`

Sage Hamilton - Воровская честь

1 ... 48 49 50 51 52 ... 144 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

"И мне кажется, ты - одна из них".

"Да, ты права. К тому же я никогда не слышала, чтобы кто-нибудь жаловался на мою".

"У тебя есть татуировка?"

"Да".

"Покажи ее мне", - потребовала Эрин, не задумываясь, как выглядит ее просьба со стороны.

Она увидела, как полные губы ее собеседницы сформировались в улыбку ... которая показалась ей удивительно чувственной и соблазнительной. "Вижу, я разожгла твой интерес к татуировкам или, вернее сказать, к моей татуировке". Проклятье, Ли, возможно доктор Дункан права ... у тебя действительно есть проблема. Ты постоянно флиртуешь, даже сейчас ... однако хочу напомнить тебе, она - женщина... Да знаю я, знаю ... но все равно не могу удержаться....

Быстрее, Брэдшоу, давай же, придумай какой-нибудь остроумный ответ. Но было слишком поздно, мысли Эрин были уже заняты вопросом, где находилась татуировка на высоком и стройном теле женщины, сидевшей напротив нее. И поскольку ей ни разу не удалось заметить ее за время их общения с Ли ... картины, которые возникали у нее в мозгу содержали в себе то загорелую спину, то бедро, то грудь ... прекрати, Эрин, ... когда уже этот проклятый алкоголь перестанет на тебя действовать. "Вообще-то, это ты завела этот разговор. Меня это мало интересует", - попыталась выказать равнодушие блондинка, в то время как ее глаза уже шарили по телу высокой брюнетки с очевидным любопытством.

"Прекрасно ... тогда поговорим о другом", - предложила Ли.

"Нет, подожди", - выпалила Эрин, не отдавая себе отчета в своих действиях.

Я так и думала... "Да?" - спросила Ли, успевшим стать хорошо знакомым Эрин, многозначительным тоном.

Блондинка открыла рот, собираясь что-то сказать, но, не произнеся ни слова, закрыла его. Однако не выдержав и секунды, игриво уставилась на Ли и со вздохом спросила: "Так ты покажешь ее мне или хотя бы скажешь, где она находится?"

"По-моему, ты сказала, что считаешь татуировки ребячеством и не интересуешься есть ли они у меня?"

"Послушай, Ли, а если бы я сказала, что у меня есть татуировка, разве ты не захотела бы увидеть ее?"

"Безусловно". - Проклятье, Ли, а ты не могла бы говорить с меньшим энтузиазмом?

"Хорошо", - медленно произнесла Эрин и, положив локти на стол, уставилась в голубые глаза. - "Так покажи мне ее или, по крайней мере, скажите, где она находится. Я бы сделала то же самое для тебя".

Ли закусила нижнюю губу, пытаясь сдержать усмешку. "Думаю, я должна буду рассказать тебе о ней, поскольку Мейбл не станет церемониться со мной, если я вдруг решу спустить здесь свои штаны. Видишь ли в прошлый раз, когда я сделала кое-что подобное, она едва не вытолкала меня взашей из этого места", - подмигнула Ли.

"Итак, она на твоей... " - Обе светлых брови Эрин удивленно изогнулись и поползли вверх, почти исчезнув под челкой.

"Что? ... На моей очаровательной заднице?" - хихикая, закончила за нее Ли. - "Нет, это место не столь волнующе ... Она на моей пояснице. Иногда, когда я ношу штаны с заниженной талией, можно увидеть, как она пытается выглянуть наружу".

"В самом деле? Сейчас на тебе штаны, которые не слишком много оставляют для воображения ... и я не видела никакой татуировки".

"Как это понимать, Канзас? Ты наблюдала за моей задницей?"

"Нет ... Я хотела сказать, да ... ну, ты знаешь что я хотела сказать". - Эрин начала краснеть, и Ли рассмеялась.

"Все нормально. Если тебя это утешит... я тоже наблюдала за твоей задницей". - Челюсть Эрин так и отвисла. - "Ну и что такого? Девочка может позволить себе знать, чья задница лучше. Это как соревнование, ты согласна?"

"Думаю, да", - нерешительно согласилась Эрин. - "Так что у тебя за татуировка?"

"Дракон ... нарисованный черными, серебряными и голубыми чернилами".

"Как твои глаза", - машинально произнесла Эрин и в энный раз за вечер мысленно отвесила себе подзатыльник. С каких это пор, ты решила сравнивать цвета с глазами мисс Синклер?

Ли медленно улыбнулась. "Думаю да, но она находится на моей спине. Время от времени я смотрю на нее в зеркало". - Эрин слегка нахмурилась. - "Что такое?"

"Мне просто интересно, почему ты сделала татуировку на месте, где не можешь ее видеть".

"В то время мне это казалось хорошей идеей. А еще это было сделано на случай если парень действительно напортачит и тогда мне не нужно будет смотреть на нее всю оставшуюся часть моей жизни", - пошутила Ли. - "Думаешь это подходящее место для нее?"

"Если честно ... я не знаю, есть ли какое-либо подходящее место на теле для такого. Татуировка это что-то столь постоянное".

"Это пугает тебя?"

"Что ты имеешь ввиду?"

"Ничего", - сказала Ли, набивая рот картофелем фри.

"Ха..." - проигнорировала комментарий Эрин. - "Скажи мне, тебе было больно, когда ее делали?"

"Канзас, если ты так интересуешься тем, как выглядит моя татуировка, где она расположена, и как я себя чувствовала, когда мне ее делали", - Ли наклонилась вперед, пока их лица не оказались в нескольких дюймах друг от друга. Ни одна не заметила взгляда Мейбл, внимательно наблюдавшей за ними со стороны. - "Почему бы тебе не сделать свою собственную?" - И снова ее губы расползлись в соблазнительной улыбке - довольно дерзкой, но чертовски привлекательной.

"Прекрасно", - не замедлила ответить Эрин и улыбнулась, когда заметила замешательство Ли. Однако мимолетное удивление в голубых глазах довольно быстро сменилось явным развлечением.

"Что прости?" - спросила Ли, выпрямляясь на стуле и складывая руки перед грудью.

"Я сказала - прекрасно... я себе тоже сделаю одну", - пожала плечами Эрин.

"Ты серьезно?"

"Да". - Эрин задумалась на секунду, а затем утвердительно кивнула головой. - "Да я уверена. Мне хочется иметь пантеру на бедре. Или возможно змею на руке. Черт, я могла бы поднапрячься и обзавестись крестом и парой костей на моей груди". - В зеленых глазах плясали чертики, когда она обхватила грудь руками и, игриво приподняв ее, захихикала.

Да ... я определенно создала монстра. - Ли усмехнулась. - "Канзас, думаю, ты все еще пьяна...".

"Нет, я - не пьяна". - Эрин быстро встала из-за стола, но слегка покачнулась. - "Ну, возможно чуть-чуть ... Впрочем не в этом суть, Ли Синклер", - указывая на женщину пальцем, заявила Эрин.

"Просвети меня тогда, в чем же суть", - сказала Ли, жестом показывая, что ждет продолжения.

"Суть в том, что ты - права. Проклятье, мне 27 лет и мне надоело быть долбаной пай-девочкой. Потому что это ни к чему не привело. Я имею ввиду, взгляни на себя ... ты - плохая девчонка, каких поискать, и ты - мультимиллионер".

"Я не могу не согласиться с тобой", - признала Ли с улыбкой. Она игриво подняла свой стакан, поддерживая мнимый тост. - "Но я думала, татуировки тебе кажутся бессмысленным ребячеством".

1 ... 48 49 50 51 52 ... 144 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Sage Hamilton - Воровская честь, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)