`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Алия Зайнулина - Позволь снова тебя любить (СИ)

Алия Зайнулина - Позволь снова тебя любить (СИ)

1 ... 41 42 43 44 45 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

В половину одиннадцатого мы были в самой известной церкви Нью-Йорка, которая находилась на перекрестке Уолл-Стрит и Бродвея. Элизабет, в окружении своих фрейлин, стояла возле зеркала в комнате невесты.

– Я смогу, – она совершала вдохи и выдохи. – Это ведь все несколько шагов, верно?

– Да, дорогая. Когда ты подойдешь к Рику, все твое волнение исчезнет, как будто его и не было. Увидев Уилла у алтаря, я хотела добраться до него как можно быстрее, – сказала Эшли.

– Элизабет, – я подошла к подруге и взяла ее руку. – У меня кое-что есть для тебя.

Я достала из сумочки голубую жемчужную пуговицу и вложила ее в ладонь подруги.

– Что-то голубое, что-то старое… – пробормотала она.

– Это пуговица моей мамы. От ее шелковой блузки. Когда мамы не стало, я все время сжимала ее в руке, и мне становилось легче. Повернись.

Элизабет послушно повернулась спиной ко мне.

– Дай мне ее, – я вытянула ладонь вперед.

Подруга отдала мне пуговицу и спросила:

– Что ты хочешь сделать?

– Блэр, дай мне нитку с иголкой, – попросила я.

– Вот, держи.

Я вдела нить в тоненькую иголку и стала пришивать пуговицу к платью Элизабет. Она была не слишком заметна среди остальных пуговиц, хоть и была голубой.

Я закончила и отошла подальше, чтобы взглянуть на свою работу.

– Отлично. Теперь она с тобой.

Элизабет повернулась спиной к зеркалу, и в ее глазах встали слезы.

– Спасибо, Кристалл. Это так важно для меня.

– Только не плачь, макияж испортишь.

– Девушки, вы готовы? – спросил Уилл, приоткрыв дверь.

– Да, сейчас выходим, – ответила Эшли.

Элизабет несколько раз вздохнула и кивнула головой, что означало «я готова». В комнату вошел Дэйв и сразу подошел к дочери, крепко прижав ее к себе.

– Ты невероятно красива, девочка моя. Я очень горжусь тобой, – ласково сказал он.

– Спасибо папа, я люблю тебя, – ответила она, сжимая его предплечья.

– Я тоже люблю тебя, Элизабет.

– Ладно, девочки, наш выход, – скомандовала я и взглянула на подругу. – Удачи, Лиз.

Она кивнула, обнимая отца, и мы с девочками пошли в зал.

Мне предстояло идти первой, как главной подружке невесты, а за мной пошли все остальные. Гости, сидящие на скамейках, украшенных цветами и лентами, улыбались и смотрели на нас, отчего я сама немного занервничала. Рик стоял возле алтаря со своим шафером, в роли которого выступал Сэм Кендрикс, его лучший друг.

Я встала справа от святого отца, вместе с остальными подружками невесты, поглядывая на Рика, который нервно потопывал ногой.

Следующей пошла Алисия, разбрасывая живые цветы, а рядом с ней – мой сын, который держал подушечку с кольцами. Кто-кто, а он – совершенно не волновался. Я внимательно слушала свадебный марш Мендельсона и смотрела на дорожку, ведущую к алтарю. Мое сердце бешено забилось, когда в проходе появилась Элизабет, держа под руку своего отца и букетик розовых роз. Бальное подвенечное платье для настоящей принцессы, выполненное из изысканного кружевного корсета и воздушной юбки из многослойного фатина с нежно-лиловым бархатным пояском, изумительно смотрелось на моей темноволосой подруге. Она дарила окружающим, которые встали при их с Дэйвом появлении, свою роскошную улыбку, уверенно ступая по живым цветам. Я не могла не заметить, как Дэйв волновался. Мой муж был просто невыносимо красивым в смокинге.

Ему была к лицу черная бабочка и белый цветок, приколотый к лацкану пиджака.

Дэйв подвел Элизабет к алтарю, поцеловал в щеку, и вложил ее руку в ладонь Рика.

Святой отец жестом попросил всех сесть и начал церемонию.

– Дамы и господа! Мы собрались здесь в этот прекрасный день, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину священными узами брака, – он обратился к жениху и невесте. – Пожалуйста, повторяйте за мной.

– Я, Фредерик Алан Сандерс, беру тебя, Элизабет Энн Митчелл в законные жены.

Клянусь любить тебя в горе и радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас.

– Я, Элизабет Энн Митчелл, беру тебя, Фредерика Алана Сандерса в законные мужья.

Клянусь любить тебя в горе и радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас.

– В знак вечной любви и уважения обменяйтесь кольцами.

Сэм взял кольца с бархатной подушечки, которую нес Кристофер, и протянул их Рику и Элизабет.

В их глазах было что-то, чего я никогда еще не видела. Они были полны невероятной теплоты, трепета… Такое ощущение, что они никого не видели и не слышали вокруг себя, они растворились друг в друге.

– Властью, данной мне богом и людьми, я объявляю вас мужем и женой! Фредерик, можете поцеловать невесту.

Рик наклонился к Элизабет и дотронулся до ее губ. Сначала их поцелуй был легким, еле ощутимым, а потом он стал более настойчивым, но в тоже время нежным.

Все присутствующие снова встали и захлопали в ладоши, выкрикивая поздравления.

Я посмотрела на Дэйва, который улыбался, глядя на свою прекрасную дочь. Он выглядел самым счастливым на свете, и доказательством этого была маленькая слезинка, скатившаяся по его щеке.

Глава 22. Он.

Со дня свадьбы Элизабет и Рика прошло две недели. Свой медовый месяц молодожены захотели провести в Париже – городе любви.

Я снова вернулся к работе, пропадая в офисе с утра до ночи. Рикардо Манчини больше не появлялся мне глаза, чему я был несказанно рад.

– Доброе утро, Дэйв, – в мой кабинет вошла Лилиан и поставила на стол два стаканчика кофе.

– Мой любимый? – с улыбкой спросил я, указывая на напиток.

– Разумеется, – ответила она и села напротив меня.

– Спасибо большое.

– Не стоит. Дэйв, у меня для вас неважные новости.

Я почувствовал внутри себя тиканье таймера, который отсчитывал секунды до взрыва.

– Я готов это услышать.

– Ничего смертельного! Сегодня Рикардо приезжает в Нью-Йорк и наведается к нам.

Я взял в руки кофе и сделал согревающий глоток. Мне нужно научиться справляться со своим гневом, иначе рано или поздно я попаду за решетку.

– Мне опять захочется его убить.

Лилиан высвободила кофе из моих рук и сжала их.

– Все будет в порядке. Я сама буду с ним разговаривать, а вы представьте, что его нет.

– Не быть вам психологом, – усмехнулся я.

– Хорошо. Но я женщина. А Рикардо нравятся женщины, так?

– Да. К чему вы ведете?

– Я пофлиртую с ним, чтобы он не нападал на вас, и напрошусь на ужин.

– Зачем вам ужинать с ним? – с недоумением поинтересовался я.

1 ... 41 42 43 44 45 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Алия Зайнулина - Позволь снова тебя любить (СИ), относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)