`

Сарина Боуэн - Год наших падений

1 ... 44 45 46 47 48 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Спустя еще какое-то время я взвесила свои немногочисленные варианты. Можно было доползти на заднице до двери, а затем вниз по лестнице. Возможно, всего лишь с десяток людей остановится, чтобы посмотреть на мое унижение.

Прикидывая дистанцию, я оглянулась на дверь.

И к своему изумлению обнаружила, что с порога на меня глядит Хартли.

– Вот ты где, – сказал он с мрачным лицом. – Почему твое кресло внизу?

– Меня подняли наверх, – подавив отрыжку, ответила я.

– И костылей нет?

Я уставилась на свои руки.

– Неа.

– Погоди. Каллахан, ты что, напилась? – Он подошел ближе и, наклонившись, заглянул мне в лицо.

– Ты так говоришь, будто это что-то плохое. – Мой язык слегка заплетался.

– Иисусе, ну все. Думаю, тебе пора уходить.

Нет.

Он начал сердиться.

– Каллахан, я не брошу тебя тут одну. Как ты собираешься спускаться по лестнице?

Не знаю. Кто-нибудь мне поможет. – Кто-нибудь, кто не ты. Кто угодно, лишь бы не ты.

Он поскреб подбородок.

– Я бы мог принести тебе костыли, но ты не в том состоянии, чтобы упражняться в спуске по лестницам. – Хартли наклонился и взялся за мои бедра.

– Хартли, нет.

Он отпустил меня, но в его карих глазах появилось сердитое выражение. Кого я обманывала? Я оказалась в ловушке, а он хотел мне помочь.

– Лучше на спине, – слабо пробормотала я.

Без единого слова он повернулся и опустился передо мной на здоровое колено. Я обвила его торс руками, а он подхватил меня под коленки. Сидя у него за спиной, я поднялась в воздух, и Хартли поковылял к двери. Стены качнулись, и я поняла, что напилась сильнее, чем думала.

– Так, – сказал он. – Держимся за перила, идем медленно, и у нас все получится.

Идем медленно. Из-за его выздоравливающего колена. Очень медленно.

Черт.

– Хартли? – Я заерзала, когда его спина надавила на мой мочевой пузырь. – Мне надо пописать.

– Серьезно?

– Думаешь, я стала бы врать?

Он остановился на площадке между комнатой Дэниела и соседней дверью. Между ними находилась общая ванная комната. Хартли взялся за ручку двери.

Прежде, чем он успел повернуть ее, соседняя дверь распахнулась и явила нам Стасю в сексуальном шелковом неглиже. Неудивительно, что он увидел внизу мое инвалидное кресло – она жила рядом с Дэном.

– Хартли? Какого черта? Ты же сказал, что только почистишь зубы. Ты не идешь в постель?

– Похоже, что нет, – проговорил он. – Извини нас.

Когда он открыл дверь в уборную, меня ослепил замигавший под потолком автоматический свет.

– Просто посади меня на унитаз, – выдавила я слабым голосом. – Пожалуйста. – А затем убей меня. Потому что это до ужаса унизительно.

Выполнив мою просьбу, он отошел на пару шагов и повернулся ко мне спиной.

– …Хартли? Может, ты выйдешь?

– Я не смотрю.

Пожалуйста.

Господи, Каллахан, – сказал он, и в этих двух словах чувствовалась тяжесть целого мира. – Только не провались внутрь.

Кто-нибудь, просто пристрелите меня уже, а?

Я подождала, когда он выйдет из комнаты, после чего в безумной спешке начала возиться со своими штанами, надеясь, что мое тело пойдет мне навстречу и продержится еще десять секунд, пока я извиваюсь, как сбрасывающая кожу змея. Спасибо небесам за эластичные пояса.

В коридоре Стася и Хартли начали спорить.

– Моему другу нужна помощь, Стасс. Вот и все.

– Я не понимаю, почему… – заговорила она.

– Ты не понимаешь, – прервал ее Хартли, – потому что это не в твоем стиле – помогать людям.

– Предполагалось, что мы проведем эту ночь вместе, – сказала она.

– Да? Я не знаю, что ты хочешь, чтоб я ответил.

– Что ты идешь!

– Слушай, – сказал он. – Оставь дверь открытой. Нам все равно надо поговорить.

– Вот веселье-то будет, – огрызнулась она. Хлопнула дверь.

Я писала минут, наверное, десять. Потом торопливо, но осторожно – чтобы не упасть в унитаз – привела в порядок одежду. Когда я нажала на слив, Хартли постучал в дверь.

– Все чисто.

Он вошел и присел перед унитазом на корточки, потом снова поднял меня. Стасина дверь была закрыта, и Хартли без комментариев начал спускаться по лестнице. Но дело двигалось туго. Держаться за перила значило отпустить мою правую ногу. Я изо всех сил напрягала квадрицепс, стараясь ее удержать, но она все равно то и дело сползала.

Пока я сидела у него на закорках, мой нос находился в дюйме от его шеи. Той самой шеи, которую я однажды поглаживала, пока мы целовались.

К черту все.

Когда мы добрались до площадки третьего этажа, Хартли со вздохом опустил меня вниз.

– Перерыв. – Он сел рядом со мной и стал разминать мышцы своей травмированной ноги.

– Дополнительный вес тебя убивает, да? – спросила я. Очередной вечер обернулся очередной катастрофой. Я всего и хотела, что выпить пива с командой, но в итоге влипла в идиотскую ситуацию.

– Она все равно болела, – ответил он.

– Обманщик. – Я взялась за свою голень и перенесла ее на ступеньку вниз. Потом проделала то же самое со второй ногой. Потом приподнялась на руках и опустила на следующую ступеньку и свою задницу. Потом проделала все действия снова. И снова.

Довольно скоро я добралась до самого низа, остановившись всего один раз, когда компания каких-то девчонок зашла в общежитие и стала подниматься по лестнице.

– Привет, Хартли! – проходя мимо, пропели они.

– Вечер, дамы. – Его голос звучал тепло и небрежно, словно сидеть на грязной лестничной клетке с калекой-подружкой было пределом мечтаний.

После того, как они скрылись из вида, я быстро добралась до нижней ступеньки.

– Знаешь, – проговорил Хартли, обходя меня и притягивая к лестнице мое кресло. – Глядя на тебя, кажется, будто это так просто.

– Здорово. – Я вытерла о штаны грязные руки. – Но я ненавижу… – Я не смогла договорить предложение до конца – из страха, что разрыдаюсь. Я ненавидела быть одной из тех девушек, которые уползают с вечеринки на четвереньках. Я ненавидела быть девушкой, которую надо спасать. Я ненавидела быть его маленькой хромоногой подружкой. Смотреть снова и снова «Принцессу-невесту» было куда более приемлемым времяпрепровождением, чем этот сорт унижения.

– Я знаю, – сказал он сквозь зубы. Потом наклонился, чтобы поднять меня, но я его оттолкнула. И совершила маневр, который заставил бы Пат мной гордиться – одним ловким движением усадила себя на сиденье.

1 ... 44 45 46 47 48 ... 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сарина Боуэн - Год наших падений, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)