`

Сьюзен Донован - Он любит Люси

1 ... 47 48 49 50 51 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Моя жизнь не для тебя, ты не захочешь такой жизни, Люси. Я не могу дать тебе то, чего ты заслуживаешь.

Она резко обернулась, ее глаза были ясными и ярко блестели, в них не было ни слезинки.

– Ты еще хуже, чем все остальные.

– Люси…

– Я думала… Все думали… Даже Дорис думала… – Люси тряхнула головой и расправила плечи. – Убирайся к дьяволу, Тео.

– Ты для меня значишь больше, чем я могу выразить. – Тео понимал, что это неуклюжие слова, но они были точными, и это было лучшее, что он мог придумать при данных обстоятельствах.

Люси рассмеялась.

– Между нами все кончено, Тео. Я возьму другого тренера. Я больше не могу проводить с тобой время.

– Не надо, Люси.

– Это несправедливо по отношению ко мне. – Губы ее дрожали, зубы были крепко сжаты. – Ты спишь со мной. Ты говоришь мне, что хочешь меня. Но ты меня не любишь. Я призналась тебе в любви, видит Бог, а ты… ты ничего не сказал!

Тео открыл рот, но ему не хватило воздуха, и ничего не произошло, только капля воды упала с его лба на щеку.

– Как это грустно! – Люси привалилась спиной к стенке лифта и горько рассмеялась. – Толстуха считает, что она достаточно хороша для золотого мальчика, но она снова ошибается.

Тео замер.

– Ты не толстуха, Люси. Ты красивая женщина. А я не золотой мальчик – я простой парень. И что бы ни случилось у тебя в прошлом, ты должна это пережить.

Она кивнула, плотно сжав губы.

– Я и собираюсь это пережить, Тео, не сомневайся. Но не вместе с тобой.

Лифт приехал на этаж бального зала, и двери открылись. Люси вышла первой, и, догнав ее, Тео схватил Люси за руку.

– Есть причина, почему я не могу сказать тебе то, что ты хочешь услышать.

Она огляделась, словно искала что-нибудь, чем можно в него запустить. Схватила забытый кем-то на столике бокал с красным вином и выплеснула его содержимое на смокинг а-ля Джеймс Бонд.

Тео видел, как Люси покинула зал вместе с Джиа и Мери-Фрэн. Затем Тео подошел к Бадди, одиноко сидевшему за тем столом, где он его оставил.

– Пойдем, Бад. Вечер полетел ко всем чертям, и виноват в этом я.

Они миновали двойные двери и подошли к ряду лифтов. Так как лифт не появился немедленно, Тео ринулся через пожарный выход и помчался вниз по лестнице.

– Почему мы идем по лестнице?

– Считай это частью тренировки.

– Тогда надо было бежать вверх, а не вниз.

– Просто иди, Бад.

– Что случилось с тобой и с Люси?

Она выглядела очень грустной.

– Нас застал дождь.

– Мы убегаем?

– Не совсем.

– Этот Стивен – плохой человек. Он ненавидит Люси. И Лола тоже очень злая. Она назвала меня недоразвитым, как будто я не знаю, что это значит.

– Что?! – Тео оглянулся на Бадди, который пытался не отставать от него. Потом остановился. – Ты в порядке?

– Я в порядке, но Стивен меня напугал. Он задавал мне вопросы о тебе и Люси, например, часто ли ты ее целуешь, и какой у нас адрес, и приходила ли Люси к нам домой. Куда мы идем?

– Вернемся наверх.

Тео, перескакивая через две ступеньки, с грохотом распахнул дверь пожарного выхода, затем оглянулся, проверяя, следует ли за ним Бадди.

– Подожди меня здесь.

Он понимал, что у него безумный вид, что он мокрый, растрепанный, злой как черт, но ему было все равно. Он нашел Лолу и Стивена, воркующих за столиком в углу. Лола, можно сказать, сидела у Стивена на коленях.

– Я могу вам чем-то помочь, Стивен? Мой брат сказал, что у вас были ко мне вопросы.

Стивен вскочил с места так быстро, что Лола отлетела в сторону.

– Я понятия не имею, о чем вы говорите. – Тео двинул Стивена кулаком в плечо.

– Еще как имеете! Умственно отсталый ребенок! – Стивен закрыл глаза и медленно покачал головой. Лола прижала ладонь ко рту, но с секундным опозданием, и Тео понял, что никогда прежде не видел Лолу пьяной. Это было отвратительное зрелище.

– Мы по-дружески поговорили, вот и все. – Тео вплотную приблизил лицо к лицу Стивена.

– Что вы задумали, Шеррод? Что вы имеете против Люси? Она пашет как вол, работая на вас, что вам еще от нее нужно?

Стивен рассмеялся ему в лицо:

– Я ничего против нее не имею. Она прекрасно справляется с работой.

Тео нахмурился:

– Тогда зачем вы стараетесь поставить ее в неловкое положение, как сегодня? Зачем создаете ей такие сложности в офисе?

– Есть ли смысл в этом разговоре? Если и есть, то я его не вижу.

Тео буквально прижался носом к носу Стивена.

– Запомни, мерзавец: если ты сделаешь что-нибудь во вред Люси или снова заговоришь с моим братом, я напущу на тебя сидящего внутри меня убийцу. Теперь понял, в чем смысл?

Лола ахнула, а Стивен отступил назад, стараясь спрятать трясущиеся руки. Он принужденно рассмеялся.

– Должен сказать, что мне понравилось, как вы героически ворвались сюда, защищая честь Люси, но знаете ли вы, что эта девушка думает, будто вы к ней неравнодушны? Она считает, будто вы ее любите!

Лола рассмеялась.

Но он действительно любит Люси. Вот в чем весь ужас. И пока Тео бежал через бальный зал, он понял, что обидел ее пытаясь уберечь. Как он мог так с ней поступить? Сможет ли она снова доверять ему?

Автомобиль Тео с визгом вылетел со стоянки, и они молча ехали пятнадцать минут до Майами-Бич. Потом Тео поставил машину во второй ряд перед «Палм-клубом», и они с Бадди побежали к комнате отдыха тренеров.

– Вот. Держи это. – Он вручил Бадди клубную цифровую камеру и нажал на кнопку включения.

– Что мы делаем, Тео? – Казалось, Бадди готов был расплакаться. Тео перестал метаться по комнате и посмотрел ему в глаза.

– Это для Люси, Бад. Она самая замечательная женщина, какую я знаю, а я только что очень ее обидел. Я не знаю, как мне загладить свою вину перед ней, но знаю, что прямо сейчас я должен сделать одну вещь, и мне нужна твоя помощь. Ты мне поможешь?

Бадди кивнул:

– Да. Но зачем мы это делаем?

Тео провел костяшками пальцев по волосам Бадди.

– У меня предчувствие, что когда-нибудь мне придется доказывать то, о чем я узнал сегодня вечером, – ты понимаешь меня?

Бадди надул губы.

– Нет.

– Ладно. Вот в чем дело. Я знаю Люси, да? – Бадди кивнул.

– А когда-нибудь, когда все будет позади и я придумаю способ устроить с ней свою жизнь, мне понадобится доказательство, что я все решил до того, как закончил наш проект. Для Люси это будет важно.

Бадди медленно кивнул.

– Ты собираешься наконец-то сказать ей, что любишь ее?

Тео удивленно уставился на Бадди.

– Ну ладно. А теперь дай мне пару минут, а потом снимай.

Тео рылся в своем шкафчике, а Бадди смотрел на него так, словно подозревал, что его брат сошел с ума, что в определенном смысле было верным. Пошарив в ящике письменного стола, Тео нашел маркер с широким кончиком.

1 ... 47 48 49 50 51 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сьюзен Донован - Он любит Люси, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)