Джеки Коллинз - Бестия. Том 1
Джино погладил ее по ноге.
— Да уж… найдем, чем заняться.
Синди снова захихикала и задрала халат до пояса. Джино провел рукой от бедра до треугольника густых золотистых волос. Она замерла и ахнула, когда он двинулся дальше.
— О! Джино, как мне нравится, когда ты так делаешь! Как хорошо!
— Да ну? — он перевел дыхание. — Ну-ка расскажи мне об этом, детка!
Она вся трепетала.
— Обожаю твой язык, рот, руки! О-о-о! Джино… О-о-о!.. — Синди выгнула спину и кончила.
— Рассказывай дальше.
Она перевернулась на живот.
— Не могу, мне так хорошо! Мне еще никто так не делал.
— Да что ты? — Джино был польщен.
— Пинки никогда не лизал меня там. Он говорил, что все девушки грязные, и отказывался ласкать меня ртом.
Возбуждения как не бывало. Джино чертыхнулся.
— В чем дело?
Он скатился с кровати.
— Какого черта ты талдычишь о Пинки?
— Извини.
— Я не желаю знать, что он любил делать и что не любил!
— Извини.
— Пинки! Иисусе Христе! Как ты могла вообще связаться с ним — в голове не укладывается!
— Извини.
— Ты когда-нибудь кончишь извиняться?
— Ох, извини.
Он потопал в ванную. Чертов Розовый Банан! И что только он, Джино Сантанджело, делает с одной из его подстилок?
Джино посмотрел на свое отражение в зеркале, наполнил раковину водой и прополоскал рот.
Когда Синди скользнула в ванную, Джино брился. Она прильнула к нему и заворковала:
— Теперь очередь девочки… — и потянулась рукой.
Он оттолкнул ее.
— Перестань. У меня деловая встреча.
У Синди хватило ума отстать.
Закончив бриться, Джино пошел в спальню переодеваться. Он накупил себе кучу шмоток и теперь выбрал черный костюм в широкую белую полоску, темно-коричневую рубашку, галстук в горошек и темно-коричневые лакированные туфли.
— Какой ты красавчик! — подлизывалась Синди. — С кем у тебя встреча?
На такие вопросы Джино не отвечал. Может, пора вспомнить о Калифорнии?
— Я могу поздно вернуться. Пока, — и он исчез за дверью.
Синди подождала, пока он не оказался за пределами слышимости, и только тогда дала себе волю.
— Скотина! Решил сматывать удочки, да? Подлый ублюдок!
Только от маленькой Синди не так-то легко отделаться. Маленькая Синди найдет способ стать для него незаменимой. Не так уж это трудно. В сущности, несмотря на весь его гонор, к Джино легко подобрать ключ. Пинки всегда это говорил.
* * *Джино доехал до Парк-авеню и немного постоял, изучая визитную карточку с вензелем. «Миссис Клементина Дюк, я решил нанести вам визит вежливости».
Он еще раз проверил адрес. Шикарный особняк в районе Шестидесятых улиц, между Парком и Мэдисон-сквер.
Стоял отличный, солнечный, морозный день. Джино решил прогуляться пешком. Он глубоко засунул руки в карманы нового пальто из верблюжьей шерсти и вызвал в памяти прошедшие несколько недель. Все о'кей! Синди помогла ему наверстать упущенное в смысле секса — и не как-нибудь! Она, точно дикая кошка, падка на всякие эксперименты. Сначала это здорово возбуждало. Потом он привык к тому, что она всегда под рукой, всегда готова раздвинуть ноги. Время от времени не помешало бы и сказать «нет».
И все-таки… Скоро она уедет. А ведь она, сама того не зная, помогла ему пережить страшное время. Они вместе радовались, обставляя его квартиру. Какой-никакой, а дом. Прежнее жилье вспоминалось теперь как паршивая дыра с тараканами, рухлядью вместо мебели и ванной в дальнем конце коридора — если повезет и она окажется незанятой.
Пару раз заглянула Вера. Правда, они с Синди не очень-то поладили. Впрочем, его это не беспокоило. У Веры теперь новый бзик: говорить о Паоло как о каком-то герое. Это выводило Джино из себя.
— Что ты будешь делать, когда он выйдет на свободу и вышибет из тебя мозги?
— А, брось, Джино, люди меняются.
Ага. А пиписки растут на деревьях.
Мудрый Боннатти сдержал слово, открыв для Джино все свои связи. Собственные неприятности в Чикаго побуждали его искать новых контактов на Востоке. Альдо и Джино стали его ближайшими сподвижниками. Он намекнул, что, когда приедет в конце месяца, их ждут великие дела.
Тем временем Джино успешно заправлял поставками спиртного из Нью-Джерси. Он был постоянно готов к проколам: ситуация с угонами машин никогда еще не была такой серьезной, — но им пока везло. Джино принял в шайку нового охранника по имени Ред, который недавно приехал из Детройта и казался вполне надежным. Не псих вроде Розового Банана. Последний прочно ушел на дно. Лишь однажды Альдо столкнулся с ним у Жирного Ларри, и Банан пробурчал что-то насчет скорой расплаты. Нагнал на Альдо страху! Что касается Джино, то он только посмеялся.
— Гнусный ублюдок, только и силен, что пастью. Он не посмеет начать что-то такое, чего ему не хватит пороху довести до конца.
— Ага, — жалобно протянул Альдо. — Пастью да автоматом! Между прочим, Жирный Ларри передавал, что тобой интересовалась та богачка, миссис Дюк. Дело у нее к тебе или что. Зайдешь?
— Да. — Джино зайдет. Теперь его некому остановить.
Он наступил на кучу собачьего дерьма и ругался все время, пока отскребал от него свои лакированные туфли.
Миссис Клементина Дюк, я уже лечу!
Кэрри, 1928
Однажды Уайтджек объявил:
— Будем делать фильм.
— Фильм? — Кэрри округлила глаза. — Настоящий?
— Ясное дело, — ухмыльнулся Уайтджек. — Разве я не говорил?
Он только забыл упомянуть, что это будет порнофильм, из тех, которые снимают ручной камерой, в обжигающем свете прожекторов. А также о том, что Кэрри уготована роль звезды — ей предстояло в течение двадцати минут ублажить четверых мужчин.
Не то чтобы Кэрри шибко возражала. К тому времени Уайтджек так накачал ее наркотиками, что она была согласна на все, что угодно.
— Как она естественна! — обрадовался режиссер. — Нужно подобрать хорошего кобеля.
Уайтджек хмыкнул, постоял в сторонке, но в конце съемки закатил скандал, потому что приятель-режиссер, коротышка с масляной физиономией, чуть не надул его при расчете.
— Ты, сволочь! — бушевал Уайтджек. — Живо гони всю сумму, или от тебя мокрого места не останется!
Тот заплатил.
— Пошел ты, ниггер, со своей паршивой шлюхой!
Уайтджек прижал коротышку к стене и едва не сделал инвалидом. Но вовремя спохватился, что овчинка не стоит выделки, схватил Кэрри за руку и уволок подальше от этого места.
Так закончилась ее кинематографическая карьера.
* * *— Она нам слишком дорого обходится, — науськивала Долли.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеки Коллинз - Бестия. Том 1, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


