`

Жаклин Бэрд - Порочная страсть

1 ... 48 49 50 51 52 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Обещай мне, Хэлина, или я покину эту постель сейчас и навсегда.

Хэлин почувствовала, как его тело словно наливается металлом, и хотя страсть затуманила ее огромные зеленые глаза, на какой-то миг она увидела и угадала на лице Карло отблеск его трепетной, глубоко ранимой души. Ее сердце разрывалось от любви к нему; этот великолепный дикий зверь, ее муж, все еще не верил клятвам любви. — Я обещаю, Карло, я клянусь. — Она схватила его голову руками и вновь повторила, страстно желая убедить его:

— Я люблю тебя, только тебя, всегда тебя.

При этих словах его черные глаза вспыхнули огнем, его огромное тело охватила дрожь, и он вошел в нее, наполняя ее, обладая ею целиком, без остатка. — Наконец, наконец, — простонал он голосом, полным страсти, — Я так долго ждал…

Затем уже не было больше слов, лишь два переплетенных тела, блестящие от пота, словно шелк на атласе, двигающиеся в экстазе древнего примитивного ритма, пока не наступает миг их взлета на предельную вершину наслаждения. Они достигли ее в унисон, с безупречной синхронностью и излили свою любовь друг к другу пульсирующими потоками расплавленной добела страсти.

— Dio! Как я люблю тебя! — Карло сделал глубокий вздох, пытаясь перевести дыхание и рухнул, обессиленный, рядом с Хэлин. Но она вряд ли услышала его слова. Пресыщенная наслаждением, почти теряющая сознание, она погрузилась в сон.

Хэлин проснулась на следующее утро с восхитительным, опьяняющим сознанием того, что провела всю ночь в уютной колыбели, которой стали для нее объятия Карло. Она осторожно села в постели, чтобы не разбудить его, не сдвинуть его руки, скрещенные у нее на животе. Она медленно окинула взглядом его спящую фигуру в восторге от возможности рассмотреть ее без его ведома. Ночью он, должно быть, набросил на них легкое одеяло, но оно едва прикрывало его бедра. Его широкая грудь размеренно поднималась и опускалась в такт дыханию. Почему-то во сне мужественные черты его лица казались мягче. Густые черные ресницы изгибались на щеке, как у ребенка. Хэлин мучительно хотелось дотронуться до него, какая-то невидимая нить желания натягивала струны ее сердца, и она была не в силах сопротивляться мощному магнетизму его мужской красоты. Она наклонила голову и с нежностью прижалась губами к впадине между плечом и горлом.

— Гм-м, вот так меня и нужно будить каждое утро. Хэлин отпрянула назад, смутившись от того, что Карло вдруг проснулся, и глаза его уже искрятся весельем. Она покраснела до корней волос, а он громко расхохотался.

— О, Хэлина, ну, что мне с тобой делать? Прошлой ночью ты была настоящей блудницей в моих объятиях, а сегодня утром краснеешь, как школьница. Какая тут подлинная Хэлина, встаньте пожалуйста! — ласково пошутил он.

Стараясь как-то совладать с румянцем, Хэлин кокетливо ответила:

— Как только отпустишь меня, я встану.

Карло еще крепче обнял ее одной рукой, а другой отбросил с ее лица взлохмаченную копну длинных волос, заложив прядки за уши.

— Ну, нет, Хэлина, теперь я не отпущу тебя никогда. Тем более после этой ночи. Я ведь предупреждал тебя, — напомнил он и притянул ее к себе, чтобы крепко поцеловать в губы. Она вздрогнула от прикосновения, нервно дернулась, как бы стараясь высвободиться из , его объятий. Что-то иное, смутно-тревожное припомнилось ей.

— Не отрицай. Ты моя без всяких условий? — спросил он хрипловатым голосом, в котором угадывалась тень сомнения.

— Да, да, — подтвердила она. Ночь их любви незабываема, и, значит, другого ответа быть не могло. Он вроде бы сказал, что любит ее, но она находилась тогда почти в полуобморочном состоянии, так что не была в этом уверена.

— Сегодня ночью, Карло, когда мы… Ну, когда ты… — Она запнулась, не зная, как спросить его.

— Продолжай, сага, о чем ты хочешь узнать? — подбодрил ее Карло и, накрыв ладонью ее грудь, стал нежно поглаживать пальцем розовый сосок. Ее реакция была мгновенной: она быстро накрыла его руку своей, сдерживая его шаловливые пальцы.

— Если ты будешь это делать, я не смогу ни о чем спросить тебя, — сказала она, задыхаясь. Затем решительно продолжала:

— Сегодня ночью, Карло… сказал ли ты, что любишь меня?

— Ты что, разве не помнишь? — улыбнулся он. Его рука вырвалась и скользнула к ней на живот.

— Вроде бы вспоминаю, но в тот момент я была в таком состоянии, что не воспринимала сказанное тобой, — призналась она.

— Как ты можешь сомневаться, что я тебя люблю, Хэлина? — ответил Карло. Он нежно взял ее голову в свои ладони и повернул ее лицом к себе. — Я люблю тебя уже много лет, сага, — наверняка ты это знала.

— Нет, я думала, ты ненавидел меня или в лучшем случае пользуешься мной, — пробормотала она, загипнотизированная выражением его глаз.

— Бог ты мой! Должно быть, только ты одна и не знала. Я-то думал, что у меня на лице все написано. — Склонившись к ней, он скользнул губами по ее рту и нежно промолвил:

— Я люблю тебя, Хэлина, я живу тобой, я дышу то-5ой. — Наступила длинная пауза, потом Хэлин, вздохнув, прервала поцелуй и отодвинулась от него.

Было бы так легко утопить все неприятное, что между ними было, в этой удивительной любви к нему. Но еще слишком многое оставалось ей непонятным. Им нужно поговорить, избавиться от всех призраков прошлого, и только тогда они смогут быть абсолютно счастливыми.

— А в Риме, Карло, почему?..

Он перебил ее:

— Та неделя в Риме была самой счастливой в моей жизни, — произнес он сдавленным голосом и одновременно попытался уложить ее на спину с весьма прозрачными намерениями.

— Да, но, Карло…

— Хорошо, ты права, нам нужно поговорить, хотя вообще-то у меня есть более интересное предложение. — Он лукаво улыбнулся и притянул ее поближе к себе. Теперь она лежала в его объятиях, голова ее покоилась у него на плече. — Когда мы впервые встретились, я долго не мог поверить, что мне так повезло. Ты была моей мечтой: в тебе было все, что я искал в женщине, но не надеялся найти. Когда ты согласилась выйти за меня замуж, казалось, мечта сбылась. По своей глупости я решил, что раз ты родственница Марии, то это мне поможет. И только когда я встретился с твоим отцом, до меня дошло, как я не прав. Я ушам своим не поверил, когда он начал держать яростные речи насчет моего богатства, моральных устоев или отсутствия оных, а также моей мстительности. Мне хотелось расхохотаться, пока я не увидел выражение твоего лица и не понял, что ты начинаешь ему верить. Именно тогда мои мечты превратились в кошмар. — Его рука крепче обняла Хэлин. Она почувствовала, как напряжены у него нервы, и, пытаясь успокоить, провела рукой по его широкой груди. Она ощущала его боль, как свою собственную.

1 ... 48 49 50 51 52 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жаклин Бэрд - Порочная страсть, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)