`

Бродрик Аннет - Брак по-техасски

1 ... 3 4 5 6 7 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Расскажи мне об этих людях, девочка. Ты их знаешь? Видела их раньше?

Свет от уличных ламп бросил тень на ее зардевшееся лицо, но взгляд девушки остался непреклонным.

— Я находилась в своей комнате. Дверь на балкон оставила открытой для свежего воздуха. Еще не успела уснуть, когда услышала голоса, идущие со двора, снизу. Меня взяло любопытство, кто бы это мог быть, и я на цыпочках подошла к двери и выглянула. Они стояли прямо под моей спальней, и я не могла их видеть, но зато хорошо услышала часть разговора. В комнате было темно, и они не могли знать, что я нахожусь там.

Ее голос прерывался, поэтому ему пришлось напрягаться, иначе совсем не расслышал бы слов.

Чтобы успокоить Карину, он обнял ее рукой и притянул поближе.

— Не бойся, малышка. Теперь все в порядке. Вдохни пару раз поглубже… Вот так, умница. И расслабься. Тебе удалось найти меня. Никто не собирается причинить зло ни тебе, ни мне, никто, пока я жив. — Ободряюще похлопав ее по спине, он нежно притянул ее к своей груди. — Можешь рассказать, о чем говорили те люди?

Она отшатнулась и умоляюще взглянула на него.

— Но, Коди, нам надо спешить. Я не знаю, сколько времени осталось до их появления. Они договорились прийти за тобой этой ночью.

Коди отрешенным взглядом оглядел комнату. Без Карины он куда легче справился бы в одиночку с парой мужчин, пришедших по его душу. Если кто-то замыслил выманить его, надо избавиться от девушки. Но нужна большая информация. И немедленно,

— Карина, — сказал он, положив руки ей на плечи, — слушай меня. Мне нужно знать все, что ты услышала. Ну, рассказывай.

Со вздохом из ее груди вырвался по-детски беспомощный всхлип.

— Голосов я не узнала. Их было двое. Один голос такой низкий. Мне было трудно разобрать, о чем они разговаривали, но я уловила твое имя и тогда уж прислушалась. Они говорили о том, что ты стоишь на их пути, и что пришла пора тебя убрать.

Кровь прилила к сердцу. Похоже, наконец, его сеть подцепила добычу. Должно быть, он подобрался достаточно близко к источникам зелья, и для кого-то уже запахло жареным, но дом Альфонсо Рамиреса меньше всего походил на такое местечко.

— А они не упоминали, почему хотят избавиться от меня?

— Только потому, что не доверяют. Они думают, что ты работаешь на стороне правительства, — как-то неуверенно ответила она.

Интересно, что возбудило их подозрения? Вроде ничем не выделялся. Все американцы к югу от границы находятся под наблюдением торговцев наркотиками. У него не было основания полагать, что он лишился прикрытия.

Конечно, могли быть и другие толкования того, что подслушала Карина, но какие?

— А еще какие-нибудь имена упоминались? Постарайся вспомнить.

Она промолчала. Сперва Коди отнес заминку за счет попытки припомнить, но когда она подняла голову, то он увидел на ее лице следы глубокого переживания.

— Только одно — Альфонсо.

— Альфонсо! Ты успела его предупредить? Щеки Карины оросились слезами. Она грустно покачала головой и еле слышно прошептала:

— Нет… Мне кажется, что именно Альфонсо велел им устранить тебя.

Коди будто громом ударило. Много было проколов, но такого он не ожидал; шок едва не свалил его с ног.

Альфонсо никогда не касался причин, побудивших Коди так много времени проводить в Мексике. С первой минуты они поверили друг другу, ибо нашли, что имеют много общего. После наведения необходимых справок Коди убедился в хорошей репутации Альфонсо: он весьма уважаемый бизнесмен и вне всяких подозрений. С годами он все больше доверял Альфонсо.

Неужели он мог так ошибиться в этом человеке? А Альфонсо, возможно, все это время тайно наблюдал за ним и посмеивался над его наивным доверием… Был ли Альфонсо тем самым боссом, организацию которого он искал все эти долгие годы?

И вот ведь глупость — предупредить об опасности пришла именно сестра Альфонсо. Что же теперь с ней делать? — думал Коди.

— Как ты сюда пробралась?

От гасиенды до этой деревушки самое малое десять миль — слишком много, чтобы преодолеть такое расстояние пешком. Автомобиль, выезжающий за пределы гасиенды, был бы тотчас же замечен и остановлен.

Что толкнуло Карину на такой риск? Только безрассудное желание предупредить его? Или что-то еще?

— Я выскользнула из дома, как только они ушли со двора. Я понимала, что должна предупредить тебя, но не знала, как. Сегодня у нас за обедом ты упомянул, что остановился в деревне. И я стала думать, как незаметно для других добраться до тебя. Я не имела понятия, что еще сделать. Поэтому, выскользнув из дома, я побежала к Берто. Это брат моей подруги Ангелины. Когда я объяснила ему, что мне необходимо увидеть тебя этой же ночью, он согласился подвезти меня в деревню. Так как я знала, что только в трактире сдаются комнаты для гостей, то и направилась прямиком сюда. Вошла через заднюю дверь, начала искать. Заглянула в две комнаты, но они были пусты. — Облегченно вздохнув, она улыбнулась и добавила: — Я так счастлива, что наконец нашла тебя, Коди!

Мысль о том, что могло с ней случиться, если бы те две комнаты не оказались пустыми, и что ради него она несколько раз подвергала себя смертельному риску, привела его в ярость. Коди дал выход гневу:

— Что за дьявольщина, Карина! Почему нельзя было просто известить меня о том, что услышала? Тебе не следовало нелепо рисковать жизнью и сбегать из дому в такой час! Тысячи неприятностей подстерегали тебя в пути.

Даже мысль о том, что могло с ней случиться, ужасала.

Наступившая пауза была нарушена звоном разбитого стекла и громким смехом, загромыхавшим снизу. Не переставая, звучала музыка. Коди и Карина переглянулись.

Слегка кивнув, она с достоинством произнесла:

— Берто предлагал написать записку, но я не хотела, чтобы он знал о моих подозрениях. Он думает, что ты мне нравишься. — Ее щеки зарделись. — И я не стала его разубеждать. Пусть верит. Кроме того, я решила, что ты не придашь должного значения сообщению об опасности, если услышишь его от незнакомца. Это могла сделать только я сама — лично.

Коди резко встал и заходил по комнате.

— Так! — пробурчал он, нервно проведя пятерней по волосам. — Прекрасно! — Дойдя до стены, резко повернулся и замер перед ней. — Я могу понять твои мотивы, хотя, скажу честно, не в восторге от таких подвигов. — Он опустился рядом с ней и обулся, потом надел рубашку. — Хочу, чтобы ты знала — я очень ценю все, что ты сделала для меня. Но теперь позволь управлять ситуацией мне самому. Быстро вниз, и пусть твой друг Берто доставит тебя домой. Надеюсь, еще не успели обнаружить, что твоя постель пуста.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Бродрик Аннет - Брак по-техасски, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)