Мы больше не разговариваем - Тея Лав
Ознакомительный фрагмент
этим я иду в гараж. С улыбкой смотрю на свою доску, которую дядя Ллойд уже приготовил к моему приезду. Но мое внимание привлекает другая, привалившаяся к стене. Она достаточно старая по сравнению с той, на которой я катаюсь с прошлого года. Кривые почти выцветшие буквы проходят по щербатым и неровным краям доски. Я помню, кто писал эти буквы. Неприятное чувство возвращается вновь. И это уже не из-за Кирнан и Бенджи.Повернув доску, я вижу небольшую надпись в левом верхнем углу.
«Всегда лови волну, Фэй
ХХХ Уилл».
Глава третья
Ледяная вода касается пальцев моих ног, и от неожиданности я вздрагиваю. Как бы мне не хотелось, в воду я все же не полезу. Сейчас она слишком холодная.
Я не думала, что день моего приезда будет именно таким в этом году. Это наводит на грусть. Но не все так плохо. Это ведь всего лишь сорванные планы.
Какая-то часть меня хочет пойти к друзьям, которых я не видела целый год. Но другая хочет наслаждаться волнами. Сумерки быстро накрыли город, и от воды так и тянет холодом, хотя песок все еще теплый. Я зарываюсь в него ногами, стоя на берегу и кутаюсь в тонкую вязанную кофточку.
Подняв с песка сандалии, я медленно иду к пирсу. В этой части пляжа спокойно, но за пирсом тут и там горят небольшие костры, вокруг которых тусуются местные ребята. Чем ближе я подхожу, тем отчетливее слышу голоса. Кажется, насладиться тишиной сегодня не получится.
Я намерено не стала брать с собой телефон и теперь об этом жалею. Лучше бы послушала музыку. Вместо плеска волн я слушаю громкие крики и смех.
Истертые от времени доски причала местами скрипят. Я иду босиком, потому что в обуви я точно поскользнусь. Сумерки с огромной скоростью уступили темноте. Но благодаря фонарям на столбах пляж в этой части хорошо освящается.
Взрыв смеха отвлекает меня от мыслей. Компания находится слишком близко от того места, где стою я. Напрягая зрение, я всматриваюсь в лица и узнаю нескольких из них. Когда-то мы даже катались вместе. Один из трех парней резко разворачивается, и в его руке загорается что-то похожее на петарду. Девчонки вскрикивают. Парень широко улыбается, держа над собой, как я думаю дымовую шашку, но эта штука по всему видимому отказывается работать. Вся компания смотрит на слабые выхлопы искр и после непродолжительной тишины заливаются очередным смехом.
Парень с недоумением смотрит на шашку и, фыркнув, выбрасывает ее в костер. Буквально через пару секунд костер вспыхивает красноватым светом, и все дружно охают.
Я знаю этого парня, который выбросил шашку в костер. Мне знакома его высокая фигура, широкие плечи, копна волнистых каштановых волос, спрятанная под капюшоном черной толстовки. Мне знакома его улыбка. Когда-то этот парень подарил мне мой первый поцелуй.
Он поворачивает голову в сторону пирса и замечает меня. Даже с такого расстояния я вижу, как его улыбка меркнет. Моментально. Неужели я настолько стала ему неприятна? Не знаю почему, но я надеюсь, что возможно, он меня не узнал. Но глупо так думать. Мы видим друг друга каждое лето, пусть и последние пару лет не сказали друг другу ни слова.
Я стараюсь об этом не думать. Ведь это его проблемы. Я до сих пор не понимаю, что именно произошло. Что послужило тому, что мы ведем себя, как незнакомцы. Я уже давно решила отпустить эту ситуацию.
Но сейчас мне хочется спросить почему? Прямо сейчас крикнуть это на весь пляж, чтобы все услышали.
Правда какой в этом смысл? Он покачает головой и просто отвернется, как делал это раньше.
Так что я первой отвожу взгляд и снова смотрю на океан.
* * *
На следующее утро я выхожу из комнаты и иду на кухню. Там Кирнан уже приготовила завтрак, а дядя Ллойд потягивает кофе.
– Какие планы сегодня, девочки? – улыбнувшись, интересуется он.
Мы с Кирнан обмениваемся неловкими взглядами. Вчера я вернулась с пляжа, приняла душ и забралась в постель. Часом позже я слышала, как вернулась Кирнан, и притворилась спящей.
– Может, прогуляемся по магазинам? – пожав плечами, вопросом отвечает она, глядя на меня.
Я усаживаюсь за стол и борюсь с улыбкой, видя перед собой два хрустящих тоста на двух разных тарелках. Один намазан маслом, второй клубничным джемом. Рядом кружка гранатового сока. Это мой завтрак примерно с одиннадцати лет.
Подняв голову, я снова встречаюсь взглядом со своей двоюродной сестрой. Она смотрит с сожалением. Так, как я и хотела, чтобы она смотрела на меня вчера. Но мне больше этого не нужно. Она ни в чем не виновата.
Я улыбаюсь ей в ответ и хватаю тост с маслом. Кирнан заметно расслабляется и плюхается напротив.
– Отлично, – бормочет дядя, поглядывая на телевизор, висящий над холодильником. Он даже не заметил нашего немого разговора. – У нас мало продуктов. А так как у нас на все лето Фэй, то нужно бы запастись.
– Эй, – с набитым ртом возмущаюсь я.
Кирнан заливается смехом, и я понимаю, что все будет как прежде. Словно вчерашнего вечера не было, и я не пыталась себя убедить в том, что Бенджи был для меня важен.
Резко вспомнив о подарках, я несусь обратно в комнату и возвращаюсь с несколькими пакетами. Иногда мне сложно что-то выбрать в качестве подарка моим родным. Дело в том, что моя семья может себе позволить сделать это щедро, но всему есть границы. Даря дорогие подарки, ты словно тычешь это в лицо. «Смотри, Кирнан, я могу себе это позволить, а ты нет. Смотри дядя, чего добилась твоя сестра».
К счастью, дядя Ллойд знает свою сестру, знает меня и понимает, что это вовсе не подачки. Как и Кирнан. Поэтому, когда я разворачиваю перед ней шелковое платье с мелкими вручную вышитыми ромашками, она взвизгивает от восторга.
– Мама сразу подумала о тебе, когда увидела это платье, – говорю я. – Выбрать вещи для тебя гораздо легче, чем для меня.
Кирнан с горящими глазами прикладывает к телу подарок.
– Потому что я легко предсказуема, в отличие от тебя. Боже мой, спасибо.
Улыбнувшись ей, я тянусь ко второму пакету и вынимаю упакованную рыболовную сеть.
– Мама знает, чем тебя порадовать. – Я протягиваю дяде его подарок.
Он кладет сеть себе на колени, бережно ее поглаживая большим пальцем.
– Спасибо, Фэй.
– Я просто это довезла, – пожав плечами, отвечаю я. – Ох, вот еще что. Это уже от меня.
Последний
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мы больше не разговариваем - Тея Лав, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

