Эллен Чейз - Забытая мелодия
Кип неловко заерзал на стуле и снова полез в карман за сигаретой.
— Прошу вас, выслушайте меня, Дэн… — Заметив, что лицо босса становится все суровее, репортер откашлялся и заговорил еще более заискивающим тоном: — Я две недели с утра до вечера не вылезал со студии. Я узнал все подробности о четырех сериалах, которые там производятся, взял интервью у всех их звезд, — последнее слово Кип произнес с пренебрежением, — авторов и продюсеров — и только потом начал писать.
— Вы написали дурно пахнущую статью, Халлен! Наверху, — Дэн выразительно показал пальцем в потолок, — получили столько рассерженных звонков, что коммутатор перегрелся. Читатели возмущены! Вы развенчали их любимых героев. Программа, о которой вы пишете, отозвала из нашего журнала свою рекламу, а актеры, авторы и продюсеры обратились к адвокатам.
— А… а что если я принесу письменное извинение? — рискнул предложить Кип.
— А что если вы отдадите мне все оставшиеся у вас материалы и будете считаться временно свободным от обязанностей?
— Вы не можете так со мной поступать! — Репортер, вскочив со стула, едва не подпрыгнул до потолка на толстых подошвах спортивных башмаков. — У меня контракт на два года! У меня…
— У вас, по вашему мнению, отличная публикация, и я рекомендую вам потратить следующие полтора месяца на то, чтобы внимательно ее прочитать, — властно перебил его Дэн. — И еще во время этого отпуска прослушайте курс в институте повышения квалификации. — Дэн кивком указал репортеру на дверь. — А теперь принесите материал и убирайтесь.
Через две минуты мрачный как туча Халлен положил на ореховый письменный стол босса три толстые папки. Дэн этого не заметил — он угрюмо наблюдал за падавшим крупными хлопьями снегом за окном своего кабинета на десятом этаже.
Впервые за два года, что он проработал редактором отдела в «Ньюсмейкере», Дэн пожалел о том, что занял этот кабинет. Он снимал репортажи для теленовостей с пролетавшего над зоной боевых действий вертолета, прятался от партизанских отрядов в Сальвадоре и рисковал жизнью в Ливане, но только Кипу Халлену удалось довести его до того, что у него поднялось давление.
Дэн помассировал пальцами затылок, пытаясь снять напряжение. Он не сомневался, что за сегодняшний день у него прибавилось седых волос. Он снова выругал про себя Райэна Гаскелла, своего заместителя, за то, что тот, отправившись на две недели в отпуск на Карибское побережье, оставил ему в наследство Халлена. Теперь вот Дэн будет вынужден разбираться в этой истории, а значит, все запланированные дела пойдут насмарку.
Резко крутанувшись в вертящемся кресле, Дэн снял телефонную трубку.
— Гарри? Ты не зайдешь ко мне вместе с Полом?
Дэн внимательно посмотрел на двух лучших репортеров «Ньюсмейкера».
— Слушайте, ребята, мне самому ужасно не хочется отрывать вас от подготовки публикации по охране окружающей среды, но до марта она и так не попадет в номер, а у меня тут возникло одно неотложное дело. — Дэн постучал пальцем по обложке последнего выпуска «Ньюсмейкера». — Вы можете сами ознакомиться с тем, что наляпал тут этот дурак Халлен, и я очень надеюсь, что в двух следующих номерах будут ваши статьи, которые исправят ситуацию.
Гарри Дэйл поправил съехавшие на нос очки в металлической оправе и покосился на своего соавтора, Пола Уэтта.
— Как он мог написать такую чушь?
— Точно так же, как и статью об опере месяц назад, — заметил Пол, глядя на Дэна. — Я случайно оказался в кабинете Гаскелла в тот день, когда кто-то из «Метрополитен» орал на него по телефону хорошо поставленным голосом.
Дэн тихо застонал, переводя взгляд с одного сотрудника на другого.
— Если бы я знал об этом, то не отправлял бы Халлена в отпуск, а уволил бы сразу. Пусть, черт возьми, Райэн наведет порядок в своем хозяйстве, когда вернется! — Он настороженно посмотрел на журналистов. — Надеюсь, вы не станете вынуждать меня наводить порядок в моем? Может, найдете здесь что-нибудь, — продолжал он, протягивая им папки. — По замыслу, в статьях должны были сопоставляться мыльные оперы, идущие в дневные часы на разных каналах: интервью с артистами, членами съемочных групп, сценаристами и основными рекламодателями, все «за» и «против» разных категорий зрителей…
Дэн протянул обоим репортерам по папке и с неудовольствием заметил, что у него на столе осталась третья.
— Вот черт, у меня нет ни одного свободного сотрудника, который мог бы взять на себя кабельный канал…
— «Завтра и всегда»? — Светлые брови Пола приподнялись от удивления. — Я возьму.
— Стоп! — Гарри отвел в сторону потянувшуюся за третьей папкой руку приятеля. — Это и я возьму с удовольствием!
— Вот это да! — Дэн снова положил папку на стол. — Что происходит? Что вас так заинтересовало?
— Виксен Мэлори! — в один голос не задумываясь ответили журналисты. Переглянувшись, они расхохотались.
— Значит, вот почему ты уходил на ланч в двенадцать тридцать? — спросил Пол.
Гарри смущенно улыбнулся:
— Я попался на крючок, когда два месяца назад оказался в больнице с ущемлением грыжи. Жизнь в больнице святой Марии на час сериала останавливалась. Больные могли сколько угодно жать на кнопки звонков — к ним никто не подходил. Ну, я и присоединился к медперсоналу… А теперь выкладывай ты! — потребовал он, обращаясь к приятелю.
Пол снял нитку с закатанного рукава голубой рубашки.
— Я начал смотреть этот сериал в ресторане Макклори, куда обычно хожу перекусить. Эд установил в зале почти двухметровые экраны для спортивных болельщиков, но любители мыльных опер оказались в большинстве. Почти два метра Виксен Мэлори… — Он вздохнул. — Непередаваемое зрелище! Ты видел рекламный щит на площади Таймс?
— А тебе не попадался «Плейбой» за этот месяц? — Гарри ухмыльнулся, увидев, как Пол покачал головой. — Пять великолепнейших страниц Виксен Мэлори!
— Ребята, я не могу поверить, что вы увлеклись героиней мыльной оперы! — Дэн переводил изумленный взгляд с Пола на Гарри.
Гарри хитро подмигнул приятелю:
— Вы перестанете удивляться после того, как прочтете нашу статью. Моя жена годами смотрела мыльные оперы, а я дразнил ее, пока не влип сам. Сценарий этого сериала отлично написан, актеры работают мастерски… Не забывайте, что серии идут каждый день, а не раз в неделю.
— Как это они ухитряются делать сюжет занимательным, не выходя за пределы кухни?
— По-моему, в «Завтра и всегда» кухни нет. Действие там главным образом разворачивается в спальнях. Ты видел во вторник Виксен в черной ночной рубашке до пола? Спинка ее спустилась прямо перед экраном. Я и не представлял себе, что у женщины может быть такая красивая спина! Хочу купить такую же рубашку своей Марлен ко Дню святого Валентина!
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эллен Чейз - Забытая мелодия, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.





