Лиз Айлэнд - Кандидат в мужья
Райли рассмеялся.
Но едва он сел в «БМВ», как смех улетучился. Неужели она действительно так много о нем думает? Получается, что она готова к более близким отношениям. А ведь несколькими неделями раньше заявила, что ничего этого ей как раз и не нужно. Но может, именно в этом причина возникших трений: она – за, он – против.
Советом Келли он не воспользовался. Отправился на работу и стал разгребать накопившиеся за неделю дела. Домой приехал смертельно уставший… и никак не ожидал увидеть сидящего на пороге Джея, потного и встревоженного. На нем была грязная футболка, а выражение лица не оставляло сомнений в том, что случилось страшное.
– Что с тобой? – вырвалось у Райли.
Джей оглядел себя, вздохнул:
– Извини, следовало принять душ, прежде чем ехать к тебе.
– Где ты был?
– Строил дом для «Обители человечности». – Он помолчал, вновь вздохнул. – Ты, наверное, устал. Я лучше пойду.
Райли одной рукой поднял Джея на ноги, второй вставил ключ в замочную скважину. Когда дверь открылась, на них обрушился шквал оперной музыки.
Джей даже отпрыгнул:
– Святый Боже! Что это?
Райли поджал губы:
– Мария Каллас. «Мадам Баттерфляй». Фаярд и Натаниэль, наверное, опять поссорились.
Его догадка подтвердилась. Натаниэль появился в холле с меховыми наушниками на голове.
– И так весь день! – воскликнул он. – С того момента, как я сказал ему, что никогда не буду есть лягушачьи лапки. Действительно, земноводных не терплю в любом виде.
Джей понимающе кивнул, а Райли с тоской подумал: «Неужели нам придется есть на обед лягушек?»
– Не волнуйтесь, – успокоил его Натаниэль. – Лягушачьи лапки были вчера вечером. – Тут оперная дива выдала особенно высокую ноту. – Если вы пройдете в кабинет…
Райли кивнул.
– Хорошая идея. – Толстые деревянные панели могли приглушить Пуччини.
Когда они наконец сели, Джей горестно выдохнул:
– Ничего не вышло.
– Не вышло что?
– С Лу-Энн.
– Кто такая Лу-Энн?
– Я же тебе о ней говорил. – В голосе Джея послышались нотки раздражения. – Из моего книжного клуба. – Он вытаращил глаза, потому что музыка зазвучала еще громче. – Ты уверен, что у Фаярда все в порядке с головой? Я хочу сказать, он ведь орудует острыми ножами…
Райли засмеялся:
– Он всего лишь вспыльчив.
– Я об этом и говорю. Бедный Натаниэль.
Райли вернулся к проблемам Джея:
– Значит, Лу-Энн канула в Лету. Я говорил тебе, что эти книжные клубы – идея не из лучших.
– Но я там встретил ее.
– Так все равно же ничего не вышло.
– Знаешь, вины Лу-Энн в этом нет, – великодушно признал Джей. – Я виню Джозефа Кемпбелла. Наша группа читала его произведения. Он советует людям реализовывать свои заветные желания.
– И….
– Именно так Лу-Энн и поступила. Реализовала свое заветное желание. Убежала с каким-то бродягой, который живет на пляже.
– В Далласе? Здесь нет пляжей.
– Но они есть в Австралии.
Райли почувствовал, как в голове начинает пульсировать боль.
– При чем тут Австралия?
– Туда сбежали Лу-Энн и этот парень. Собираются открыть магазин для серфингистов. И пункт проката. – Джей печально вздохнул. – В общем, ее больше нет.
– Похоже, без нее тебе только лучше.
– Лучше? Да как ты можешь так говорить? Лу-Энн идеально мне подходила… не считая того факта, что я ей особо и не нравился.
Бедный Джей. Ни о ком не мог плохо подумать. Великодушно всех прощал.
И пожалуй, впервые Райли вдруг почувствовал необходимость поделиться с ним своей проблемой. Может, Джей предложит что-нибудь дельное.
– Знаешь, у меня тоже трудности с этим делом.
Джей выпрямился, отпрянув от спинки кресла.
– У тебя?
– Да, но не совсем такие, как у тебя. Может, ты помнишь… ту женщину… в ресторане «Отбивные от Уиггли».
Джея передернуло.
– О нет! Она… – Ему пришлось подбирать слова, чтобы охарактеризовать женщину, которая налетела на них в ресторане. – Слушай, мне не хочется такое говорить, но, по-моему, она довольно неприятная особа.
– Она не всегда такая, – заметил Райли. – Лично мне она интересна.
– Романтический интерес?
– Нет, – осторожно ответил Райли, вспомнив невероятный, незабываемый поцелуй. – Ты же знаешь, пока я не готов к романтическим отношениям.
– М-м-м…
Если у Джея и были аргументы на этот счет, он предпочел оставить их при себе. Такое с ним случалось крайне редко.
– Знаешь, ей нелегко приходится.
Трудности других людей всегда вдохновляли Джея на подвиги.
– А что не так?
Райли рассказал о Рике, бросившем Келли; о том, как она целый год работала не разгибаясь, занимаясь бизнесом и воспитывая детей; как пытался помочь ей (но не касаясь причины – не хотел приплетать сюда еще и озарение).
– Я отправил Тине «Стенвей», мне это ничего не стоило. Но куда больше меня беспокоит сын этой женщины.
– Тревор. – Джей нахмурился, сосредоточиваясь на новой проблеме.
– Ведет он себя плохо. У Келли с ним масса хлопот, а причина в том, что ему недостает отца.
Джей поднял вверх палец и назидательно покачал им:
– В этом суть твоей проблемы, дружище.
– В чем?
– Ты оказался в ситуации, когда деньги ничего не решают.
Вообще-то Райли не считал себя человеком, который швыряет деньгами в возникшие проблемы в надежде, что они быстро испарятся, но, возможно, именно так он чаще всего и поступал. Большинство проектов, в которых он участвовал (сбор средств на те или иные благотворительные цели, строительство новых библиотек), сводилось к денежным пожертвованиям. Деньги многое превращали из мечты в реальность, и он с радостью отдавал их на доброе дело, будь то общественный плавательный бассейн в бедном районе или пианино для дочери Келли.
Но Джей был прав. То, в чем нуждался Тревор, он, Райли, купить не мог.
– Такое ощущение, что мальчику нужен отец, – резюмировал Джей.
– Он у него есть, но совершенно не занимается им.
Джей покачал головой:
– Значит, нужно надеяться, что его мать выберет в мужья более ответственного мужчину.
– Непохоже, что она ищет мужа.
Джей пожал плечами:
– Может, просто она пока еще не встретила подходящего кандидата. – Он улыбнулся Райли. – Если только ты не хочешь вызваться добровольцем.
– Ты же видел, какие у нас отношения.
Джей рассмеялся:
– Это правда, встреча с тобой ее совершенно не обрадовала. Так почему же ты ею заинтересовался?
– Я виноват перед ней – я разбил ее автомобиль.
– М-м-м… – Джей уперся локтем в колено, положил подбородок на костяшки пальцев, глубоко задумался. – Раз уж ты не собираешься взойти на алтарь супружества, то должен познакомить эту женщину с приличным человеком.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лиз Айлэнд - Кандидат в мужья, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


