Карли Филлипс - Как в первый раз
— Я хочу услышать правду, — ответил Куинн. — Иногда побег — не самый плохой выход из ситуации, но рано или поздно придется задуматься над тем, от чего ты сбежал, что именно ты оставил.
— Дома у меня не было союзников. По крайней мере именно так я считала. Даже сестра не разделяла моих чувств. Зоуи была такой же, как мои родители. Она без раздумий могла пуститься в любую авантюру, мне же казалось, что Зоуи растрачивается на пустое. Меня она считала сухарем и педантом, которому не мешало бы избавиться от своего панциря. Я же думала, что ей нужно поскорее вырасти и сделать что-то полезное в своей жизни.
Ариана глубоко вздохнула, и Куинн снова ощутил в ее вздохе скрытую боль. Он был готов поклясться, что Ари никогда и ни с кем не обсуждала эти вещи. Ее лицо иногда выдавало погребенные где-то в глубине души эмоции. И лишь исчезновение Зоуи подтолкнуло Ари к несвойственной ей откровенности.
— Значит, вы с Зоуи поругались? — спросил он.
— О да. И после этого я сразу уехала. Я просто не могла поступить по-другому.
Куинна переполняла благодарность, он был рад тому, что Ари открылась. Ответила откровенностью на его откровенность.
— Знаешь, меня уже тошнит от разговоров обо мне, — сказала Ариана.
Он ухмыльнулся.
— Тогда иди сюда. — Куинн протянул ей руку. — Нам есть чем заняться, кроме разговоров.
Ари прошла через комнату, в ее походке ощущалась грация кошки и решительность тигрицы. На мгновение Ари остановилась, посмотрела сквозь стеклянные двери куда-то вдаль. За песчаной полосой темнел океан, покрытый мириадами серебристых и золотых черточек. От предчувствия счастья у Куинна сжалось сердце. Как же хорошо, что несколько лет назад он смог купить этот дом на аукционе. Но через мгновение Куинном овладела тоска — он мучительно скучал по своему одинокому прибежищу. Ему не хватало этого спокойствия, умиротворения, расслабленности.
— Вот, значит, какой у тебя дом, — сказала Ари, без труда догадавшись о бродивших в голове Куинна мыслях. — Я сразу поняла, что номер в гостинице не отражает тебя настоящего.
— Меня настоящего? — переспросил Куинн. — И кто же я такой? — Ему хотелось знать, как Ариана воспринимает его, каким человеком он ей кажется. Особенно теперь, когда она узнала, что он полицейский.
Она подошла к нему, села рядом, поджав под себя ногу. Неожиданно на ее губах появилась озорная улыбка.
— Ты просто сгусток противоречий, Куинн.
— Мужчинам нравится быть загадочными. Впрочем, как и женщинам, — пошутил он.
— Я часто спрашиваю себя, какой же ты настоящий. Тот, который спас меня от пули на берегу? Или тот, которого называют правой рукой Деймона? Или может быть, ты — ангел-хранитель Сэм? — Она протянула руку и погладила Куинна по щеке, взяла его за подбородок. — Та безликая комната в гостинице не давала никакого представления о тебе. И это понятно, она не принадлежит тебе, ты в ней временный жилец.
Куинн внимательно вглядывался в лицо сидевшей перед ним Арианы. Она очень хорошо понимала его, и ему тоже хотелось проникнуть в ее мысли.
— В казино нет ничего постоянного, ничего настоящего. Это всего лишь работа. — Сейчас Куинну не хотелось разрушать возникшую между ними хрупкую связь, но долг полицейского призывал его остановиться и не заходить в разговорах слишком далеко. — Мы поговорим с тобой о том, как все должно быть, когда вернемся назад.
— Что ты хочешь этим сказать? — с любопытством спросила она.
— Нельзя, чтобы Деймон начал меня подозревать. Поэтому ты должна играть свою роль. Продолжай расспрашивать людей о своей сестре, задавай правильные вопросы, но только постарайся не попасть в беду.
— Я? В беду? — Она удивленно посмотрела на него.
Он вздохнул и засмеялся.
— Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Но я все же поясню свою мысль. Ты не должна взламывать замки и приближаться к кабинету Деймона. — Голос Куинна звучал твердо и решительно.
— Слушаюсь. — Хотя их разговор шел в шутливом ключе, Ариана понимала, насколько серьезным было положение вещей.
Куинн продолжил:
— Что же касается нас… Когда Деймон будет поблизости, ты должна делать вид, что продолжаешь заискивать передо мной, продолжаешь всячески угождать мне и Коннору. Короче говоря, притворяться, что по-прежнему надеешься выведать у нас что-то о Зоуи.
Ариана облизнула губы, и Куинн понял, что приближается минута, которую он долго ждал.
— Что случилось с моей сестрой? — спросила Ари, ее голос звенел от напряжения.
Вот оно. Наконец она задала Куинну тот вопрос, который постоянно циркулировал в ее голове.
— Я хочу знать, что связывало Зоуи и тебя. Ведь теперь я знаю, что ты полицейский, — сказала Ари. — Моя мать сказала мне, что она заняла деньги и Зоуи работала в казино, чтобы отдать эту сумму. Но почему Деймон хотел ее… убить? — Ари почувствовала, что к горлу подступил ком.
Прежде чем ответить, Куинн глубоко вздохнул.
— Зоуи оказалась не в нужное время не в нужном месте, а потом еще попыталась узнать то, что ее никак не касалось. Она, как и ты, задавала людям неправильные вопросы. Но ты ищешь пропавшую сестру, и это со стороны выглядит вполне невинно. Зоуи попала в беду, — сказал Куинн. В его словах по-прежнему не было никакой определенности. — Деймон мирится с твоей дилетантской шпионской деятельностью, потому что ты о чем-то догадываешься, что-то чувствуешь, но ничего не знаешь наверняка. Кроме того, если теперь исчезнешь и ты, это отразится на его репутации. А это для него гораздо хуже, чем терпеть твое присутствие, Я по его поручению присматриваю за тобой, и он знает, что я не позволю тебе ничего узнать.
Глаза Ари сузились.
— Но что искала Зоуи? И что ищешь ты?
Он вздохнул. Ему хотелось дать Ариане больше того, что он мог предложить сейчас.
— Мне кажется, что сестра должна сама объяснить тебе, что произошло. Что же касается меня, то очень скоро все станет ясно. Чем меньше ты будешь знать, тем лучше.
Он и так уже очень многое объяснил ей. Зоуи же сама расскажет Ариане, чем на самом деле она занималась и почему держала все в секрете от своей семьи.
Ари нахмурилась.
— Ну и когда же я наконец смогу узнать правду? — разочарованно спросила она.
— Если все пойдет по плану, то уже в конце этой недели.
— Ясно. — Она кивнула. — Значит, через семь дней.
— Именно так. А пока нам придется создавать видимость, что мы любовники.
— Куинн? — Она встретила его взгляд. — Это не видимость.
Он вдруг облегченно вздохнул и усмехнулся.
— Я надеялся, что ты скажешь именно это. — Куинн не требовал от нее разъяснений. Ему было достаточно тех слов, что она сказала. К тому же он не любил, когда на какие-либо отношения навешивали ярлыки. Сейчас он был готов взять от нее все, что бы она ни предложила.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Карли Филлипс - Как в первый раз, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

