`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Энн Хэмпсон - Любовь, как следствие вендетты

Энн Хэмпсон - Любовь, как следствие вендетты

1 ... 40 41 42 43 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Что он говорит? И этот мягкий голос, в котором, кроме нежной любви, ничего нет.

— Дарес, — недоверчиво выдохнула она, — ты… любишь меня?

— Любишь?! — Прежде чем сообразила, она оказалась в его объятиях, а на губах ощутила властный, нежный, мягкий поцелуй. — Я обожаю тебя!

Наконец он отпустил ее, а в глазах его появилась печаль:

— Скажи мне, дорогая, есть ли перемены в твоем отношении к моим… моим…

— Это была расплата за твои слова, — сказала она не без вызова в голосе.

— Это вызвало перемены или нет? — спросил он ее и, не дав ответить, добавил: — Я думаю, что ты не изменилась.

— Нет, изменилась.

Она опустила голову и заговорила приглушенным голосом, отчасти из-за того, что он крепко прижимал ее к груди, отчасти от того, что слишком тяжелым было ее признание.

— Нет и не было никаких перемен. Просто я хотела отплатить тебе за все те ужасные слова, которые ты говорил об английских девушках.

Во время ее рассказа он иногда вздыхал, а Тони все сильнее и сильнее краснела. Наконец она рассказала ему, куда отправила те первые пять тысяч фунтов. А он сказал, что ей надо было все рассказать ему, когда он требовал объяснений в отношении этих денег. Но Тони ответила:

— Я думала, что это не важно, потому что ты не любил меня. А после того, как ты начал встречаться с Оливией… — Так получилось, — быстро вмешался он, — те два случая были единственными, когда я выходил с ней в город.

И он рассказал ей об Оливии. Когда-то он был с ней обручен и, совершенно доверяя ей, передал ей на руки большую сумму денег. Она пришла к нему и, рыдая, рассказала, что деньги необходимы для вызволения ее сестры из беды. Ту на работе обвинили в растрате и, под угрозой разоблачения и передачи дела в суд, принуждали немедленно вернуть деньги.

— Я вынужден был дать ей эти деньги и никогда не думал об их возврате. Но все это оказалось просто хитростью. Она была маленькой жадной золотоискательницей, единственной целью которой в жизни было оседлать какого-нибудь богатого мужчину.

Его голос дрожал, а в глазах появилось нечто дьявольское.

— Я хотел заставить заплатить ее за это, — гневно сказал он. — Но она исчезла. Однако потом она поняла, что, оказывается, любила меня. Она мне звонила несколько раз, очень сокрушалась и просила меня простить ее. Я решил поиграть с ней… до тех пор, пока не получу своих денег обратно. Она передала мне их при нашей второй встрече. Она была уверена, что я разведусь с тобой, как только мой дед умрет, и женюсь на ней.

— Ты ей говорил об этом? — недоверчиво спросила Тони. Мысль о том, что ее муж собирался развестись с ней, больно уколола ее. Но он покачал головой.

— Она сама так решила. Просто ходили слухи о том, что наш брак произошел по необходимости, из-за причуды деда убить тебя. И она сама решила, что мы не смогли бы полюбить друг друга. Она решила, что, как только вернется, я ее тут же прощу.

Он помолчал, потом нежно поцеловал жену и снова заговорил:

— Но чего она не знала, так это то, что я уже тогда влюбился в тебя… даже если бы ты и спрятала те деньги.

— Я хотела рассказать тебе об этом, но не знала, принесет ли это какую-нибудь пользу. Мне казалось, что ты терпеть меня не можешь… И я заслуживала, чтобы ты обо мне плохо думал, — сокрушенно добавила она.

— Да, — согласился он. — Я часто думал, что мне придется побить тебя в конце концов. Ты даже не представляешь, как я был близок к этому!

— Сегодня вечером, — пробормотала она, — ты был не с Оливией, да?

— Нет, дорогая. Я поздно приехал, потому что сломалась машина. Мне пришлось заняться ею. Поэтому я позвонил тебе и сказал, чтобы ты обедала без меня. Я бы объяснил тебе все, но ты бросила трубку или, может быть, разъединился телефон, или еще что.

Вдруг он спросил:

— Зачем ты пригласила этого Харитоса на обед?

— Потому что думала, что ты с Оливией, — торопливо объяснила Тони, чувствуя, как начинают дрожать ее губы в ответ на изменившееся выражение его лица.

— Месть, да, — покачал он головой, но радость вернулась в его глаза. — Ты маленькая чертовка, Тони, и я не знаю, почему я так люблю тебя!

— Почему ты не говорил мне этого раньше? — спросила она, слегка обиженным голосом.

— Потому что я был еще уверен в том, что ты припрятала деньги, а это я ненавидел больше всего. Я чувствовал, что должно быть какое-то объяснение, и как-то я заметил, что ты сама обо всем рассказываешь, когда приходит время, но ты так ничего и не говорила.

Она продолжала молчать, и он прижал ее к себе еще крепче и нежно прошептал ей:

— Я люблю тебя, сердце мое.

Она тоже прижалась к нему, подняла лицо и прошептала в ответ:

— Я тоже люблю тебя, — и сама нежно поцеловала его.

1 ... 40 41 42 43 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Энн Хэмпсон - Любовь, как следствие вендетты, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)