив его в свою постель, и я знаю, что многие так и сделали. Многие еще будут, напоминаю я себе, игнорируя укол ревности, который приходит вместе с этим. Я должна помнить, что даже когда он станет моим мужем, он никогда не будет моим. Компромисс, конечно, заключается в том, что, в отличие от большинства мужчин, Коннор тоже не ожидает, что я буду принадлежать ему.
— Потому что ты должна знать, по крайней мере, что произойдет, — категорично говорит Коннор, когда официант уходит. — Я не спрашиваю твоего мнения, Сирша. Не воспринимай это так. Я посвящаю тебя в то, как все будет происходить, чтобы ты могла быть в курсе этого.
— Я понимаю. — На этот раз виски обжигает немного сильнее. — Итак, как обстоят дела?
— Мы вернемся в Лондон через несколько дней, как только я улажу дела. Они отправят со мной горстку людей, чтобы собрать подкрепление. Как только мы вернемся в Лондон, мы проведем церемонию обручения, и мы с тобой будем официально помолвлены. Мы вместе полетим обратно в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ирландский предатель - М. Джеймс, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


