Шэрон Крум - Стильные штучки Джейн Спринг
Чип откинулся назад.
— Не валяй дурака. Неужели ты полагаешь, что я клюну, поверив, будто такая умница, как ты, проснулась однажды утром и решила превратиться в Дорис Дей?
«Но, Чип, ведь именно это и произошло, глупенький!»
— Я вижу, что происходит на самом деле. Это какой-то хитрый план, который должен помочь тебе выиграть дело. Что ж, Джейн, он безупречен. Ты не просчиталась. Присяжные буквально едят у тебя из рук. Судья принимает все твои протесты. Если бы ты захотела, то могла бы засудить сейчас саму святую Терезу.
— У меня нет слов, мистер Бэнкрофт. Предполагать, что я могу опуститься до таких низких уловок! Это самая глупая вещь, которую мне пришлось сегодня слышать.
— О нет, дорогуша, мысль эта совсем не глупа, и ты тоже умеешь шевелить мозгами. Впрочем, знаешь, мне вообще-то наплевать. Мне ты больше нравишься такой. Несмотря на то, что я знаю, на самом деле это не ты. Прежде-то ты была настоящей сволочью.
«Господи, как же хочется врезать ему! Дорис всегда давала пощечины тем, кто ее оскорблял».
— А теперь ты такая хорошенькая и чертовски сексуальная.
Вот тут-то Джейн и ударила Чипа, выплеснула ему в лицо остатки виски, накинула пальто и, словно смерч, вылетела вон из бара. Все посетители, включая инспектора Миллбанка, наблюдали за этой сценой. Чип вытирал лицо, а Майк Миллбанк гадал, что же здесь только что произошло. Профессиональная разборка? Ссора любовников? Майк и дальше бы недоумевал, если бы Чип не схватил пальто и не бросился вдогонку за Джейн.
Тогда инспектор достал из кармана десятидолларовую купюру, положил ее на стол и пожелал своему напарнику спокойной ночи. Затем и он схватил пальто и выбежал наружу — в холодную, темную ночь.
Глава двадцать девятая
ДОРИС. За что мне сердиться на вас, мистер Аллен? Вы же калека. Вам достались прекрасное лицо и великолепное тело, они и стали вашими костылями. Большинство людей в состоянии обходиться без их помощи.
Из кинофильма «Разговор на подушке»Джейн Спринг поймала машину и уехала прочь. Но Чип Бэнкрофт быстро сориентировался, остановил другую и велел водителю следовать за автомобилем, увозившим Джейн. За Чипом последовал Майк Миллбанк. Инспектор надеялся, что адвокат не узнает его: все полицейские машины совершенно одинаковы. Этот странный кортеж медленно двигался в потоке машин по направлению к дому Джейн.
Во второй машине сидел Чип Бэнкрофт. Он готов был рвать на себе волосы от отчаяния. «Господи, что я натворил?! Зачем я ее разозлил?! Все ведь шло как по маслу».
Это все проклятая выпивка. Если бы не она, все бы и дальше шло по плану. Эх, надо меньше пить, надо меньше пить! Нет, теперь не время сокрушаться, пора исправлять ситуацию. Нужно срочно мириться с Джейн, иначе весь замысел пойдет прахом. А ведь такой прекрасный план!
На углу Третьей авеню и Семьдесят третьей улицы преследуемая вышла из машины и направилась к своему дому. Чип Бэнкрофт видел, что она очень расстроена. Он дождался, когда Джейн зайдет внутрь, и только тогда выскочил из машины и опрометью бросился в круглосуточный магазинчик через дорогу. Майк Миллбанк припарковался неподалеку и стал ждать развития событий. Две минуты спустя Чип Бэнкрофт вылетел из магазина с букетом роз и побежал к дому Джейн. Инспектор, выждав немного, последовал за ним. Он оставил машину на другой стороне улицы и стал наблюдать за Чипом. Адвокат подошел к двери — к той самой двери, в которую всего несколько дней назад заходил он сам. Консьерж ушел, как и полагается, в восемь часов, так что Чипу пришлось иметь дело только с домофоном.
Чип нажал сигнал — Джейн не ответила. Чип повторил еще три раза — она по-прежнему его игнорировала. Но адвокат не отступался:
— Джейн, это Чип. Впусти меня, пожалуйста. Я хочу извиниться.
Тишина.
— Джейн, прошу тебя.
Тишина.
Чип Бэнкрофт отошел от двери и встал на тротуаре под окнами девушки.
— Джейн! — крикнул он, глядя на окна четвертого этажа. — Джейн, прости. Впусти меня. Я хочу объясниться.
Она выглянула в окно, но тут же быстро задернула голубую занавеску.
— Джейн, пожалуйста.
Беглянка стояла посреди гостиной и глубоко дышала. По системе Дорис. «Вдох. Выдох. Вдох. Выдох. Вдох. Выдох. Молодец, Джейн!»
Все, Чип у нее на крючке. Вряд ли он теперь уйдет. Будет всю ночь стоять внизу и кричать. Что с одной стороны, конечно, приятно. Под окнами Джейн Спринг стоит мужчина и на всю улицу признается ей в любви! Теперь Тейты увидят, что напрасно считали ее калекой! С другой стороны, он сейчас перебудит всех соседей, кто-нибудь обязательно бросится звонить в полицию. Дорис никогда бы не допустила такого поворота событий.
«Нет, нужно с ним поговорить, — решила наконец Джейн и впустила Чипа. — Поговорить, и только. Поговорить, но ни в коем случае не пускать в квартиру. Пусть извиняется в холле, а потом убирается к черту».
Она прислушалась. Да, лифт поднимается на ее этаж. Пару секунд спустя Чип уже стоял перед дверью. Джейн ее приоткрыла, но цепочку не сняла.
— Да, я вас слушаю, мистер Бэнкрофт.
— Джейн, впусти меня, пожалуйста, я хочу извиниться. Я не отниму у тебя больше пяти минут. Обещаю.
Господи, таким она его еще не видела! Чип просунул голову между косяком и дверью и уперся лбом в дверную цепочку. Он стал таким… таким… трогательным.
Вопреки всему тому, что Джейн себе только что говорила, она сняла цепочку и посторонилась.
— О-о-о-о-о-ох! — простонала девушка.
Чип буквально влетел в желтую гостиную. Испуганно покосился на шелковые голубые занавески и вручил хозяйке квартиры цветы, которые та тут же бросила на кофейный столик.
— Господи, Джейн! Я и не думал, что все так серьезно. Я хочу сказать… Гм, ну, я правда считал, что это просто фишка. А ты… — тут он совсем смешался и как завороженный стал бродить по квартире, осматривая в ней все углы. Джейн ходила за ним следом, безуспешно пытаясь привести гостя в чувство.
— Нет, вы только посмотрите на ванную! — воскликнул он, осматривая заставленную косметикой полку.
— Чип, опомнись, тебе тут совершенно нечего делать. Я впустила тебя только потому, что не хотела цирка на улице. Если тебе есть что сказать, говори и уходи. Уже очень поздно.
Но Чип ничего не слышал. Он был пьян — ошалел от водки и возбуждения. Увиденное в квартире Джейн просто потрясло его. Он и представить себе не мог, что все зашло так далеко. Чип направился в спальню — Джейн едва в обморок не упала от возмущения.
— Вон отсюда, мистер Бэнкрофт! Немедленно!
«Чип! Окстись! Перестань перечить ей! — одернул он сам себя. — Вспомни, зачем ты здесь!»
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Шэрон Крум - Стильные штучки Джейн Спринг, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


