`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Сьюзен Стивенс - Прекрасная бунтарка

Сьюзен Стивенс - Прекрасная бунтарка

1 ... 3 4 5 6 7 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Александр повернулся к девушке спиной и выглянул в окно. От ее непокорности по спине бежали мурашки. Он кожей чувствовал присутствие Элли. И ему вдруг захотелось направить эту странную страсть в иное русло. Прижать бунтарку к стене и дать выход своему напряжению.

— Встреча окончена, — холодно объявил мужчина. Ему повезло, что разум все-таки победил.

Александр хотел выдвинуть ультиматум, но из уважения к Кирии Теодопулос решил протянуть еще одну спасительную соломинку.

— Разве мой агент не сказал, что кроме всего прочего за переезд вы получите хорошее вознаграждение?

Сжав руки в кулачки, Элли подошла к Александру.

— Одним росчерком пера ты меняешь людские жизни, так? Позволь мне сказать тебе кое-что, Александр. На этот раз не выйдет.

— Мое предложение вполне разумно. — Он взглянул на Кирию Теодопулос в поисках поддержки, но та словно оглохла. — Вы покидаете причал…

— Который будет служить теперь домом для этих огромных яхт-монстров? — Элли тряхнула головой и с отвращением отвернулась.

В солнечных лучах ее каштановые волосы сверкали пламенем. Александр тут же представил их рассыпавшимися по подушкам… и снова прогнал непрошеную мысль.

— Я должен думать об экономике острова. Какой доход может принести наплыв богатых туристов в пик сезона. Они будут прибывать на своих лодках…

— Лодках? — перебила Элли. — Это не лодки. — Она обвела рукой кабинет. — Они плавают на автопилоте, у них есть радары, они буквально напичканы электроникой! Ты же грек, Александр! Как ты можешь поддерживать такое?..

— Яхты давно стали частью жизни многих людей. С этим ничего не поделаешь.

Элли закусила губу. Ее глаза наполнились слезами. И впервые Александру захотелось поражения, а не победы.

Но он быстро прогнал странное чувство. Вздохнув, мужчина предложил Элли платок.

— Успокойся.

Громко шмыгнув носом, девушка отказалась от платка и гордо вздернула подбородок.

— Отец рыбачил с этой стороны залива всю свою жизнь. Люди, которые жили неподалеку, знали и любили его. А теперь они знают меня.

— Времена меняются, Элли…

— Времена? Значит, традиции острова ничего для тебя не значат? Ты купил Лефкис и теперь будешь делать с ним что хочешь?

— Верно.

— Тогда мне страшно за наше будущее.

— Объяснись.

— Если Лефкис — новая игрушка для тебя, что будет, когда он тебе надоест? Просто бросишь его за ненадобностью и купишь что-нибудь другое?

— Я не собираюсь отвечать на такой глупый вопрос.

— Во времена моего отца такого не случилось бы, — заключила Элли, качая головой.

Пора озвучить некоторые факты.

— Во времена твоего отца на острове не было даже поликлиники. Не было больницы, школы, и люди умирали от гриппа до того, как доктор успевал к ним приехать. Во времена твоего отца Лефкис был беднейшим островом, где люди влачили жалкое существование.

— Но они оставались здесь, несмотря на трудности. Как думаешь, почему, Александр?

Прежде чем он успел ответить, Элли с энтузиазмом продолжила:

— Люди оставались, потому что здесь их дом. Потому что любили этот остров так же, как люблю его я. А ты собираешься наводнить Лефкис туристами. Чего ты добиваешься, Александр? Продолжай упорствовать, и тогда ты никогда не сможешь называться сыном Лефкиса, пусть даже весь остров принадлежит тебе!

— Ты закончила? — оборвал Элли Александр. — Хорошо. Тогда позволь кое-что объяснить тебе. Своим успехом я обязан только вере в себя. И остров изменится. Я освобожу причал с глубокими водами для более мощных лодок. Туризм поднимет экономику острова на новый уровень. И я не стану рисковать будущим Лефкиса из-за тебя и других таких же безнадежных идеалистов!

Тишина, повисшая в комнате, была предвестником новой бури. Элли и Александр с вызовом посмотрели друг на друга. Он понял, что дал выход эмоциям. Чего не случалось уже многие годы. А эмоции всегда были злейшим врагом Александра.

Глава третья

Александр позвонил в колокольчик. Официант поспешно вошел.

— Можно забрать чай. Мы закончили.

— Я не закончила, — возразила Элли, глядя в спину удаляющегося официанта.

— А я закончил, — холодно отрезал мужчина. Пройдя к двери, Александр распахнул ее. — На днях мой агент снова зайдет к тебе. Я хочу, чтобы ты вела себя дружелюбно.

Элли все поняла. Ему не нужно было ничего больше говорить. Речь идет не просто о новом причале для яхт. Все гораздо серьезнее. Александр запросто может выдворить ее с острова.

Но вместо страха в глазах Элли отражалась злость. Она уверенным шагом подошла к двери.

Александр посторонился, пропуская девушку, и уловил ее запах: мыла, моря и машинного масла. Такое он вряд ли забудет. Удивительно, но эта смесь ароматов показалась ему приятной.

— До свидания, господин Коста, — нарочито формально попрощалась Элли.

Она бесстрашно встретила его взгляд. Ее губы вытянулись в тонкую линию, глаза горели огнем. Девушка стояла перед ним довольно долго, и он заметил, что ее вьющиеся волосы были почти светлыми на висках. И как бы она ни старалась поджимать губы, они все равно были пухлыми и имели соблазнительный контур.

— Кирия! — позвала Элли.

Александр уже и забыл о присутствии пожилой леди. Он смотрел лишь на Элли. На ее щеке остался след от масла, что снова привлекло внимание мужчины к ужасному шраму. Элли вспыхнула и прикрыла его рукой, заставляя Александра задуматься, почему она так стыдится его. Именно стыд отражался сейчас в глазах девушки. Это сбивало его с толку.

— Назначь встречу, если захочешь снова увидеть меня.

— Когда? — тут же спросила Элли.

— Мой секретарь сверится с ежедневником.

Элли выглядела такой молодой рядом с Кирией Теодопулос. По законам греческого гостеприимства Александру следовало проводить пожилую женщину. Он предложил ей свою руку, и когда Кирия приняла ее, Элли ничего не оставалось, кроме как последовать за ними.

Все трое сошли на берег. Александр решил протянуть Элли оливковую ветвь.

— У меня собрание завтра. Приглашаю тебя. Это на нейтральной территории.

— Где? — Элли взглянула на него с интересом.

— В мэрии. Собрание начнется в одиннадцать. Не придешь — второго шанса не представится.

— Благодарю, — сухо отозвалась Элли.

Александр заметил, что на лицо девушки набежала тень.

— Какие-то проблемы?

— У меня нет подходящего наряда.

Старейшинам Лефкиса не понравится, если кто-то появится перед ними в рабочей одежде, даже если этот кто-то — Элли.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Стивенс - Прекрасная бунтарка, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)