Джейн Кренц - Искательница приключений
— Конечно, — машинально ответил тот. — Подожду.
Элизабет улыбнулась. Ну, кто сомневался в том, что она запросто сыграет роль частного детектива?
— Простите, мистер Леджер. Это не он.
— Вот черт. Ладно, попробую поймать его по сотовому.
Раздался резкий щелчок: Леонард отсоединился. Положив трубку, Элизабет уставилась на заварочный чайник и долго не отрывала от него взгляда. Наконец решив, что Леонард уже поговорил с Джеком, налила себе чаю и потянулась к телефону. Но прежде чем успела снять трубку, раздался звонок.
— Алло? — Элизабет была уверена, что услышит голос Джека.
— Простите за ту сцену в ресторане, — послышался спокойный голос Хайдена Шоу. — Я хочу, чтобы вы знали: никаких личных счетов я не сводил.
— Неужели? — Ярость вспыхнула в Элизабет с удесятеренной силой. — И вы еще смеете об этом говорить? Да вы только и делаете, что сводите с Джеком счеты. Вы ведь неглупый человек, Хайден. Не могу поверить, что вы позволите этой нелепой вражде погубить вашу жизнь.
— Вы не понимаете…
— А вот это верно, — буркнула Элизабет и повесила трубку.
— Шоу рассказал мне, что ты сделал с Лиззи. — Меррик стоял у самого берега и смотрел на плавно текущие воды. — Как ты врал ей, чтобы заставить вложить деньги в «Экскалибур». Как соблазнил ее, чтобы добиться своего. Ты использовал ее. Унижал. И я за это из тебя душу вытрясу.
— Я не врал ей, — возразил Джек. — И то, что произошло между нами полгода назад, было началом серьезных отношений.
— Серьезных отношений? — недоверчиво переспросил Меррик.
— Признаю, у нас с Элизабет периодически бывают стычки, но мы все еще вместе. — Джек подумал о ежемесячных заседаниях правления. — Мы регулярно встречаемся.
— Чушь. Ты используешь ее. С тех пор как она рассталась с Гартом Гэллоуэем, никаких серьезных отношений у нее не было.
Джек почувствовал, что его окутывает какое-то зловещее темное облако.
— С Гартом Гэллоуэем? Сыном Камиллы Гэллоуэй? Коммерческим директором компании?
— Да. — Меррик сунул руки в карманы пальто. — Элизабет была с ним помолвлена.
— Помолвлена с сыном Камиллы? — Похоже, его преследует какой-то рок. Всякий раз, когда ему кажется, что он немного продвинулся вперед, обязательно случается какая-то напасть. — Тогда все ясно.
— Что тебе ясно? — нахмурился Меррик.
— Ничего. Так почему она рассталась с Гэллоуэем?
Меррик вздохнул.
— Она объясняла всем, что крах компании сказался и на ее с Гартом отношениях. В общем, так оно и было. После того как все рухнуло, Камилла обвинила сына в том, что из-за него дела фирмы пришли в упадок. А Гарт стал винить в своих неудачах всех, кто под руку подвернется. Сначала он разозлился, потом впал в депрессию, а потом стал изменять Элизабет.
— Понятно. — Джек бросил взгляд на быстрые воды. — Я и не знал, что Гэллоуэй был помолвлен с Элизабет.
Меррик бросил на него презрительный взгляд.
— А это что-то бы изменило?
На секунду Джек задумался, вспомнил о Ларри и покачал головой.
— Нет.
— Вот именно. Дело кончилось тем, что Элизабет обвинила Гарта в неверности и расторгла помолвку. — Помолчав, Меррик мрачно продолжил:
— А Гарт заявил, что собирался жениться на ней исключительно по просьбе матери. Видишь ли, Камилле пришлась по вкусу идея о том, чтобы иметь в семье фонд «Аурора». Тогда ее фирме нечего было бы бояться финансового краха.
Джек почувствовал, как внутри у него все похолодело.
— Иными словами, Гэллоуэй хотел жениться на ней из-за денег.
— Он хотел использовать ее, — спокойно сказал Меррик. — Так же, как и ты. Однако нужно отдать Гарту должное. В отличие от тебя он не стал унижать Элизабет на людях.
— Как ты думаешь, она любила его?
— Конечно. — Меррик нахмурился. — Она ведь была помолвлена с ним.
— Ну, если помолвлена…
— Конечно, она его любила. — Меррик сунул еще глубже руки в карманы. — Со временем она сумела выбросить Гарта из головы, но поначалу ей пришлось нелегко. А потом явился ты, и ее жизнь снова пошла наперекосяк.
— Хочешь верь, хочешь нет, но это не входило в мои намерения.
Меррик недоверчиво посмотрел на него.
— А какие у тебя с ней отношения?
— Я пытаюсь это выяснить уже полгода.
— Ну и что, выяснил?
— Нет.
— В таком случае позволь тебе помочь, — заявил Меррик. — Все очень просто. Фонд «Аурора» нужен тебе для вливания денег в «Экскалибур», поэтому ты спишь с женщиной, которая подписывает чеки. А что произойдет, когда тебе больше не потребуются ее деньги?
— Понятия не имею, — признался Джек. В самом деле что он станет делать, когда их с Элизабет общие дела закончатся?
— Ничего не понимаю. Как-то не стыкуется. — Меррик пристально взглянул на Джека. — Что-то у вас тут происходит. Скажи мне, что.
— Это тебя не касается.
— Еще как касается! Мы с Элизабет родственники, и я имею право знать…
Его гневную тираду заглушил звонок сотового телефона. Радуясь тому, что дальнейшие объяснения можно на время отложить, Джек проворно вытащил из кармана куртки трубку.
— Фэрфакс слушает.
— Это Леонард Леджер. Я насчет того парня, которого разыскиваете. Тайлера Пейджа.
Джек замер.
— Я слушаю.
— Мне кажется, я на него вышел.
— Где он?
— Я сейчас не могу говорить. Приходите ко мне в отель в половине двенадцатого. Мне нужно еще кое-что отснять, потом выпить кое с какими нужными людьми…
— Леджер, если вы хотите получить на свой следующий проект наличные, вам лучше прийти сейчас…
— Вы мне не говорили, что у этого парня неприятности. — В голосе Леджера послышались жалобные нотки. — Я не могу себе позволить вызвать недовольство некоторых особ. Вы меня понимаете? Я должен быть предельно осторожен.
— Послушайте, Леджер…
— Комната 305. «Миррор-Спрингс». Одиннадцать тридцать. И не приходите раньше. Меня не будет.
Голос в трубке умолк.
— Мне это не нравится, Лиззи. — Меррик взъерошил волосы и исподлобья подозрительно посмотрел на Джека. — Душа не лежит оставлять тебя с ним наедине.
Джек, который в это время как раз заваривал кофе, сделал вид, что всецело поглощен этим занятием.
Элизабет ободряюще улыбнулась зятю.
— Не беспокойся. Я не дам себя в обиду.
На секунду оторвавшись от своего дела, Джек взглянул на Меррика.
— Мой тебе совет: послушай ее. Она взрослая женщина. И умная. Она знает, что делает. В довершение ко всему она ужасно упряма. Уж мне-то это известно.
Лицо Меррика приобрело озабоченное выражение.
— И все-таки что-то во всей этой чертовой ситуации не так.
— Если я скажу тебе правду, дашь мне слово, что будешь держать язык за зубами? — обратилась к нему Элизабет. Джек бросил на нее предупреждающий взгляд.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джейн Кренц - Искательница приключений, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


