`

Просто сожители - Чарити Феррелл

1 ... 42 43 44 45 46 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Я не хотел этого. Ты знала это, но ты умоляла меня вернуться домой и спасти его, чтобы сохранить его в семье и сделать своим. Это то, что я делаю. Если у тебя такие проблемы с ним, я с радостью продам его тебе.

— Придурок. — Она ушла, захлопнув за собой дверь.

* * *

— Меня уволили? — спрашивает Сьерра.

Я передохнул в своем кабинете, прежде чем выйти. Как смеет Лиз выкидывать всякую чушь про семейное наследие.

— Нет, — отвечаю я.

— Малики, я не хочу, чтобы вы с сестрой ссорились из-за меня.

— Мы и не спорим. Мы спорим, потому что она упрямая и была груба с тобой. — Я целую ее макушку, вдыхая запах ее клубничного шампуня. — Не беспокойся о Лиз. Она это переживет.

Она поднимает на меня глаза.

— Или убьет меня во сне. У нее есть ключ от моей спальни?

— Твоя спальня теперь в моей спальне, и нет, у нее нет. — Она хмурится, вздыхая. — Ты знаешь, о чем я.

Я наклоняюсь и прижимаюсь губами к ее губам.

— Не надо, — еще один поцелуй, — не волнуйся, — еще один поцелуй, — о ней.

Глава 20

Сьерра

— Я уже целую вечность здесь не была, — говорю я, входя в квартиру Элли.

— Ты пренебрегала своей подружкой, пока выполняла операцию «Уклонись от мужа», — поддразнивает она.

— Пока что успешная миссия. Он был здесь? — Я заверила Элли, что не жду, что она запретит Девину приходить. Это нечестно по отношению к Корбину.

— Несколько раз. — Ее тон смягчается. — Он скучает по тебе.

— Элли, — предупреждаю я.

Она поднимает руку, ладонь обращена ко мне.

— Я не предлагаю тебе забрать его обратно. Я просто сообщаю о том, что я видела, когда он был здесь с Корбином. Я не хочу, чтобы ты возвращалась к нему, но я не сомневаюсь, что он сожалеет об измене.

Мое горло жжет. Несмотря ни на что, я забочусь о Девине, но я не только не могу простить его, но и не могу уйти от Малики.

Нас прерывает маленькая шатенка в желтом сарафане и с заколкой маргаритки в волосах.

— Подруга тети Элли! — Улыбка сияет на ее лице, когда я замечаю, что она сидит на полу за журнальным столиком в окружении мелков и книжек-раскрасок. Она держит книжку, показывая рисунок принцессы, нарисованный разными цветами, и визжит от восторга. — Смотри, что я раскрасила!

Я наклоняюсь к ней и долго рассматриваю ее.

— Боже мой! Это так красиво!

Она садится прямо и хихикает.

— Видишь, с детьми ты лучше, — комментирует Элли. — Я приготовлю макароны с сыром, пока ты будешь смотреть, как она не раскрашивает по линиям.

Я качаю головой.

— Ты ужасна.

— Я знаю. — Она пожимает плечами и направляется на кухню.

— И сделай мне миску! — кричу я ей вслед. Я сажусь рядом с ребенком, беру книжку-раскраску из стопки и беру несколько мелков. Я открываю книжку и листаю до картинки с Барби и Кеном.

— Я Молли. — Голос у нее звонкий, когда она берет карандаш и показывает его мне. — Фиолетовый — мой любимый цвет!

Я выбираю карандаш и ухмыляюсь.

— Я Сьерра. — Мой голос понижается, когда я наклоняюсь ближе. — И угадай, что?

Она хихикает.

— Что?

— Фиолетовый — мой любимый цвет.

Ее лицо светлеет.

— Правда?

Я киваю.

— Правда.

— Ты будешь моим другом?

Я прижимаюсь плечом к ее плечу.

— Да, конечно.

— Ура! После этого мы сможем поиграть в куклы.

* * *

— Мне всегда нравилось наблюдать за тобой с детьми.

Я отворачиваюсь от телевизора и вижу, что Девин стоит позади меня.

— Что ты здесь делаешь?

Молли смотрит, между нами, двумя, в ее глазах плещется любопытство. Я не могу грубить ему в ее присутствии.

Он указывает подбородком на внутренний дворик.

— Мы можем поговорить?

Нет, черт возьми.

— Конечно.

Я встаю, и он следует за мной на улицу.

Его плечи напряжены, когда он закрывает за нами дверь, и он хмурится.

— Я звонил тебе без остановки, Сьерра. Я твой муж. Я знаю, что ты злишься на меня, но хотя бы прояви уважение и ответь на мои звонки. Выслушай меня.

Я скрещиваю руки.

— Ты изменил мне. Чего ты ждешь? Я не хочу с тобой разговаривать. Я не хочу тебя видеть.

— Чего я жду? Я жду, что ты хотя бы поговоришь со мной. Ты моя жена! Мы поженились, обменялись клятвами, пообещали любить друг друга до конца жизни — хорошо это или плохо. — Его слова прозвучали сдержанно.

Я насмехаюсь.

— Лучше или хуже — это не оправдывает того, что ты засунул свой пенис в Луизу.

— Это было один раз. Один гребаный раз, и я был пьян. Пожалуйста. Я дал тебе время. Черт, я даже сидел в стороне, пока люди ходили вокруг и говорили, что ты трахаешься с Малики. Он. Из всех людей тебе пришлось бежать к нему.

— Я не буду говорить с тобой о Малики.

— Ты спишь с ним? — процедил он.

— Это тебя не касается.

Он опускается на стул, берет меня за руку, и рыдание вырывается у него, удивляя меня. Печаль сжимает мое сердце. Я никогда не видела Девина таким эмоциональным.

Он проводит рукой по лицу и свободной рукой указывает на Молли через окно.

— Видишь там маленькую девочку? — спрашивает он. — У нас должна была быть такая. Сколько раз мы говорили о детях в нашем будущем?

Я отдергиваю руку, не в силах смотреть на него, так как на глаза наворачиваются слезы.

Его плечи опускаются.

— Я облажался, и мне жаль. Что бы ты с ним ни делала, это в прошлом. Мы начнем все с чистого листа и будем считать, что это просто переломный момент в нашем браке, веди себя так, будто этого никогда не было.

Я закрыл глаза на мгновение, пытаясь взять себя в руки. Я не могу выдать себя, когда Молли наблюдает за нами.

— Ты не можешь иметь семью с человеком, которому не доверяешь.

Он хмурится и издает злобный смешок.

— Ты думаешь, он даст тебе семью? Где бы ты растила своих детей? В квартире над заведением, где полно пьяниц? Ты боишься доверять мне. Как ты думаешь, что ты получишь с главным холостяком города, а? Он живет в этом баре, и мы оба видели, как хорошо он привлекает дам. Неужели ты думаешь, что он будет хранить верность или что он вообще захочет иметь семью?

— Не надо.

Его слова прозвучали слишком близко к сердцу. Именно это произошло с мамой Малики — она не

1 ... 42 43 44 45 46 ... 71 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Просто сожители - Чарити Феррелл, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)