`

Няня из газеты - Марен Мур

1 ... 45 46 47 48 49 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
ее за руку, улыбаясь от уха до уха. Что еще лучше?

Джульетта стоит рядом с девочками, и она такая чертовски красивая, что у меня перехватывает дыхание.

Я подхожу к ним и наклоняюсь, притягивая обеих девочек в свои объятия для крепкого объятия.

Они визжат всякий раз, когда я их щекочу: — Привет, жучок. Привет, детка.

— Папа, ты выиграл! — Ари взволнованно визжит.

Я киваю: — Да, жучок. Ты можешь в это поверить?

— Конечно, могу, папа. Ты же рыцарь, помнишь? Ты всегда спасаешь положение!

Джульетта смеется мягко и мило, и мне хочется спрятать ее и держать при себе. — Я думаю, что это определенно повод для празднования.

— Хм, что вы думаете, девочки?

Они смотрят друг на друга, потом снова на нас, потом Кеннеди говорит: — Макдональдс!

— Ты никогда в жизни не ела в Макдональдсе. С какой стати ты выбрала это место, Кен?

Она ерзает руками, прежде чем пожать плечами: — Я видела по телевизору.

Я думаю, в жизни есть вещи похуже, чем в Макдональдсе, даже если там до черта жира… и углеводов. Знаете, есть причина, по которой мои дети не едят такое переработанное дерьмо, но если они хотят отпраздновать это, пусть будет так.

— Давайте сделаем это.

И вот так я сижу на парковке Макдональдса и ем чизбургеры и жирный картофель фри.

Я не могу вспомнить, когда в последний раз я отбрасывал осторожность на ветер, ел дерьмо, которое настолько вредно для меня, что я уверен, что потом пожалею об этом, и смеялся до боли в животе. Но этот праздничный ужин — именно то, что мне нужно.

— Не могу поверить, что ты не ешь картошку фри из Макдональдса, — стонет Джульетта с полным ртом картошки, и это заставляет мой член шевелиться у меня в штанах. Жалкий, я знаю, но я ничего не могу с собой поделать. Я без ума от нее. Я хочу, чтобы мои руки были на ней при каждом удобном случае. И… когда она так стонет, мои мысли тут же возвращаются к тому, что было несколько дней назад, когда я разложил ее на кровати и прижался ртом к ее киске…

— Лиам?

Ее голос вырывает меня из моих мыслей. Я даже не понял, что отключился от разговора. Еще одна причина, по которой она так опасна для меня.

— Извини, что? — спрашиваю я, откусывая еще один кусок гамбургера.

— Я сказала, что завтра в центре города ярмарка. Я хотела взять девочек. — Ее глаза сияют от волнения.

Кеннеди задыхается и тут же говорит: — Пожалуйста, папа.

— По-моему, неплохо. У меня есть несколько рабочих звонков утром, но я свободен до конца дня.

Джульетта улыбается, тайная улыбка, и мне жаль, что я не могу наклониться и поцеловать ее. Мы решили, что не будем раскрывать наши отношения, не попытавшись объяснить их девочкам, и сделаем это медленно. Наслаждаясь тишиной, без внешнего мира.

Как только мы заканчиваем нашу еду, мы бросаем все и идем домой. Несмотря на то, что мы недалеко, девочки засыпают в своих автомобильных креслах еще до того, как мы выезжаем на межштатную автомагистраль. У них был долгий, изнурительный день, к которому они не привыкли. Находясь на арене, заполненной тридцатью пятью тысячами человек, вы получаете прилив адреналина, где бы вы ни сидели. Гул толпы, звук победного зуммера, и вся арена взрывается ревом. Черт, я обычно вырубаюсь после игры и сплю двенадцать часов.

Я выезжаю на своем внедорожнике на подъездную дорожку и выключаю зажигание, затем смотрю на Джульетту. Она оглядывается на девочек и смеется: — Эти девочки устали.

— Это просто означает, что душ, которого я ждал всю ночь, может включать и тебя. — Я ухмыляюсь.

Я вижу вспышку в ее глазах по моему предложению, и, черт возьми, я не могу дождаться, когда раздену ее догола и оставлю ее себе на всю ночь. Каждый из нас вытаскивает одну из девочек из автокресел, и после того, как я отпираю дверь и отключаю сигнализацию, мы несем их прямо в постель. Я даже не заморачиваюсь с купанием, потому что они оба в отключке. Просто оставьте их в постели и включите ночники.

Как только я выключаю свет в комнате Кеннеди, я чувствую, как мой телефон вибрирует в моем кармане.

Я вытаскиваю его и отвечаю: — Картрайт.

— Лиам, ты был онлайн? — Голос Саманты звучит в приступе паники. Я никогда не слышал ее таким образом, и это сразу же заставляет меня остановиться. Что-то не так.

— Нет, я только что пришел домой и уложил девочек в постель. Это Бриггс? Дерьмо, — ругаюсь я.

Она выдыхает: — Нет, еще хуже. Проверь свою электронную почту. Сейчас же.

Дверь Кеннеди щелкает, когда я тихо закрываю ее за собой, а затем поднимаюсь по лестнице по две за раз и направляюсь прямо в свой офис, чтобы открыть почту. Когда я поднимаю его и открываю самое последнее электронное письмо, после множества непрочитанных писем от всех, кого я знаю, у меня что-то под ложечкой. Чувство страха.

Случилось что-то плохое, и мне не понравится то, что я сейчас увижу, судя по звонку.

Я нажимаю кнопку «Открыть», затем нажимаю на ссылку, которую она прислала, и первое, что всплывает, — это заголовок, который гласит: «Крутой тренер НХЛ соблазняет молодую няню.» Когда я прокручиваю страницу вниз, я вижу фотографию меня и Джульетты, мои руки запутались в ее волосах, а ее руки зажаты в моей рубашке после поцелуя у Антонио.

Кто, блядь, сделал это фото? Кто-то наблюдал за нами, и я совершенно не представляю, кто.

Со стороны это выглядит так, будто я пожираю ее, и она держится изо всех сил. Вы не смогли бы застать нас в более компрометирующем положении, даже если бы попытались, если бы вы не заглянули в спальню в ту ночь, когда девочки пошли к Шане. Моя грудь начинает сжиматься, когда гнев растекается по моим венам.

Я зол. Мало того, что в мою личную жизнь и личную жизнь девочек вторглись… так же и в личную жизнь Джульетты.

Проклятье. Это не просто плохо, это еще хуже. Чертовски худший из худших. Как они вообще получили эту картинку? Было почти темно, и мы не стояли посреди общественного места. Мы были в дальнем углу парковки, совершенно вне поля зрения. Хуже всего… они преследовали нас, чтобы заснять это? Неужели девочки будут брошены в эту дерьмовую бурю?

В моей голове пролетает столько вопросов, что я едва могу сохранять хладнокровие.

— Чертовы

1 ... 45 46 47 48 49 ... 58 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Няня из газеты - Марен Мур, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)