`

Клер Кук - Летнее приключение

1 ... 43 44 45 46 47 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— У них отличный возраст — именно для этого, — заметила Анджела. — Мои дети были в восторге от своих ролей на свадьбе Беллы.

— Давайте не будем говорить об этом, — попросила я.

— Знаете, — сказала одна из девушек-стилистов, — мне все время кажется, что сегодня вечер пятницы, и поэтому пора расходиться. — Она покачала головой. — Это как-то сбивает с толку.

Тут в дверь постучали.

— Интересно, кто бы это мог быть, — пробормотала София. Посмотрев на меня, она улыбнулась. Нехорошая это была улыбка. Поднявшись, София направилась к двери.

Дверь распахнулась и вошел папаша Силли Сайрен. Я схватила Марио за руку.

— Привет! — поздоровалась София. — Вы что-то ищете? А может, кого-то с четырьмя лапками?

Отцепив мою руку, Марио тоже встал.

— Рад снова видеть вас, сэр, — сказал он. — Могу я нам чем-нибудь помочь?

Я склонилась над Канноли, чтобы ее не было видно. Пройдя мимо Софии, Марио подошел к Силли Сайрену и объяснил ему, что у нас идет собрание. Потом он открыл дверь, и они вместе вышли из салона. София задержалась на пороге. Остальные даже чуть привстали, чтобы услышать, о чем говорят мужчины.

Повернувшись, София посмотрела прямо на меня.

— Просто не верится, что ты пытаешься отнять собаку у его дочери, — высказалась она.

— Нет, вы только послушайте, КТО это говорит! — возмутилась я, оглядывая присутствующих. — Не хочешь ли поговорить о том, кто кого и чего отнял?

Вики оторвалась от своего бесконечного подметания.

— У кого, — поправила она меня.

— Bay! — воскликнула она из девушек-стилистов. — Да у нее отличное знание грамматики!

— Не отличное, а хорошее, — поправила ее напарница.

Мы с Софией все еще прожигали друг друга глазами, когда вернулся Марио с пиццей в руках.

— Что там было? — хором спросила добрая половина присутствующих.

Марио поставил коробку с пиццей на регистрационную стойку.

— О'кей, вот официальная версия, — сообщил он нам. — Я сказал ему, что ты принесла собаку сюда, потому что не знала, что с ней делать. А когда никто за ней так и не пришел, я обратился в приют для животных в Маршберри, потому что у нас в салоне уже есть собака. Та самая, которую из-за ненависти к другим животным прозвали Убийцей Канноли.

Вскочив со стула, я поцеловала Марио в щеку.

— Ты лучше всех! — сказала я. Схватив Канноли, я поднесла ее к брату, чтобы и она смогла поцеловать его. — Ты слышала это, Убийца?

Вернулся отец с бутылкой граппы. Он открыл коробку с пиццей и взял себе кусок.

— Ешьте! — крикнул он.

Мы потянулись к бумажным тарелочкам.

— Собрание уже закончилось? — спросила она из девушек-стилистов.

Глава 22

Как здорово все-таки иметь какую-то определенную цель! Я проработала почти целый день и собрала кучу наборов неизвестно для кого. Когда я закончу с дизайном и перезагружу свой веб-сайт, я буду в бизнесе. Набор Лиззи уже был отправлен по почте. Я покупала для нее косметику с тех пор, как она попросила такую же, как у меня, помаду, поэтому я точно знала, чего ей захочется и что ей подойдет.

Сначала я приготовила Лиззи основу для макияжа. У нее были темно-рыжие волосы, темно-карие глаза и чуть смугловатая кожа. Так что для того чтобы подчеркнуть ее глаза, я смешала немного серо-голубых теней от «Ревлон» оттенка «расплавленный металл», которые назывались «Похититель внимания», с капелькой «Сверкания сапфиров» — устойчивым гелем для подчеркивания век от Бобби Брауна. Другую косметику в ее набор я класть не стала, чтобы у меня была причина отослать ей в ближайшее время еще одну посылку.

Но в последнюю минуту я решила приложить к набору Лиззи четыре купона, рекламирующих мой косметический веб-сайт, чтобы она могла раздать их подружкам в колледже. Почему, собственно, мне не сделать что-то и для себя? Подруги Лиззи тогда бы стали моими подопытными кроликами, чтобы я могла проверить, как работают в Сети мои анкеты. С их помощью, воспользовавшись их ответами, я смогу что-то усовершенствовать, избавиться от недостатков. Моей целью было убедиться в том, что все мои предложения, сделанные в Сети, работают и в реальности.

Сложив готовые наборы в коробку, я поставила ее в шкаф на полку, которую освободил Крейг. Недавно я решила, что чем скорее я заполню пространство, прежде занимаемое им, тем быстрее забуду его. И сантехника я тоже вызову, потому что представить себе, что мой бывший муж еще раз завернет ко мне в дом, чтобы починить унитаз, я не могла.

Как-никак был уже вечер четверга. Я не могла понять, почему Шон Райан так до сих пор и не позвонил — ведь предложение разделить с ним стол в Атланте исходило все-таки от него. Даже этот «почти поцелуй» тоже был его идеей, насколько я помню. И я звонила ему не один, а два раза, так что по всем правилам он должен был мне перезвонить.

Всю неделю я была готова к тому, что Шон Райан может объявиться в любую секунду. Я даже придумывала для него объяснения, почему он этого не делает. Он мог не звонить из-за каких-то неотложных дел — ну например, у него заболел родственник, Я придумывала и другие причины — к примеру, изменилось число антиоксидантов в пиве, изготовляемом в его микропивоварне. Было у меня и физиологическое объяснение — Шон Райан мог опасаться своего физического влечения ко мне.

В общем, я придумывала массу объяснений, оправдывающих Шона Райана, а в голове у меня так и крутился наш предполагаемый разговор. Я мысленно приняла его извинения и полностью простила его. Потом мы составляли планы на университетскую выставку-ярмарку и на свадьбу. Между тем от него так и не было никаких известий. И мне это ужасно не нравилось.

Я стала собирать чемодан для поездки. На этой неделе в ожидании звонка я купила роскошное платье. Шелковый верх, оставляющий открытыми плечи, спину и руки, V-образный вырез с рюшами, а юбка мягкая, летящая, до колена длиной. Ткань была словно живая, ее чудесный голубой цвет идеально подходил к моим темным волосам, бледной коже и зеленым глазам. К тому же благодаря этому платью для Канноли можно было не покупать нового туалета — оно отлично сочеталось с тем платьем, которое было на собачке, когда мы с ней познакомились.

Канноли наблюдала за тем, как я кладу в чемодан ее васильковое платье из тафты.

— Только не выдумывай ничего, — сказала я. — На церемонию ты уж точно не пойдешь, и я даже не уверена, что смогу пронести тебя в здание.

Вскочив на кровать, Канноли поставила передние лапки на чемодан.

— Ох, не надо сцен! — воскликнула я. — Разумеется, ты едешь со мной. Просто тебе придется провести несколько часов в одиночестве в номере отеля, вот и все.

1 ... 43 44 45 46 47 ... 66 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клер Кук - Летнее приключение, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)