Король Френдзоны (ЛП) - Шерелин Пратт


Король Френдзоны (ЛП) читать книгу онлайн
У Эсми Тейлор есть: замечательный жених, лучший друг, с которым они знакомы с детства, и проблема. Проблема заключается в том, что ее лучшего друга зовут Хантер и он… как бы это сказать… чертовски сексуален. Хантер и Джон — жених Эсми — возненавидели друг друга с первого взгляда. Джон свято верит, что Хантер по уши влюблен в Эсми и считает, что тот должен исчезнуть из их жизни, если они с Эсми хотят, чтобы их свадьба состоялась. Эсми считает Джона параноиком. Но Джон действительно не так далек от истины. Хантер всегда был влюблен в свою лучшую подругу. Вот только Джон ошибается в том, что Хантер мечтает разрушить счастье Эсми. Хантер желает для Эсми самого лучшего, даже если ее счастье будет не с ним. Когда Джон перегибает палку в своих попытках разрушить дружбу Хантера и Эсми, помощь приходит с самой неожиданной стороны. Эксцентричная леди, торгующая печеньем, предлагает иное решение проблемы — Хантер и Эсми должны дать друг другу шанс. Оба они рассматривали такую возможность за годы дружбы, а как иначе? Но теперь на пальце у Эсми кольцо, к тому же не стоит забывать об уязвленных чувствах и разбитых надеждах — определенно не самое лучшее время изучать свои чувства друг к другу. Эсми и Хантер считают, что пора двигаться дальше, оставив позади юношескую влюбленность. Но вот вопрос: Способна ли одна женщина и вкус одного единственного печенья изменить их решение?
— Почти вовремя, — сказал кузен Эсми, стоящий у украшенного входа.
Хантер закрыл машину и пошел к парню.
— Привет, Тайлер. Они уже начали?
— Неа, ты не единственный, кто застрял в пробке. Одра все поменяла, поэтому сейчас будет получасовой перерыв с закусками до ужина, чтобы дать людям пообщаться. Ты успел.
— Отлично, — обрадовался Хантер, шагая к главному зданию.
— Эй, — крикнул вслед ему Тайлер, — Чувак, где твой подарок?
Хантер застыл.
— Ты серьезно? Я собирался всего лишь выполнять то, что прикажет Одра. Я не собирался приносить подарок.
Тайлер закатил глаза.
— Скажи это моей маме. Она перегибает палку. Заставила меня надеть костюм и все такое. Нечестно, что ты в джинсах.
По началу, Хантер был уверен, что пойдет чуть ли не в рабочей форме, но потом передумал. Армани для такого случая было бы уже слишком, поэтому он решил остановиться на джинсах и рубашке с галстуком. Если кто и мог заявиться на такое мероприятие в повседневной одежде, так это он. Он приучил остальных не ожидать от него чего-то большего.
— Свобода приходит тогда, когда становишься взрослым, — сказал Хантер, похлопывая парня по руке. — Сможешь принимать решения самостоятельно и жить с их последствиями.
— Моя мама точно забракует эти джинсы, — предупредил его Тайлер, — она трижды заставила меня переодеться.
— Ну с этим я смогу жить, — сказал Хантер и устремился в винный погреб. Он почти дошел до ступенек, когда заметил Джона, выходящего из мужского туалета. Будет катастрофой, если они столкнутся на лестнице, но и избежать этого, так, чтобы это не стало слишком очевидным, тоже нереально.
Великолепно. Просто замечательно. Он едва выбрался из изнурительной пробки и теперь надо любезничать с человеком, которого меньше всего на свете ему хочется видеть?
Когда через пару шагов они с Джоном они оказались друг против друга на лестничной клетке, Хантер быстро кивнул жениху Эсми в знак приветствия.
— Джон.
Джон не поприветствовал его в ответ. Вместо этого, он остановил Хантера, положив ему руку на грудь. Хантер мог этого не заметить, но было ясно, что Джон хочет, чтобы он остановился.
Будет весело.
— Я хочу, чтобы ты держался подальше от моей невесты, — сказал Джон.
Хантер вздохнул.
— Устаревшая информация. Я уже все понял, а вот тебе пора придумать что-то новое.
— Не прикидывайся дураком, — сказал Джон, почти шепотом, несмотря на то что рядом с ними никого не было. Только Тайлер, да и он был шагах в пятидесяти от них.
— Как насчет того, чтобы не прикасаться ко мне, когда пытаешься запугать, — предложил Хантер.
— Как насчет того, чтобы перестать притворяться, что ты просто брат Эсми, если мы оба знаем, что это не так? Я вижу тебя насквозь, Хантер. Знаю, о чем ты думаешь.
После этого, Хантер убрал руку Джона со своей груди.
Серьезно, когда этот парень уже успокоится? Они с Эсми не разговаривали и не писали друг другу уже неделю. Они оба ходят по глупой тонкой линии Джона, а как он реагирует? Снова толкает свои глупые речи? Да этот парень побил все рекорды.
Едва держа себя в руках, Хантер посмотрел на Джона.
— Я думал, что Эсми перестала встречаться с парнями, у которых комплекс Бога. Оказалось, что нет.
— Да ну? — ухмыльнулся Джон, — тут не надо быть Богом, чтобы понять, что единственный человек, верящий в твое представление под названием «брат Эсми», это сама Эсми. Остальные видят то, что вижу я.
— И что же это? Вселенная, в которой ты являешься центром?
Джон покачал головой, не купившись на острую шпильку Хантера.
— Мужчина, находящийся под каблуком у женщины, едва замечающей его.
Господи, как было бы приятно врезать этому парню. Хантер сжал пальцы в кулак, но тут же расслабил.
— Спасибо за проницательную оценку, доктор Филл. А теперь, разве Вы не являетесь почетным гостем или чем-то там еще? Нам не пора спускаться?
— Нет, пока я не разъясню все предельно ясно.
— Предельно ясно? — прыснул Хантер, — Пожалуйста, не утруждайся ради меня.
— Не буду, поверь мне, — сказал Джон, — Я объясню все предельно ясно, чтобы не осталось недопониманий. Ты влюблен в мою невесту. Ты это знаешь, я это знаю. Больше, чем уверен, что все твои друзья и члены семьи знают это. Видимо, до настоящего момента, у вас было негласное соглашение не заговаривать об этом. Это закончится сегодня, потому что я не собираюсь сидеть и ждать, пока ты встанешь между мной и Эсми, как когда-то ты делал с ней и ее другими мужчинами.
— Чувак, если это все правда, то ты вообще должен быть мне благодарен.
— Конечно. Почему бы и нет? — пожав плечами, сказал Джон, — Спасибо за то, что Эсми достаточно долго оставалась в одиночестве до встречи со мной. Я ценю это, но не повторю ошибок ее предыдущих мужчин и не позволю тебе быть рядом. Вот почему, после сегодняшнего вечера, ты не будешь приглашен ни на одну вечеринку. Везде, где будем мы, тебя не будут рады видеть. И пусть, по правилам хорошего тона, мы пригласили тебя на свадьбу, знай, что на твоем присутствии никто не настаивает. Предельно ясно для тебя?
На мгновение,