Мэг Кэбот - Школа Авалон
— Я думала, вы уезжаете на Таити, — обвиняющим тоном проговорила я.
— Элли, — предупредила меня мама.
— Он сам так говорил.
Я сидела на диване, завернутая в теплый плед, и смотрела на мистера Мортона. Я все еще не могла согреться, хотя уже переоделась в теплую фланелевую пижаму и выпила целый литр горячего шоколада. Буря закончилась, и на улице было не меньше шестнадцати градусов.
Мистер Мортон смущенно посмотрел на папу.
— Я ей сказал, что уезжаю на Таити, — сказал он. Странно было видеть мистера Мортона в нашей гостиной. Я не привыкла встречаться с учителями вне стен школы. — Простить себя не могу за такую самонадеянность. Даже в самых страшных снах я не мог себе представить…
— И как вам вообще пришло в голову, что заставить маму Уилла рассказать правду — это выход из положения?
— Элли, — снова укоризненно проговорила мама.
— Это только все усложнило, — продолжала я. — Вы должны были понимать, что и Марко об этом узнает.
— Конечно, конечно, — сказал мистер Мортон. Перед ним стояла нетронутая чашка. Он с благодарностью принял приглашение моих родителей на чай. После того как открыли станцию Белтрей, мои родители в страшной давке все-таки добрались домой и нашли сообщение на автоответчике (электричество и телефон включили за несколько минут до их прихода), в котором содержалась просьба забрать меня из участка.
Они не слишком испугались… нет.
Они подождали, пока я, дрожащая, в мокрой одежде, не выйду из кабинета, где меня допрашивали. Допрос Уилла еще не закончился. Вряд ли он сидел бы там так долго, в мокрой одежде, сотрясаясь от дрожи, если бы не страх встретить бесстрастный каменный взгляд адмирала Вагнера. Адмирал вместе с женой приехал после того, как Марко, воспользовавшись правом на один телефонный звонок, позвонил… им.
Какая ирония! Всего полчаса назад Марко готов был сделать все, чтобы сломать им жизнь.
— Когда ты от меня ушла, — сказал мистер Мортон, — я все время думал над тем, что ты сказала, Элейн. О том, что Артур никогда бы не оставил меня, если бы мне угрожала смертельная опасность. Ты даже не представляешь, что значили для меня твои слова. Всю жизнь я старался придерживаться ценностей, которые внушил нам Медведь, и в результате в решающий момент повел себя, Мордред. Мне казалось, если я внесу ясность в отношения близких к Артуру людей, в следующий раз они смогут все исправить…
— И вы решили закончить нынешний цикл, — перебила его мама.
Я не удержалась и закатила глаза. Мистер Мортон, настоящий член ордена Медведя, пришедший к нам в дом, стал для нее сбывшимся сном. Она жадно ловила каждое его слово.
— Но мне следовало знать, что силы Тьмы никогда этого не допустят, — продолжил Мортон. — Каким-то образом они заставили Марко отправиться в школу, где я никак не ожидал его увидеть. Ему было запрещено там появляться.
— А откуда вы узнали, что мы в овраге?
— Все очень просто, — сказал мистер Мортон. — Из-за молний.
— Из-за молний? — Я удивленно посмотрела на него. — Что вы имеете в виду?
— Ты, возможно, не заметила, но молнии сконцентрировались вокруг очень небольшой территории, а точнее, между домом… твоим домом и парком. Мне потребовалось лишь пойти вслед за молниями, чтобы найти Медведя. Ведь молнии — это орудие сил Тьмы.
Я чуть не подавилась четвертой по счету чашкой горячего шоколада и взглянула на родителей. Интересно, проглотят они эту чушь или нет? Мама была в восторге, она, казалось, хотела прямо сейчас побежать в свой кабинет и написать обо всем этом в своей книге. Самое удивительное, что и папа поверил.
И это люди с научными степенями! С ума сойти!
— Не понимаю одного, — сказал папа, — почему меч вызвал у Марко такую реакцию, да и у Уилла тоже, если все, что вы нам описываете, — правда? Он датируется совсем другим веком, это не Экскалибур. По-моему, единственный король, которому он мог принадлежать, — Ричард Львиное Сердце, но…
— Дело в том, что сам меч тут ни при чем, — улыбнулся мистер Мортон. — Дело в человеке, который его передал.
Все взрослые обернулись ко мне. Я недоуменно посмотрела на них.
— Что? — вежливо спросила я.
— Не «что», Элли, — поправила меня мама, — а «простите, что».
— Мне сейчас не до правил хорошего тона, — ответила я. — Что это вы все так на меня смотрите?
— Я ошибся в тебе, Элли, — пробасил мистер Мортон. — Я не виню тебя за то, что ты вмешалась. Когда я узнал твое имя и понял, что ты связана с Медведем, то подумал, что ты — Элейн из Астолата. Но ты, конечно, не она.
— Знаю, — нетерпеливо ответила я. — Я с самого начала так и говорила.
— Теперь-то стало ясно, что ты — воплощение человека гораздо более значимого, — продолжал Мортон. — И могущественного. В свою защиту я могу сказать только одно: еще никогда в истории ордена Медведя не было случаев реинкарнации Владычицы Озера…
Я слегка встревожилась:
— Минуточку, владычица чего?
— Владычица Озера, — ответил мистер Мортон. — Думаю, моя ошибка вполне простительна, поскольку Владычица, прошу прощения, Элейн, самый загадочный персонаж в легенде о короле Артуре.
— Совершенно верно, — согласилась мама. — Некоторые историки считают, что она вообще никогда не существовала, другие утверждают, что она была кельтским божеством. Но, скорее всего, она была могущественной жрицей…
— К счастью, — кивнул мистер Мортон, — силы Тьмы тоже приняли ее за Лилейную Деву. Если бы они знали, что им придется иметь дело с кем-то более влиятельным, они бы постарались избавиться от нее гораздо раньше. Даже Марко, насколько я понимаю, узнав ее имя и то, что ей так нравится…
— Плавать, — сдавленно проговорила я. — Мам. Пап. Послушайте. Неужели вы поверили во всю эту чушь?
Но во взглядах родителей я прочла лишь одно: «Ты шутишь, детка?» Они заглотнули наживку и попались на крючок.
— Не волнуйся, Элли, — улыбнулся мистер Мортон. — Я прекрасно понимаю, что тебе нужно к этому привыкнуть. Но все равно факт остается фактом, ты — воплощение Владычицы Озера. Именно она дала в руки Артура оружие, чтобы он мог защитить себя и свое королевство. Только она могла сохранить его дружбу с Ланселотом и Гиневрой и не допустить, чтобы он стал уязвим для атак смертельного врага.
— Я ничего не сделала, — возразила я. — Просто посоветовала Уиллу сказать Дженифер, что он не злится на нее, чтобы все вокруг не считали, что он страдает…
— Вот видите, — улыбнулся мистер Мортон родителям. — У вас замечательная дочь, мистер и миссис Харрисон.
Мама скромно потупила взгляд.
— Я всегда считала, что у нее великое будущее.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Мэг Кэбот - Школа Авалон, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


