`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Линда Каджио - Неотразимый незнакомец

Линда Каджио - Неотразимый незнакомец

1 ... 41 42 43 44 45 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она ткнула его локтем в бок:

— Никудышный ты сыщик. Так же, как и я.

— Наверно. Пожалуй, я не отказался бы побыть в таком положении, если бы мне предложили это до поездки сюда, в Англию. — Он провел рукой по ее волосам. — Пойдем спать.

Она улыбнулась.

— Лучшего и придумать нельзя. Мне бы только хотелось, чтобы нашу комнату никто не обыскал, пока нас не было.

— Прикуси язык, — сказал он, а затем усмехнулся. — Хотя лучше укуси за язык меня.

— Побежали наперегонки по лестнице?

Они заливались смехом, отбросив прочь всякие мысли об очередном вторжении. Майк открыл дверь в номер, и… Лесли почувствовала, что сердце ее готово выпрыгнуть наружу.

— Лесли! — завизжала Гэрри О’Хэнлон, вскакивая со стула и бросаясь в ее онемевшие объятия. Гэрри обильно прослезилась.

— Как ты сюда вошла? — спросила Лесли, машинально обнимая свою подругу.

— Меня впустил управляющий. Ах, да какая, собственно, разница? — Гэрри обняла ее крепче. — Талли больше меня не хочет.

— Я, пожалуй, проверю комнату, — сказал Майк, состроив гримасу Лесли поверх головы Гэрри. — Если они впустили ее, то могли впустить кого угодно.

Смахнув слезу, Гэрри обернулась на него.

— А это кто?

— Майк Смит, — произнесла Лесли, стараясь быть предельно немногословной. Она и слышать не хотела ни о каких предчувствиях.

Гэрри покосилась на двуспальную кровать, затем на Майка, открывавшего шкаф, в котором они оставили голубую сумку, а после на Лесли.

— Ты все-таки нашла его. Ведь я говорила. — Гэрри вновь разрыдалась. — Почему со мной это всегда происходит? Я так хорошо вела себя с Талли. Почему ему меня недостаточно?

Лесли удержалась от замечания, что мужчине, который подцепляет женщин на авиарейсах, никогда никого не будет достаточно, потому что женщины ему нужны, только чтобы заполнить постель.

— Гэрри, у тебя были какие-нибудь проблемы? К тебе никто не пытался проникнуть в номер? Или, может быть, тебе попадались люди, которые пытались отнять у тебя сумку или что-нибудь вроде этого?

Эта фраза отвлекла Гэрри от рыданий. Она подняла голову. Ее лицо было красным от слез, они текли по щекам и подбородку.

— Нет, а что?

— Сумка на месте, — сказал Майк.

— О, ты вернула мою сумку…

— Нет, это другая сумка, — сказал Майк.

— Другая?

— Другая! — удивленно передразнила ее Лесли, а затем до нее дошло, что Гэрри ни о чем не известно. И она объяснила ей все насчет подмены и «Адамса».

Глаза Гэрри округлились.

— Но как удалось кому-то подменить мою сумку так, что я этого не заметила?

Лесли подмывало спросить Гэрри, как она могла уехать с мужчиной в неизвестном направлении в чужой стране, однако удержалась от этого. Было очевидно, что Гэрри испытывает боль. У Гэрри действительно проблемы, подумала Лесли. Иногда она любит уж слишком свободно.

— Кто знает, — сказала Лесли, — но это произошло.

Нижняя губа Гэрри задрожала.

— Я снова сделала глупость, Лесли. Я вела себя ужасно по отношению к тебе. Я уже не могу себе представить, что происходит со мной. Почему я так отчаянна в отношениях с мужчинами? Ты имеешь полное право послать меня к черту. Но я благодарна тебе та то, что ты этого не делаешь. — Она посмотрела на Майка. — Я, к сожалению, не поняла, что ты здесь не одна. Я показала клерку письмо, подтверждающее бронь номера, и подумала, что это, должно быть, какая-то ошибка, когда он сказал мне, что у тебя уже есть сосед по комнате. Он решил, что произошла какая-то путаница, так же, как и я. Я хочу сказать, что вполне могла бы заранее знать о Майке, разве нет? А потом, когда я увидела его вещи… Ну, я просто не знала, что делать, поэтому я подумала, что имеет смысл подождать тебя.

— Все нормально, — произнесла Лесли счастливым голосом и потрепала Гэрри по спине.

Гэрри всхлипнула снова.

— Я думаю, теперь мне нужно оформить себе новый номер.

Лесли уже открыла рот, чтобы выразить свое согласие, как заговорил Майк.

— Нет, Гэрри. — В голосе Майка чувствовалась покорность. — Вы останетесь с Лесли. У вас обеих бронь на этот номер. Я могу снять себе другой.

Повернувшись к нему лицом, Лесли не могла вымолвить и слово, чтобы возразить этой нелепой мысли. Наверно, он шутит.

— О нет, я не могу, — быстро ответила Гэрри. — Это будет совершенно несправедливо по отношению к вам.

— Гэрри, об этом не может быть и речи, — сказал он. Майк открыл дверь и вышел, прежде чем кто-либо смог что-нибудь на это ответить.

— Прости! — воскликнула Гэрри, как только за ним захлопнулась дверь.

— Извини, — сказала Лесли, покидая свою подругу и спешно направляясь к двери. Она сбежала вниз по лестнице, но так и не наткнулась на него, потому что он, вероятно, спустился на лифте. Майк уже стоял у стойки, за которой портье перелистывал книгу регистраций, когда она, переводя дыхание, подбежала к нему.

— Ты не можешь! — вот все, что она сумела выговорить.

— Лесли, любимая, — произнес Майк с печальной улыбкой. — Мы оба будем чувствовать себя не лучшим образом, если прямо сейчас вышвырнем Гэрри из нашего номера. Возможно, я буду жалеть о том, что сейчас делаю, но думаю, что жалел бы гораздо больше, если бы сказал ей «Отправляйтесь в другую комнату», хотя в любом случае я не могу этого сделать.

— Но я могу! — отрезала Лесли, наконец-то сделав нормальный глубокий вдох Она не могла вынести того, что ей придется быть отдельно от Майка. — Гэрри — моя подруга, но…

— Извините, — произнес портье, прерывая ее. Это был молодой человек, который в данный момент выглядел очень встревоженно. — Похоже, мест в гостинице нет.

Оба они уставились на него округлившимися глазами.

— Не может быть, — сказал Майк.

— Тебе нужна комната! — успела добавить Лесли.

Портье покачал головой.

— Увы, но нет ни одной свободной. Кстати говоря, подобное в этом отеле на моем веку было только один раз. Для нас это хорошо, но, видимо, не слишком хорошо для вас. Я могу распорядиться, чтобы в вашу комнату принесли раскладушку. Это будет стоить десять фунтов в день сверх платы за номер.

— Раскладушка! — содрогнулся Майк.

Лесли в отчаянии простонала. Мысль о том, что он будет спать в одной с нею комнате на раскладушке, была такой же пыткой, как если бы Майк жил в соседнем номере.

— Не могли бы вы связаться с другой гостиницей и заказать номер для мисс О’Хэнлон?

— Лесли! — начал было Майк.

Она обернулась к нему, сверкнув глазами.

— Нет. Хоть мне и жаль несчастную Гэрри, но я не позволю, чтобы она выставила тебя за дверь. Настало время, когда она должна научиться справляться сама с последствиями собственных поступков.

1 ... 41 42 43 44 45 ... 49 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линда Каджио - Неотразимый незнакомец, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)