`

Джилл Шелдон - Забыть о мести

1 ... 46 47 48 49 50 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Хлоя чистила яблоки и пыталась сосредоточиться на этом занятии, чтобы успокоиться.

— Вы с самого начала неверно о нем судите. Как не стыдно слушать глупые сплетни и чернить человека, который никому ничего плохого не сделал?

— Она втрескалась по уши, — прошептала Лана. — Когда женщина так яростно защищает парня, с ней все ясно.

— Угу, — согласилась Огастина.

— Кого или что с таким пылом защищает моя прелестная дочь? — поинтересовался мэр Уокер, входя в комнату. Он поцеловал Хлою в щеку, и та закусила губу, вынуждая себя промолчать. Она в пылу спора совсем забыла об отце.

— Собственно, можно и не спрашивать, — рассмеялся мэр, не обратив внимания на неловкое молчание. — С головой бросилась в новое начинание? Что на этот раз?

Хлоя предостерегающе посмотрела на женщин. Пусть только попробуют рот открыть. Как ни странно, обе присмирели и занялись своими делами.

— Признавайся, Хлоя, — шутливо настаивал отец. — Что за очередной подвиг? Спасение крыс? Борьба с загрязнением окружающей среды? Заповедник для койотов? Что?

— Ничего.

— Не может быть. Ты же как в воду опущенная. Уж меня-то не обманешь. Ага, понял! Какой-то человек, которому временно изменило счастье, убедил тебя отдать все наличные деньги на охрану бедных птичек, которые загадили шпиль церкви святой Маргариты.

— Па, ты прекрасно знаешь, что эти бедные птички погибли, когда…

Хлоя осеклась и бросила негодующий взгляд на Лану, когда та осмелилась хихикнуть. Хлоя действительно любила птиц, кормила каждый день. Хотя большинство жителей города терпеть их не могло.

— Разве ты не помнишь, что они погибли в прошлом году во время бури, когда молния ударила в крышу.

— Совершенно верно, — торжествующе улыбнулся отец. — А теперь вспомни, сколько денег ты выбросила на ветер, пытаясь перевести их в другое место, чтобы сохранить стаю? И что же? Они все равно передохли к величайшей радости всего города. По крайней мере, теперь не приходится отмывать от помета церковный шпиль.

— Знаешь, па, не настолько уж я безнадежна.

— Разве? — с сомнением пробормотал отец. — В таком случае, может, ты организуешь новый комитет?.. Ну, скажем, по сохранению водорослей в городском бассейне? Ведь все живое достойно заботы, не так ли?

Хлоя снова повернулась к Лане, издавшей странный звук.

— Убирайтесь все, — строго сказала она. — У меня много дел.

— Оно и видно, — серьезно кивнула Огастина, хотя в глазах ее светились веселые искорки.

Хлоя с отвращением взглянула на только что очищенное яблоко. Вернее, то, что от него осталось после очистки. Бросив яблоко в раковину, она беспомощно подняла руки.

— С меня хватит. Удачи вам, друзья мои. Я удаляюсь. До завтра.

— Погоди, солнышко, — окликнула ее Огастина. — Прости нас, пожалуйста.

— Да, дочка, извини. Просто иногда так и подмывает тебя подразнить, — вмешался улыбающийся отец. — Ты так доверчива, Хлоя. И это меня беспокоит.

Неужели она не сумеет убедить его, что не вляпалась в очередную авантюру? Ведь она же искренне верит во все, за что борется? Почему он не понимает, как ранит свою дочь недоверием и насмешками? Считает ее безголовой пустышкой, легкомысленной дурочкой и даже не пытается ее понять?

Да, так оно и есть. Еще одно яблоко полетело в раковину.

— Скажи мне, что случилось? — не отставал отец.

Зачем? Чтобы он окончательно уверился в том, что его дочь — полное ничтожество?

— Ну же, детка, — не унимался отец. — На этот раз я не стану смеяться, даю слово.

Лана тоже вопросительно смотрела на нее, и Огастина подняла седые брови, как бы спрашивая: не избавить ли Хлою от пытки?

Еще бы не избавить!

Огастина поспешно выступила вперед.

— Это… совсем не то, что вы думаете. Она просто озабочена спором с поставщиком насчет новой партии овощей. — Она улыбнулась без всякого стеснения за свои редкие зубы. — Жаль, что вы не успели увидеть образцы, мэр. Они просто великолепны! К концу месяца у нас будет совершенно новое меню! Надеюсь, и вы придете на дегустацию.

Ошеломленная Хлоя вытаращила глаза. Черт ее дернул дать Огастине возможность высказаться. Теперь отец заподозрит самое худшее!

Огастина быстренько прикусила язык при виде искаженного ужасом лица хозяйки.

— Что ты натворила! — одними губами спросила Хлоя, втягивая голову в плечи. — Какие овощи?

Огастина беспомощно развела руками, очевидно, жалея о собственной глупости, но было уже поздно. К тому же мэра было не так-то легко одурачить, уж это все прекрасно знали. Теперь его буквально сжигало любопытство. Искоса взглянув на отца, Хлоя глубоко вздохнула: теперь беды не миновать.

— Леди, — негромко сказал тот, по-прежнему улыбаясь, как истинный джентльмен до мозга костей. — Я бы хотел поговорить с дочерью наедине. Смею заверить, много времени это не займет.

Он положил руку на плечо Ланы и подтолкнул ее к двери.

— Папа, — запротестовала Хлоя, — пожалуйста! Нам нужно работать. Не можешь же ты выставить из кухни повариху в разгар рабочего дня. Клиенты не станут ждать.

— Собственно говоря, — невпопад вставила Огастина, — в зале никого нет… — И, смущенно закашлявшись, отступила под мрачным взором Хлои. — Ладно, ладно…

Сунув руки в карманы передника, она подалась к порогу, глазами умоляя Хлою простить ее. Та старательно чистила яблоки, уговаривая себя, что все не так уж плохо. Отец, скорее всего, ни о чем не догадывается. И прекрасно, если учесть, что он до сих пор считает Томаса виновным за то, во что превратилась Дианна. Можно подумать, из-за него сестра стала настоящей нимфоманкой!

— Это Магуайр, не так ли? Мне докладывали, что тебя не раз видели в его обществе.

— Па, неужели тебе делать нечего, кроме как слушать сплетни?

— Но ты общаешься с ним?

Если бы он знал всю правду! Как и где они были с Томасом! Отца наверняка бы хватил удар.

— Мы друзья. — Друзья, которые, обезумев от страсти, занимались любовью на ковре в его гостиной прошлой ночью.

— Это его «ягуар» на стоянке?

— Да. Моя машина… Видишь ли, небольшая поломка…

И это почти правда: из-за поломок машины Хлое зачастую приходилось ходить по городу пешком. Господи, как же надоело постоянно оправдываться перед отцом. Почему не сказать все как есть и не покончить с этим раз и навсегда?

Потому что она сама понятия не имеет, каковы их с Томасом отношения.

— Я знаю, что происходит, — мягко заметил отец. — Воображаешь, что можешь скрыть это от меня? — Сердце Хлои тревожно подпрыгнуло. О чем это он? — Магуайр пользуется твоей наивностью, Хлоя. И меня это пугает.

1 ... 46 47 48 49 50 ... 78 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джилл Шелдон - Забыть о мести, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)