`

Танцующие пылинки - Саманта Янг

1 ... 49 50 51 52 53 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
которые считали, что это нормально: относиться к другим, как к своим слугам. Это раздражало меня тогда и раздражает сейчас. Я разозлилась, когда Ева поспешила выполнить его приказ.

— Значит, это ты бывшая поп-рок-принцесса, на которую моя компания тратит все деньги.

Ух, ты.

Мило.

Мысль о квартире, одежде, еде, которая помогла мне снова стать здоровой, внезапно заставила почувствовать себя уязвимой. Как будто меня раздели догола перед этим мужчиной. Потому что именно его деньги помогли мне. Не Киллиана. Я не возражала, когда думала иначе, но, столкнувшись лицом к лицу с правдой, почувствовала себя ничтожной. Я брала деньги у этого человека, и он не выглядел довольным. С какой стати?

— Я все верну, — сказала я.

Буйные бабочки внутри ожили при мысли о том, чтобы, наконец, получить доступ к собственным деньгам, но в тот момент я подумала, что быть обязанной Джеймсу Бирну, а не Киллиану, было не намного хуже, чем моя группа, узнавшая, где я.

— Если твой альбом будет успешным, так оно и будет.

Он скользнул взглядом по моему телу вниз и обратно.

— Тебе нужно одеваться получше.

Да пошел ты, осел.

— Кофе пролился на одежду, — объяснил Киллиан. — Нам нужно было найти что-то, во что Скайлар могла бы переодеться.

Джеймс бросил на племянника быстрый взгляд, прежде чем снова повернуться ко мне.

— Этот мальчик, — он указал на своего племянника, и я клянусь, что мои пальцы почти выпустили когти, когда он назвал Киллиана мальчиком, — думает, что ты будешь впечатляющим приобретением лейбла. Я вижу в этом смысл, учитывая бесплатную рекламу, но поскольку он пока не позволяет мне услышать твою музыку, я немного скептичен.

Задыхаясь от раздражения, я не могла говорить, боясь того, что могу сказать. Джеймс Бирн поднял бровь и бросил на Киллиана удивленный взгляд.

— Тебе нужно убедиться, что ее музыка интереснее, чем она сама.

Раздражение промелькнуло на лице Киллиана, и Джеймс, казалось, был удивлен этим.

— Я что-то не то сказал?

— Нет. Утро для Скайлар выдалось тяжелым. Много чего произошло. Она не новичок в шоу-бизнесе, Джеймс. С ней все будет в порядке.

Джеймс хмыкнул и снова повернулся ко мне.

— Нечего сказать?

Я чувствовала себя так, будто стою перед директором школы. Боже, этот человек был самым высокомерным придурком, которого я встречала.

— Вы всегда приветствуете своих артистов таким образом?

Вопрос выскользнул прежде, чем я успела его остановить.

— Каким таким образом?

— Недоверчиво. Снисходительно.

Меня было не остановить. Это все из-за слова мальчик.

Джеймс недовольно поджал губы.

— Я твой босс. А не наоборот.

— Но ведь это ваша политика — делать артистов счастливыми? Не заставляя их чувствовать, что они вот-вот получат наказание.

— Только когда мои артисты приносят мне деньги, а не разоряют.

Он склонил голову набок и, прищурив глаза, направил на меня свой мерзкий взгляд.

— Мисс Финч, у вас принято грубить руководителю лейбла?

— На самом деле, моя нынешняя политика заключается в том, что мне все похуй.

Киллиан судорожно вздохнул, потирая рукой голову, словно не мог поверить, что я это сказала. Джеймс бросил на племянника взгляд, полный такого презрения, что человек меньшего ранга согнулся бы под ним пополам.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, мальчик.

Ох, держись, если еще хоть раз назовешь его мальчиком в таком чванливом тоне!

Джеймс ушел прежде, чем я успела что-либо сказать и с гордо поднятой головой выйти из здания и избавиться от его ядовитой личности. Как такой человек, как он, может делать бизнес на музыке? Джанет Уилер, глава лейбла Tellurian, была невероятно увлечена музыкой. Да, у нее была степень по бизнесу, но в конечном счете ею двигала страсть.

Но Джеймс… Этот парень был бессердечным бездушным бизнесменом. Сложно сделать лейбл успешным, разговаривая со своими артистами, как будто они дерьмо на ботинке!

— Как ты можешь доверять этому человеку? — Я указала на пустой холл.

— Этот человек, — процедил Киллиан сквозь стиснутые зубы, — мой босс и руководитель твоего лейбла. О чем, черт возьми, ты думала?

Я была так ошарашена его гневом, что потребовалась секунда, чтобы ответить.

— Ты злишься на меня? — выпалила я. — Боже, если он еще раз назовет тебя мальчиком, я вытолкну его из окна.

Киллиан моргнул, как будто совсем не ожидал такого ответа.

— Он просто мудак.

Его лицо потемнело.

— Прямо сейчас не он мудак. Это моя работа, Скайлар, и ты выставила меня некомпетентным перед моим боссом. Это было намеренно? Ты пытаешься саботировать и выйти из нашей сделки?

То, что Киллиан даже спросил об этом, поразило. Эта боль в довершение той, которую я уже испытывала из-за новости о том, что в его жизни есть Жасмин, заставляла чувствовать себя ничтожней, чем его дядя. Я ненавидела чувствовать себя ничтожной.

— Нет. Я просто… Мне не нравятся такие, как он.

— Ну, иногда нам приходится работать с людьми, которые нам не нравятся, — многозначительно сказал Киллиан.

От такого удара у меня перехватило дыхание. Обида не скрыла того, что я чувствовала. Он уничтожил мои щиты сарказма, оставив совершенно беззащитной. Оставалось только отступить, пока я не смогу их восстановить.

— Знаешь, я думаю, мы должны закончить экскурсию в другой раз.

Я отвернулась, не в силах смотреть на него.

— Боль в запястье вызывает у меня раздражение.

— Ты так думаешь? — рявкнул он.

Киллиан исчез в своем кабинете и через пару секунд вернулся с моим свитером. Я забрала его, стараясь не прикасаться к мужчине, и прижала к груди, шагая вперед по коридору к стойке регистрации.

Не успели мы завернуть за угол, как слева от меня распахнулась дверь, и я чуть не столкнулась с молодой женщиной, вышедшей из нее.

— Ой, простите.

Она виновато улыбнулась мне и замерла, когда наши глаза встретились.

Замешательство и шок заставили меня остановиться.

Это была Шелли, полицейский фотограф.

Что за…

Она бросила взгляд над моим плечом на Киллиана, и то, что увидела, заставило ее исчезнуть. Шелли работала на О'Ди, а не на полицию?

Я двинулась вперед, в голове шумело. Что это значит? Что Киллиан нашел этих парней раньше полиции…

Боже мой.

Я смутно осознавала, что кто-то попрощался с нами, когда мы вошли в лифт, но не обращала внимания ни на что, кроме моего текущего осознания. Как только двери лифта закрылись за нами, я резко повернулась к Киллиану.

— Это ты избил тех парней перед тем, как сдать полиции?

Киллиан смотрел прямо перед собой, отказываясь смотреть на меня.

— Киллиан?

Он взглянул на меня краем глаза, явно скучая.

— Ну, я же придурок, верно? Придурки делают такие вещи.

Я проигнорировала

1 ... 49 50 51 52 53 ... 107 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Танцующие пылинки - Саманта Янг, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)