`

Дар времени (ЛП) - Бет Флинн

1 ... 47 48 49 50 51 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
найдется свободное время, и ты не будешь слишком плохо себя чувствовать, как думаешь, смогла бы ты повидаться со мной? Знаешь, просто поговорить?

Прежде чем она успела ответить, он быстро добавил:

— Разумеется, я оплачу все твои дорожные расходы.

— О, Гризз, милый Я буду рада вернуться и повидаться с тобой. А теперь сделаешь кое-что для меня?

Он слегка кивнул.

— Скажи мне, почему твоя гребаная камера пахнет кровью.

Глава 25

Томми

2000, Форт-Лодердейл (После казни)

Томми сидел у Акселя в офисе его автомастерской и через стекла большого окна наблюдал за тем, как механики колдовали над крутыми тачками и мотоциклами.

Аксель держал процветающий и легальный бизнес и, судя по всему, чрезвычайно успешный. Томми позвонил Акселю, чтобы попросить об услуге на следующий день после того, как Мими привела Эллиота к ним домой на ужин.

Тут дверь за его спиной открылась, и вошел Аксель. Томми поднялся и подошел, чтобы пожать тому руку, но Аксель притянул его к себе в объятия.

— Грант… эээ… Томми! Мужик, ты потрясающе выглядишь. Как вы с Джин поживаете, черт побери?

— У нас все хорошо, Аксель. Как обычно. Работа, дети. Живем потихоньку.

Аксель кивнул, когда они оба расселись по местам.

— Расскажи, как идут дела с тех пор, ну, ты знаешь, с этого лета?

Томми понял, что Аксель имел в виду казнь Гризза.

— Все хорошо, Аксель. Мы в порядке. Я рад, что все закончилось, — честно сказал Томми. Конечно, он не расскажет ему о проблемах, возникших у них с Джинни после казни, не говоря уже о продолжающейся драме с Сарой Джо.

Аксель не нашел, что сказать, и потому промолчал. Он знал Гризза с детства, и, несмотря на всю жестокость Гризза, Аксель действительно скучал по своему другу.

— Да, пока не забыл, — сказал Аксель, нарушая молчание, — я быстро и выгодно продал и машины, и байки. — Он выдвинул ящик, достал чек и протянул его Томми. — Я подготовил чек для Джинни. Ты сможешь ей передать?

— Ты быстро справился. — Томми убрал чек в карман. — Спасибо, что позаботился об этом. Я не имею ни малейшего представления, сколько стоят эти машины и байки, но бьюсь об заклад, что ты выручил кругленькую сумму за семьдесят восьмой «Харлей».

— Я не продавал семьдесят восьмой, — ответил Аксель, доставая ещё один конверт и вынимая его содержимое.

— Так значит, он всё ещё там? Ты не продал любимый байк Гризза?

— Я не понимаю, о чем ты, Том. Джинни сказала мне продать байки и машины из гаража. Мои ребята забрали «Транс Ам», «Корвет» и два «Харлея» — восемьдесят первый и восемьдесят пятый. — Аксель передал ему содержимое конверта. — А здесь — другое дело. У меня было не так много времени, потому что ты просил провернуть все поскорее.

— Да. Мы уже завтра отправляемся в круиз, и я бы рехнулся, гадая, есть ли что-то такое, что мне нужно знать об этом мальчике. И спасибо, что согласился помочь. Я знаю, что ты уже отошел от дел.

Аксель приподнял бровь.

— У старика Акса ещё остались нужные связи.

Томми улыбнулся. В этот момент кто-то снаружи привлек внимание Томми. Аксель заметил и проследил за направлением взгляда Томми.

— Как две капли воды похож на отца, правда? — кивнул Аксель.

— Срань Господня. Если бы я не знал точно, подумал бы, что смотрю на Энтони Бэара. Это ведь не Слэйд, верно?

— Нет, Слэйд больше похож на мать, но Кристиан выглядит в точности так же, как Энтони в этом возрасте, кроме глаз, — сказал Аксель. — И у него те же дурные наклонности. Кому, как не мне это знать. Я с Энтони с детства знаком. — Аксель пожал плечами. — Я дал ему работу. У него были проблемы. Его родители даже позволили ему посидеть в колонии для малолеток, надеясь, что там ему вправят мозги, но и это не помогло. Энтони пытался пристроить его в одну из своих ландшафтных бригад, но пацана не интересуют газоны, поэтому Энтони попросил меня об одолжении, и я пообещал сделать, что смогу. Должен отдать парню должное. Он знает, как обращаться с двигателем, и это его отвлекает. Надеюсь, так он не попадет в неприятности. Похоже, работает.

Томми уже много лет не встречался с семьей Энтони и Кристи. Ему всегда было неуютно рядом с ними, потому что Энтони был другом Гризза. Но Джинни подружилась с Кристи и не перестала с ней общаться даже после того, как Гризз оказался в тюрьме. Томми знал, что женщины в последние годы неоднократно встречались вместе с детьми. С тех пор, как Энтони и Кристи переехали сюда с западного побережья Флориды, Джинни и Кристи часто вместе обедали, и он знал, что Кристи время от времени приглашали на девичник, но он был совершенно уверен, что дети не виделись уже довольно давно.

Это к лучшему. Он даже представить не мог, чтобы Мими привела домой Кристиана Бэара. Это было давно, но он вспомнил, как Джинни говорила ему о том, что узнала от Кристи о влюбленности Кристиана в Мими. Томми прогнал эти воспоминания, напомнив себе, для чего он пришел к Акселю.

— Итак, этот парнишка, Эллиот. Что тебе удалось узнать?

— Судя по тому, что ты держишь в руках, его проверили, — Аксель повернулся в кресле и подхватил со стола банку содовой. Он сделал большой глоток, наблюдая за тем, как Томми читает отчёт.

— Значит, ему действительно исполнилось восемнадцать этим летом, — пробормотал Томми больше себе, чем Акселю. — Мне показалось, что он выглядит старше.

— Я согласен. Но он тот, за кого себя выдает. Окончил среднюю школу в июне и живёт со своей бабушкой по материнской линии — Эдит Уэйнрайт. Он назван в честь своего деда, Эллиота Уэйнрайта, но насколько я могу судить, его бабушка — единственная, кто называет его Эллиотом. В основном известен друзьям по своему второму имени. Его воспитывала мать-одиночка, которая повторно вышла замуж за его отца. Когда она уехала к нему, Эллиот переехал к своей бабушке, чтобы закончить школу. Мать работает в банке кассиром, а отец — на автозаводе в Мичигане.

— Зачем ему представляться Мими Эллиотом, если его друзья называют его как-то иначе?

— Не имею представления. Ты рассказывал мне, как парень признался, что чуть было не попал в неприятности. Может, он хочет начать все с чистого листа с Мими. Я не берусь утверждать, но если тебя волнуют клички и связи с бандами, я не смог ничего нарыть. Как я

1 ... 47 48 49 50 51 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дар времени (ЛП) - Бет Флинн, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)