`

Долли Грей - Дождись прилива

1 ... 3 4 5 6 7 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В качестве склада для громоздких вещей он использовал сооруженный неподалеку навес.

Именно туда матросы с «Горгоны» снесли привезенную им на остров поклажу.

Решив, что разберет ее позже, Гейл снял со стены мачете и углубился в джунгли, чтобы заготовить дров для очага. Несмотря на то что Багамы считаются земным раем, ночи здесь бывают довольно прохладные и ветреные.

Как только Лейтон скрылся из виду, со стороны навеса раздался скрип отодвигаемых досок и из самого большого ящика высунулась голова рыжеволосого мужчины. Он осмотрелся по сторонам и с неописуемым блаженством вдохнул свежий морской воздух.

— Ну что там, Зак? — спросил его усталый женский голос.

— Все в порядке, Роберта. Никого нет, можно выбираться наружу.

— Слава Богу! — заметно оживляясь, воскликнула девушка и тут же, подхваченная сильными руками спутника, оказалась вне ящика.

Ноги из-за долгого путешествия в сидячем положении отказывались повиноваться. Роберта бессильно опустилась на теплый песок и принялась массировать их круговыми движениями.

Зак вскоре оказался рядом. Он бросил настороженный взгляд в сторону хижины и пробормотал:

— Думаю, нам следует побыстрее убраться отсюда и продолжить наблюдение за Лейтоном из укрытия. К вечеру, когда ты немного придешь в себя, мы нанесем ему визит, поговорим с ним и заодно переночуем в хижине.

А завтра, чтобы избавиться от нашего присутствия на острове, он наверняка вызовет вертолет, и мы с комфортом вернемся домой.

Зак помог Роберте встать и, поддерживая за плечи, повел вдоль линии пляжа. Удача вскоре улыбнулась им, послав в качестве приятной находки небольшую, скрытую от случайного взора густой растительностью лагуну.

Как только проблема с местом временной стоянки была решена, Зак, тактично оставив спутницу в одиночестве, удалился под предлогом наблюдения за Лейтоном.

О! С каким блаженством девушка сбросила липкую от пота одежду и окунулась в морскую воду, старательно смывая с тела следы кошмарного пребывания в ящике. Соленая вода приятно расслабляла, оказывая на Роберту успокаивающее воздействие. Постепенно досадные воспоминания о проделанном пути отошли на задний план, уступая место восторгу от окружающей ее красоты.

Да и как можно было не восхититься палитрой ярких красок, которые природа использовала для этого уголка земли!

Экзотические растения всех оттенков зеленого цвета. Песок, струящийся между пальцев утопающих в нем ступней ног, сверкает на солнце, словно алмазная крошка. Небо спорит с лагуной своей синевой, а резвящиеся в воде пестрые рыбки кажутся порождением талантливого анималиста.

— Подумать только, и все это великолепие принадлежит одному человеку! — в порыве благородного негодования воскликнула Роберта.

Подобный жизненный расклад она считала чудовищно несправедливым. И с этой минуты к портрету Гейла Лейтона, который девушка нарисовала в своем воображении, добавилась еще парочка нелицеприятных черт.

Вволю насладившись купанием, Роберта вернулась на берег, выстирала майку, тщательно отжала и надела на себя, посчитав, что так она высохнет быстрее. Ей не хотелось лишний раз смущать Зака своей наготой, хотя, видит Бог, это доставило бы ей удовольствие.

В глубине души Роберта никак не могла простить ему отсутствие инициативы, которое он продемонстрировал по отношению к ней.

— Подобное пренебрежение в высшей степени невежливо! — в сердцах заявила она, выполаскивая джинсы в помутневшей воде. Сейчас Роберта досадовала на спутника ничуть не меньше, чем на Лейтона. Ох уж эти мужчины!

Зак появился сразу же после того, как она покончила со всеми своими делами, и сообщил:

— Все в порядке. Похоже, Лейтон не подозревает о нашем присутствии на острове. Сейчас он занят уборкой хижины, поэтому вряд ли начнет распаковывать привезенный груз сегодня. До вечера мы можем спокойно отдыхать и ни о чем не тревожиться.

— Странно… — задумчиво промолвила Роберта.

— Что?

— То, что Лейтон живет в обычной хижине, хотя кое-кто уверял меня, что у него здесь шикарное бунгало. — Она бросила укоризненный взгляд на Зака, чем сильно смутила его.

— У богачей свои причуды, — попытался перевести все в шутку Зак. — Зато весь остров принадлежит ему. Или это не в счет?

— Ладно, — произнесла Роберта. Близость своего кумира действовала на нее умиротворяюще. Она встала и, отряхнув с ног песок, заявила:

— Пойду осмотрю окрестности, а заодно поищу источник питьевой воды. Сдается мне, на этом чудном островке он обязательно должен быть.

— Только помни об осторожности, — предупредил ее Зак. — Здесь могут быть дикие животные.

— Я эколог, — самоуверенно возразила девушка. — Общение с дикой природой — моя профессия…

— Пожалуй, я поторопилась с выводами и несколько переоценила собственные знания, — прошептала Роберта после более чем получасовых безрезультатных скитаний по джунглям. Она не сомневалась, что густые переплетения лиан скрывают массу источников пресной воды, а на деле все оказалось совсем иначе…

Девушка собралась уже повернуть назад и признаться Заку в своей несостоятельности, когда легкий всплеск привлек ее внимание.

Прислушиваясь, она сделала несколько шагов по направлению к очередной зеленой завесе и, раздвинув руками ветки, в изумлении замерла на месте.

Прямо перед ней, словно уменьшенная копия декораций к фильму «Кинг-Конг», струился водопад. Окружающие его джунгли создавали странный акустический эффект. Еле слышимый на расстоянии трех шагов, он буквально оглушал того, кто выходил на берег округлой чаши, принимающей в свои каменные объятия падающую с небольшой скалы хрустальную влагу.

Но даже не это чудо, созданное природой, привело Роберту в состояние благоговейного трепета. Она увидела бога!

А кем же еще мог быть обнаженный незнакомец, стоящий под струями водопада?

Он находился так близко от нее, что Роберте казалось — протяни она руку и сможет коснуться его бронзовой кожи. Мужчина, стоя к ней спиной, весело фыркал, протягивая сильные мускулистые руки навстречу падающей воде. Роберта не видела его лица, зато могла любоваться красиво очерченной спиной, правильным треугольником переходящей в узкие бедра, с небольшими упругими ягодицами.

Но вот незнакомец шагнул назад, и девушка, опасаясь, что он сейчас обернется и увидит ее, поспешно отступила в глубь зарослей.

Щеки Роберты горели от странного возбуждения, сердце билось, как только что пойманная птица в клетке. Не дожидаясь, пока ее присутствие будет обнаружено, она бросилась по направлению к лагуне, на берегу которой оставила Зака.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 36 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Долли Грей - Дождись прилива, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)