Джей МакЛин - Куда ведет меня дорога (ЛП)
— Я не знаю. Ты просто выглядишь так, будто жалеешь, что находишься здесь.
Мои глаза широко раскрылись, а плечи поникли. Я почувствовал себя придурком.
— Я не жалею об этом, Хлоя. Ни на секунду. — Я откинул простыни с одной стороны кровати и разделся до боксеров. Забравшись на кровать, я подождал, пока Хлоя сделает то же самое, но она этого не сделала. Она просто сидела там, застыв на месте. — Хлоя?
На этот раз она повернулась ко мне, ее лицо выглядело нахмуренным. Мои внутренности перекрутились, и я возненавидел себя, потому знал, что именно я был тому причиной. Я села на колени, поднял ее с кровати и усадил к себе на колени под покрывалом.
— Я придурок.
— Немного. — Она развернулась ко мне так, что мы оказались лицом друг к другу. — Поговори со мной.
— Я не сожалею о том, что я здесь с тобой. Абсолютно. Это именно то место, где бы я хотел находиться прямо сейчас. Поверь мне. Полагаю, я просто не продумал всех вещей.
— Например?
— Например, одежда, у меня нет одежды. Прямо сейчас я хочу пойти на пробежку, чтобы избавиться от боли после долгого сидения в машине, но у меня есть только рабочая форма. И работа, я просто ушел. Это был мой единственный способ заработать деньги, и теперь его нет. Дерьмо. У меня нет денег. Я не могу заплатить за что-либо! Мне просто нужно…
— Блейк, — прервала она меня, — Есть магазины. Магазины, где продается одежда. Мы можем купить одежду. Найти новую работу не составит труда. А деньги — у меня есть деньги. Много.
— Где... Я имею в виду, откуда у тебя все эти деньги?
Она пожала плечами.
— Мои мама и тетя оставили их мне. А их родители оставили им. Они обе умерли настолько молодыми, что у них даже не было шанса потратить их.
Я нахмурился, задумавшись на какой-то момент, а будет ли у нее самой шанс потратить их. Я отбросил боль, которая начала распространяться внутри меня.
— Так или иначе, ты не можешь платить за меня.
— На самом деле, твое пребывание здесь не будет стоить так дорого. Отели, газ — это и так на двоих. Но, как я сказала раньше, завтра я могу отвезти тебя домой…
— Нет. Черт, Хлоя. Я не хочу быть без тебя. Вот почему я здесь. — Отчаяние в моем голосе было очевидным, поскольку это была правда. Потому что я чертовски боялся того дня, когда однажды проснусь, а ее не будет рядом.
— Хорошо, — сказала она.
Но воздух вокруг нас до сих пор был густым, а настроение все так же угнетенным.
— Хлоя?
— Ммм? — сказала она у моей груди.
Я отодвинулся назад и приподнял ее подбородок своим пальцем. Я убедился, что она смотрит именно на меня, когда заговорил.
— Я больше никогда не хочу, чтобы ты спрашивала меня о причинах, почему я здесь, и хочу ли я находиться здесь или нет. Никогда больше не спрашивай. Я здесь, потому что хочу этого. Потому что я всегда буду хотеть тебя.
Ее дыхание стало прерывистым.
— Может, ты уже поцелуешь меня?
Я улыбнулся.
— Тебе никогда не нужно просить меня об этом.
ГЛАВА 26
Блейк
— Хлоя, — прошептал я ей на ухо, — Хлоя, Хлоя, Хлоя.
Мне было скучно. Я был раздражен. Встревожен.
— Хлоя. — Я ткнул ее в щеку.
Никакой реакции.
— Хлоя. — Я ткнул сильнее. — Ты спишь, как чертов труп.
Это заставило ее улыбнуться.
— Ооо, как мило притворяться спящей, пока я схожу здесь с ума от скуки.
Она села.
— Который, блин, час?
Я потянулся.
— Не знаю. Время вставать. Пошли.
Нам не удалось найти Футлокер (Прим. пер.: Footlocker – американская сеть магазинов спортивной одежды), поэтому мы припарковались у небольшого спортивного магазина. Для меня это не имело никакого значения, потому, что я смог обзавестись приличной парой кроссовок и какой-то одеждой. Она ходила по магазину, пока я примерял несколько кроссовок.
— Малыш! — крикнула она, и я не смог удержать улыбку. — Тебе нужен баскетбольный мяч?
— Да, хорошая мысль.
— Их здесь штук восемьдесят. Какой выбрать?
— Спэлдинг, двадцать девять с половиной. ( Прим. пер.: Spelding – название фирмы, производящей мячи)
Она рассмеялась.
— Я понятия не имею, что ты только, что сказал.
Замотав головой, я направился в ее сторону.
— В чем разница? — прошептала она.
Я взял Спэлдинг.
— Вот это профессиональный мяч. Другой материал, размер, хватка.
— Оо, — закивала она, но потом пожала плечами. — Я не запомню. — Хлоя повернула голову, осмотрев магазин. — Тебе тоже стоит купить скейтборд, — сказала она. — Мы сможем кататься вместе. Как здорово. — Она захлопала в ладоши. Затем меня осенило — я никогда не видел ее такой прежде. Такой счастливой. Такой свободной.
— Ты имеешь в виду, что я буду кататься, а ты будешь катиться?
— Эй. — Ткнула она меня пальцем в грудь. — Я уже катаюсь лучше. Ты же сам сказал. А теперь я могу практиковаться еще больше, так как у меня есть свой собственный скейтборд. — Ее глаза расширились, когда она увидела что-то за моей спиной. — Выбирай скейт и встречаемся у кассы. Мне нужно кое-что взять.
Я сделал, как она сказала, и стал ждать ее у кассы. Спустя несколько минут она вернулась с большой кепкой с эмблемой Дьюка на голове, а также несколькими толстовками. Она сняла кепку и положила на кассу, протягивая так же все три баскетбольных толстовки. Синюю, черную и белую. Все с эмблемой Дьюка.
— В чем разница? — спросила она продавца.
Я просто стоял и молчал. Знаете… Когда что-то значимое происходит, но ты не осознаешь этого до конца, пока уже все не закончилось.
— Белая для дома. Синяя для улицы. Черная альтернативная, — ответил продавец.
Она перевела взгляд с продавца на меня. Но я не мог говорить. Не мог сформулировать слова. Я мог лишь дышать.
Она пожала плечами.
— Я возьму все.
— Хорошо, — засмеялся продавец.
— Ой. И это. — Она вытащила еще одну кепку из-под руки и надела мне на голову. Потом посмотрела на меня сверху вниз, наклонив голову на бок. — У вас продаются такие надписи, которые приклеиваются на спину?
— Ага, — сказал он, нахмурив свои брови, пока наблюдал за нами. — Какое имя написать?
— Хантер.
А вот и он.
Тот самый значимый момент.
Я обнял ее за плечи, притянул к себе и поцеловал в лоб.
— Номер? — спросил продавец.
— Двадцать три, — быстро ответила она, а потом посмотрела на меня. — Стойте. А твой номер поменяется, когда ты… я имею в виду, если ты…
Я кивнул и открыл рот, чтобы сказать. Но ничего не вышло. Я прочистил горло.
— Восемь. — Мой голос надломился. Казалось, я не разговаривал вечность.
— Мы можем приклеить имя и номер прямо здесь. Подождете?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джей МакЛин - Куда ведет меня дорога (ЛП), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

