Джейн Мэй - Он, она и собака
Джейн снова посмотрела себе под ноги.
– Э-мм… взаимно. С вами приятно говорить.
Я дернулся к подъезду, натянув поводок. Хватит разговоров!
– Погоди, Майлс.
Но я хочу домой! Немедленно!
– Тогда, может, просто вместе пообедаем? – неожиданно предложил Бенджамин.
– Почему нет?
О, я могу дать целый список причин, почему нет!
– Тогда выберем хороший ресторан с хорошей кухней, а не просто кафе.
– Собак брать не будем?
– Да, четвероногих оставим дома. Так мы сможем познакомиться поближе, и никто не будет создавать под ногами суету.
Подлый, подлый! Ишь, чего задумал!
– Я прошу прощения, Бенджамин, но… вы пытаетесь за мной приударить?
– Возможно.
– Я польщена, но вы младше меня.
– Подумаешь, пара лет! Разве это много?
– О, речь идет о куда большей разнице в возрасте, вы же сами знаете.
– Видите ли, Джейн… возраст для меня – не главное.
– Я в курсе, София говорила о ваших родителях…
Джейн испуганно прикрыла рот рукой, но слова уже соскользнули с ее языка.
– Вот как, она говорила? – Спаниель Бенджамин только улыбнулся. – Раз вы выспрашивали подробности, значит, я вам приглянулся.
Джейн вспыхнула. Это означало, что ее собеседник попал в самую точку. И он это тоже понял.
– Не смущайтесь, прошу вас. И если вы из тех, кто не смешивает бизнес и отношения… советую плюнуть на стереотипы. – Спаниель Бенджамин приподнял одну бровь. – Это действительно стереотипы, поверьте мне.
– Мужчина, который просит поверить ему, кажется подозрительным, – пробормотала Джейн.
Точно! Умница, хозяйка!
– Надеюсь, я вас не спугнул своим напором? – расстроился Бенджамин.
Надеюсь, что спугнул.
– Давайте сделаем так, – предложил он. – На День труда я буду в доме родителей, и лишь после праздников вернусь в город. У вас будет время обдумать мое предложение. Я не стану на вас давить, Джейн. Как только я вернусь, позвоню. Надеюсь, к тому моменту вы примете решение. Идет?
Джейн помолчала, затем медленно кивнула:
– Идет.
Глава 34
Джейн сняла очки и принялась так яростно тереть глаза, что я испугался, как бы они не вывалились. Хозяйка почти выпала из кресла и легла на ковер рядом со мной.
– Господи, я уже четыре часа снова и снова переписываю один абзац, – простонала она. – И он все еще выглядит надуманным.
Я попытался слизать печаль с ее лица, но это оказалось непросто.
* * *В животе у меня урчало. Наверное, там ворочалась китайская еда, которую мы с Джейн заказали на ленч. Судя по всему, довольно скоро эта вредная пища должна была попроситься наружу. Следовало заранее предупредить Джейн. Она весь день сидела за компьютером и стучала по клавишам.
Я встал с любимой подушки, подошел к компьютеру, сел рядом с хозяйкой и принялся выразительно на нее смотреть.
«Прости, что отвлекаю, но мне надо в туалет».
Не отрывая от монитора глаз, Джейн наклонилась ко мне, потрепала по голове и невнятно пробормотала «малышик». После этого она снова вернулась к работе.
Я несколько раз переступил лапами.
«Прости, что опять отвлекаю, но мне все еще нужно в туалет».
– Майлс, я занята. Не приставай по пустякам.
«Хороши пустяки! Мне в туалет надо!»
– Иди, погрызи новую косточку. Она в спальне.
«Да при чем тут косточка, скажи мне на милость? Я в туалет хочу!»
Я наступил Джейн на ногу.
– Прости, милый, но играть некогда. На меня как раз вдохновение накатило.
«А на меня вот-вот накатит кое-что похуже! Твой пес хочет какать! И писать тоже!»
Я еще немножко попереступал лапами на месте, затем коротко гавкнул и снова сел, сделав «пришибленный» вид.
Наконец Джейн поняла.
– О, прости, уже иду. Только абзац закончу. Я по-настоящему взвыл.
«Если мы не выйдем на улицу немедленно, я не отвечаю за то безобразие, что окажется на твоем ковре!»
Через три минуты Джейн все-таки встала из-за компьютера. Пока она обувалась, я бесновался в коридоре. Едва мы вышли из подъезда, я рванул к газону и устроил на нем настоящий какашечный взрыв.
– Bay, тебе действительно приспичило, – удивилась Джейн. – Ну, тебе лучше?
О да, значительно лучше. Но я еще не закончил.
Хорошо, что хозяйка взяла два пакета для моих… этих штук. Увы, была и дурная новость – мой стул оказался слишком жидким, чтобы его собрать.
– Что же делать? – беспомощно сказала Джейн, глядя на жидкую мазню в траве. – Кажется, собрать не удастся…
Мы уже почти ушли домой, как на нас налетела какая-то излишне ответственная дамочка.
– Надеюсь, вы не собираетесь уйти, оставив на газоне экскременты?
– Я всегда убираю за своим псом, – смущенно ответила Джейн. – Но на этот раз у него слишком… жидкий стул.
– Или вы это уберете, или я подам на вас жалобу в полицию.
– Жалобу? Вы это серьезно?
– Мой племянник работает в участке. Все, что мне надо сделать, – это набрать номер.
Между тем у меня снова заурчало в животе. И даже сильнее, чем раньше.
– Ладно, ладно. Я вынесу лопатку и салфетки, чтобы все убрать.
Джейн потянула за ошейник, но я уже был занят делом.
– Господи, чего же вы смотрите?! – взвизгнула тетка. – Он дрищет прямо на газон!
– А вы хотите, чтобы я подставила ему унитаз? Это же собака, а не человек.
– Если бы это было в моей воле, я бы запретила держать домашних животных!
– А вам не приходило в голову, что, заведи вы собаку, она бы сбежала от такой психованной неврастенички, как вы?
– Что? Да я…
Джейн и названная Неврастеничка были готова броситься друг на друга, когда лицо последней внезапно изменилось.
– А вот и моя прекрасная миссис Лейтем! – воззвал к ней мужской голос.
На физиономии Неврастенички появилась сладкая улыбка.
– Рене!
Большущий мужчина, играющий мышцами, как породистый ротвейлер, направлялся к ней, раскинув руки. Он выглядел очень мужественно и волосато, что всегда располагало меня к представителям рода человеческого. У этого Ротвейлера была наполовину расстегнутая рубаха, в вороте которой тоже топорщилась шерсть. Волосы его были тщательно уложены, ботинки сверкали.
– Дорогая! – Ротвейлер дважды расцеловал Неврастеничку в дряблые щеки. – Ты давно из Саутгемптона?
– Вернулась на прошлой неделе.
– Боже, кто тебя красил? Какой цвет! А укладка! Работа Стиви Уандера?
– Это дело рук Фуджа, – пискнула Неврастеничка, покрываясь малиновыми пятнами смущения. – Ужасно, да?
– Рене все исправит, не волнуйся.
– Я запишусь на стрижку сразу после ленча. Но сначала мне надо в «Блуми», мне нужны новые туфли.
– Так поторопись, дорогая, иначе после ленча тебя никто и никуда уже не запишет. Позволь, я поймаю тебе такси. И запомни, я приеду в салон через полчаса. Может, тебе повезет.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Мэй - Он, она и собака, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


