`

Оливия Карент - Дигди? Никогда!

1 ... 3 4 5 6 7 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Он повернулся к девушке, которая согласно кивнула, мягко улыбнувшись в ответ.

— А где Ронни? — поинтересовалась Нэнси, жестом приглашая всех садиться.

— Ронни куда-то исчез, — пояснила Флора. — Я со вчерашнего дня разыскивала его, сегодня ждала до последней минуты. Даже опоздала из-за этого. Поэтому должна извиниться перед вами, — Флора открыто посмотрела на Билла и Нэнси, затем продолжила: — Я оставила запись на его автоответчике. Возможно, Ронни еще появится.

— Конечно, появится. Разве может верный страж оставить тебя без охраны на продолжительное время?!! — засмеялась Нэнси.

— Флора Маккензи… — медленно произнес Билл. — Это шотландское имя. Откуда?

— От предков, — улыбнулась Флора. — Мой отец — шотландец.

— А имя он дал вам, наверное, в честь шотландской национальной героини Флоры Макдональд? Она, если не ошибаюсь, в конце восемнадцатого века спасла шотландского принца Карла Эдуарда Стюарта. Или, как его называли, " красавчика Чарли», будущего короля Англии. Отважная умная красавица Флора Макдональд. По-моему, она и в Америке бывала. Так я правильно догадался? В честь нее?

Билл вопросительно взглянул на донельзя удивленную Флору, широко открытыми глазами пристально взиравшую на него.

— Да. Вы правы, Уильям. Действительно, в честь нее, — подтвердила Флора. — Папа с самого моего рождения, наверное, постоянно рассказывал мне о ее подвигах и приключениях. В шотландской истории рассказы о Флоре Макдональд — одни из самых популярных. Да и песен ей посвящено немало.

— А ваша мама? Тоже шотландка? — продолжил расспросы Билл, понимая, что, наверное, его вопросы слишком назойливы и бестактны. Но остановиться не мог. Он хотел узнать, пользуясь случаем, об этой необычной девушке как можно больше.

— Нет, — покачала головой Флора. — Итальянка. Вот такая гремучая смесь.

Она весело посмотрела на Билла.

— О, в этом мы с вами, Флора, похожи. Представьте, я тоже образчик, как вы выразились, " гремучей смеси». Мой отец — типичный американец из типичной американской семьи. А вот мама — наполовину немка, по бабушке, наполовину француженка, по дедушке. Так что в моем и вашем лице перед Нэнси предстали значительная часть Европы и часть Америки! — захохотал Билл.

Вслед за ним дружно засмеялись девушки.

— А еще, — вдохновенно продолжил Билл, — мы представляем: капитал — в лице Нэнси, поскольку она — дочь банкира, промышленность — в моем лице…

— … богему и… как без этого, когда речь заходит об итальянцах!.. знаменитую " коза ностра» — в моем, — иронично дополнила Флора. — Испугались возможной представительницы какого-нибудь мафиозного клана?

Билл усмехнулся.

— Очень!

— Фло, — вступила в разговор Нэнси, — должна сообщить тебе то, о чем умолчал Уильям. В его лице перед нами предстала не только американская промышленность, но и европейская аристократия.

Флора заинтересованно взглянула на Билла. Тот рассмеялся и с ироничным укором заметил:

— Нэнси, вы меня все-таки разоблачили! И выдали страшную тайну! Ну да делать нечего. Сознаюсь чистосердечно. Действительно, родители мамы, мои бабушка и дедушка, происходят из старинных и знатных европейских семей. Бабушка — урожденная баронесса фон Армштайн. Дедушка — граф де Мерсей. Они живут в Париже. Жаль только, что оба — весьма преклонного возраста.

Флора изумленно встряхнула волосами.

— Вот это да! Ни разу в жизни с подобным не сталкивалась! В наш современный компьютерный век!.. Граф де Мерсей… баронесса фон Армштайн… Красиво-о-о!.. Аж дух захватывает! И вы, Уильям?..

Билл понял ее вопрос и, пожав плечами, ответил:

— Нет. Вряд ли. По-моему, титул переходит к старшему брату. Я, увы, младший. Впрочем, этим вопросом я вообще никогда не интересовался. Хотя, конечно, с титулом я пользовался, наверное, у девушек головокружительным успехом. Как вы думаете, Флора?

Флора почувствовала иронию двух его последних фраз. Она сначала засмеялась, а потом как можно серьезнее сказала:

— О!.. С титулом графа или барона вам, Уильям, не было бы равных. Вы никогда не узнали бы горечь поражения. Но что же теперь делать? Я вам могу только посочувствовать! Хотя, признаюсь честно, меня вы больше поразили не своим аристократическим происхождением, а знанием шотландской истории и рассказом о Флоре Макдональд.

— Спасибо за сочувствие, Флора, — с усмешкой поблагодарил Билл. — А вот что касается Шотландии… Узнав от Нэнси, что ее подругу зовут Флора Маккензи… — Билл сделал многозначительную паузу, а потом объявил: — Я подготовился и кое-что выучил!!! — он громко захохотал.

Флора тоже захохотала, по достоинству оценив его шутливое признание. Нэнси тактично улыбнулась.

Их веселая непринужденная беседа была прервана внезапным появлением родителей Нэнси.

— Вот что значит молодость! — несколько натянуто, но вежливо улыбаясь, произнесла миссис Кастл. — Громкий оживленный разговор… смех… Как мило! Можно и нам ненадолго присоединиться к вашей компании? Не помешаем?

Флора сразу догадалась как о причине натянутости тона миссис Кастл, так и о поводе вмешательства родителей Нэнси. Ведь та практически молчала, и слышны были только ее, Флоры, голос и голос Уильяма Кренстона. Конечно, миссис Кастл встревожилась и поспешила на выручку к дочери, захватив, как подкрепление, солидного мужа-банкира. Флора почувствовала себя виноватой. Она увлеклась беседой с Уильямом и только теперь ясно и отчетливо вспомнила, что он совсем не обращал никакого внимания на Нэнси, а смотрел, не спуская глаз, только на нее, Флору, и по сути беседовал только с ней одной. Странно… От сознания, что невольно нарушила планы подруги, настроение Флоры испортилось. Она решила впредь больше молчать и открывать рот только в случае крайней необходимости.

Отец Нэнси и Уильям обменялись рукопожатием, затем мистер Кастл удобно устроился в кресле и спокойно спросил:

— Как папа?

— Спасибо. Все хорошо, — вежливо отозвался Билл.

— Я недавно встретил вашего брата с семьей, — продолжил мистер Кастл. — Его жена, кажется, иностранка?

— Да. — Билл назвал Родину своей невестки Елены.

— Помнится, Майкл всех несказанно удивил своей женитьбой. Уроженка неблагополучной бедствующей страны… материально необеспеченная девушка… — со значительной, хотя и тщательно скрываемой долей надменности вступила в разговор миссис Кастл.

Флора сразу заметила, какими холодными и бесстрастными стали глаза Уильяма, как напряглись мускулы его лица. Он явно через силу улыбнулся и спокойно ответил:

— Да разве богатство — основное достоинство невесты? Майкл встретил свою единственную любовь. Это главное. А капиталов его вполне хватит на двоих. Майкл позаботился об этом в брачном контракте. Так что его жена — достаточно состоятельный человек. И потом… Елена — изумительная женщина, любящая жена, потрясающая мать и замечательный, добрый, умный человек.

1 ... 3 4 5 6 7 ... 99 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Оливия Карент - Дигди? Никогда!, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)