Падший враг - Л. Дж. Шэн


Падший враг читать книгу онлайн
Арсен Корбин не собирается жениться по любви. Его невеста всегда была средством для достижения цели, женщиной, которую он хочет завоевать. Но когда она внезапно погибает в результате несчастного случая, грандиозный план Арсена рушится.
Все еще не оправившись от смерти своей невесты, он встречает Виннифред Эшкрофт, борющуюся актрису, которая получает желанную роль в пьесе в его театре… и знает о покойной невесте то, что никто другой не знает. Единственная проблема? Они терпеть не могут друг друга.
За кулисами театра Арсена Винни начинает ослаблять бдительность в отношении буйного миллиардера. Она ценит его остроумие и причудливую привязанность к астрономии. И Арсен, как бы он ни был пресыщен, уважает упрямый характер Винни.
Трагедия и предательство сближают их, но сдержит ли их болезненное прошлое — или разожжет их желание?
Нас проводят к маленькому столику. Я заказываю кальмаров в чесночном соусе, а он — лечон асадо. Еда прибывает в рекордно короткие сроки и подается на тарелках, которые вы найдете на кухне вашей тети. Они даже не совпадают, что мне нравится. Впервые за несколько месяцев, а может быть, и лет, я чувствую себя на Манхэттене непринужденно. Это место похоже на чей-то дом. Ему не хватает гламура и притворства, которые обычно присущи чему-либо в этом почтовом индексе.
— Мне нравится это место, — признаюсь я.
— Так и знал. — Он глубоко концентрируется на еде.
Я должна была быть уставшей, но я не устала. Может быть, это адреналин от шоу, или встреча с Ма, а может быть, от поездки в квартиру Грейс и встречи лицом к лицу с проступками Пола. Неважно, что это, но я действительно бодрствую, пока мы поглощаем еду.
— Так ты регулярно встречаешься с людьми со времен Грейс? . . — Я поднимаю эту тему, жуя липкий кусочек кальмара.
— Я не встречался с тех пор, как Грейс умерла. И я не хочу. Я никогда не был парнем, который любит отношения.
— Ты был помолвлен. —Я пронзаю вилкой другого кальмара, направляя ее на него.
— Грейс была женщиной, которая бывает раз в жизни. — Он щедро откусывает асадо. — У меня есть только одна жизнь; поэтому я не ожидаю найти кого-то вроде нее.
— Значит, ты никогда не планируешь двигаться дальше? — спрашиваю я со странной грустью, хотя я не должна заботиться о нем.
— А ты? — Он поднимает взгляд от своей тарелки.
Закусив губу, я думаю об этом.
— Надеюсь, что да. Логика подсказывает, что в какой-то момент я это сделаю. И если честно, с тех пор, как я узнала, что он действительно мне изменил...
— Это должно упростить задачу, — дополняет Арсен. — Акцент на части "должно".
Он понял. То, что они не заслужили нашей любви, не означает, что мы можем перестать их любить.
— Так о чем же была Гвен? — Я настаиваю.
Он машет пренебрежительно рукой.
— Гвен старая подруга. Мы иногда общаемся друг с другом. Я не хотел, чтобы меня сегодня беспокоила команда "Калипсо Холла", а она была буфером между маленькими людьми и мной.
То, как он это говорит, маленькие люди, как будто он не смертный, напоминает мне, что, несмотря на его удивительную нежность ко мне, он все же существо опасное.
Я откидываюсь на спинку сиденья.
— А теперь посмотри на себя. Сидишь здесь с южной деревенщиной, не меньше. О, как пали сильные.
— Мы оба знаем, почему мы здесь. Никакого притворства. Никаких иллюзий о том, кто мы и чего мы хотим. — Он доедает свой последний кусочек, и прежде чем он успевает даже проглотить, между нами прыгает официант, протягивая ему скрученную вручную сигару и зажигая ее для него.
— Хочешь одну? — Арсен указывает на меня зажженной сигарой.
Я качаю головой. Словно прочитав мои мысли, Арсен морщится.
— Да ладно, деревенщина. Попробуй. Разрушение стереотипов должно быть сейчас нашим приоритетом.
Официант задерживается, глядя на меня с нескрываемым любопытством. Я решаю подчиниться, главным образом потому, что я никогда не курила сигары, и потому что Арсен, несмотря на все его многочисленные вопиющие недостатки, готовится стать приятным противником.
Я беру одну, позволяя официанту зажечь ее для меня.
— Не вдыхай, — инструктирует Арсен, внимательно изучая меня глазами. — Ты поглощаешь никотин через слизистую оболочку рта.
Я делаю, как мне говорят, и все равно немного кашляю.
— Боже мой, оно пахнет как горящие носки.
— Масло и деготь. — Он смеется. — Ни то, ни другое не должно потребляться человеческим телом.
— Ты плохо на меня влияешь. — Я косо смотрю на него, держа сигару подальше от лица. Я закончила. Я пришла, я увидела, я выкашляла легкое. Больше нет.
Арсен наклоняется вперед, ловя мой взгляд.
— Хотел бы я, чтобы кто-то давно развратил тебя, и достаточно тщательно, чтобы ты вынюхала ласку вроде Пола Эшкрофта и не дала ему шанса. Знаешь, я мог бы избавить тебя от многих душевных страданий. Если бы я встретил тебя первым.
— Ты был с Грейс.
— Понемногу. — Он поднимает плечо. Я не понимаю, почему мы говорим о гипотетическом сценарии, по которому мы могли бы встречаться. — Предупредив тебя о волках с Уолл-стрит, ты бы спаслась от этого засранца.
— Никто не мог знать. — Я потушила сигару в пепельнице.
— О, я мог. — Он откидывается назад. – Еще в Италии, когда я публично поджарил тебя, а он закрыл на это глаза.
— Ну, и что из этого следует? — Я гневно сверкнула зубами. — Если не еще большим засранцем, чем Пол.
Он кивает, невозмутимо.
— Верно, но моя невеста все это время знала обо мне. Ей никогда не был нужен принц. Всего лишь интересный враг, с которым можно скоротать время.
Всякий раз, когда я думаю об отношениях этих двоих, мне хочется плакать. Казалось, между ними было столько враждебности и печали. Затем я напоминаю себе, что не должна осуждать. По крайней мере, Арсен и Грейс знали друг друга такими, какие они есть на самом деле. Я так и не узнала человека, который делил со мной квартиру, жизнь, постель.
После того, как мы закончили, мы выливаемся в ночь. Я иду в сторону своей квартиры, и он следует за мной. Наше время подходит к концу, и я одновременно испытываю облегчение и разочарование. Я не знаю, как я отношусь к этому человеку. В какой-то момент я нахожу его присутствие утешительным и воодушевляющим. В другой, я хочу ударить его ножом в шею.
— Ты действительно собираешься продать семейный театр? — спрашиваю я, пока мы идем по улице.
— Да.
Я обхватываю себя руками, чувствуя ночной холод.
— Хорошо. Может быть, следующий владелец действительно приложит к этому усилия. Исправит все, что нужно исправить.
— Не рассчитывай на это. — Он цокает. — Без обид, но это место — настоящая денежная яма. А теперь, как насчет того, чтобы вернуться к обсуждаемому вопросу. Наша сделка. Точнее, кабинет Пола. — Он резко останавливается посреди тротуара, заставляя меня тоже остановиться. Мы стоим друг перед другом. Его лицо серьезно, впервые за долгое время. Я ловлю себя на том, что хочу разгладить складки между его бровями.
— Я хочу, чтобы ты впустила меня внутрь.
— Поэтому ты впустил меня в квартиру Грейс?
Несмотря на то, что мы не друзья, я нахожу разочаровывающим то, что все, что он делает со мной, для меня, со мной, всегда является результатом его одержимости Грейс.
— Да, — честно говорит он. — И