Обладать и ненавидеть (ЛП) - Грей Р. С.
Я, должно быть, выделяюсь, как белая ворона, потому что проходящая мимо женщина сжалилась надо мной.
— Ты доставляешь кому-то обед? — она указывает налево. — Ты можешь обратиться в службу поддержки, и они передадут это нужному человеку.
Конечно, хорошо. Я действительно выгляжу так, как будто могла бы быть разносчиком еды. Я имею в виду, что я не совсем одета по офисному дресс-коду в своей кокетливой юбке. Как бы то ни было, ее совет действительно полезен. Поблагодарив ее, я направляюсь прямо к столу, чтобы объяснить свою ситуацию. Я знаю, что могла бы просто позвонить Уолту и сообщить ему, что я здесь, но есть множество причин, по которым я не хочу этого делать. Для начала, я хочу, чтобы мое появление здесь было сюрпризом. В глубине души я беспокоюсь, что он точно не будет рад меня видеть. Мы не так уж далеко ушли от того времени, когда я должна была связываться с ним только в случае крайней необходимости. Боже милостивый, возможно, это была плохая идея.
— Мисс? Могу я вам чем-нибудь помочь?
Служащая справочной службы спрашивает меня об этом после того, как я колеблюсь между уходом и пребыванием здесь. Я поворачивалась на пятках туда-сюда около полудюжины раз. Я уверена, что выгляжу так, будто сошла с ума.
— Эээ… да. — Я поднимаю коричневый бумажный пакет из кафе. — Я пытаюсь донести это до мистера Дженнингса.
Без энтузиазма она говорит:
— Хорошо, отдай это мне, и я возьму это на себя.
Я выдаю что-то вроде умоляющей, полу искривлённой улыбки.
— Есть ли какой-нибудь способ, которым я могла бы сама это сделать?
Она тихонько посмеивается, как будто не может поверить, что я вообще задала этот вопрос.
— Прости. Никому не разрешается подниматься наверх без специального разрешения.
— Это то, с чем вы могли бы мне помочь?
Выражение ее лица говорит о том, что я только что усложнила ее работу в сто раз.
— Он ждет тебя?
Я съеживаюсь.
— Не совсем, но я его знаю. Вообще-то, я его жена.
Вау, произносить это вслух все еще звучит странно. Как будто я сама в это не верю, и, наверное, поэтому она тоже в это не верит.
— Могу я взглянуть на какое-нибудь удостоверение личности? — спрашивает она, приподняв бровь.
Вот дерьмо.
Я не меняла свою фамилию. Согласно моим документам, я все еще Элизабет Брайтон.
Я говорю ей об этом, и она хмурится.
— Без какого-либо способа подтвердить вашу личность я не могу просто отпустить вас. Я могу ему позвонить?
Она начинает поднимать телефон, и я бросаюсь вперед, протягивая руку, как будто блокирую ее.
— Нет, нет, не делайте этого. Это испортит сюрприз. Вот, дайте мне… — я оглядываюсь вокруг, пытаясь найти что-нибудь, что могло бы помочь. Мой взгляд натыкается на газету, забытую в гостиной у окна. Я щелкаю пальцами.
— Вы можете найти нас в Интернете!
— Что?
— Да, посмотрите нашу свадьбу. Там есть наши фотографии и все такое.
— Это не совсем стандартный протокол, — говорит она, поджимая губы, когда включает компьютер, щелкая мышкой.
Я съеживаюсь.
— Я знаю. Мне неприятно просить вас об этом. Я просто подумала, что было бы забавно, если бы я удивила его.
Она набирает что-то на клавиатуре, а затем наклоняется, чтобы изучить экран, переводя взгляд с него на меня, затем снова на него.
— Как, вы сказали, вас зовут?
— Элизабет Брайтон, — говорю я.
— Вы двое поженились в здании суда?
Я улыбаюсь.
— Да. На фотографии я должна быть в платье с леопардовым принтом.
— Ну, это определенно вы, — говорит она со смехом и качает головой. — Хорошо. Дайте свое удостоверение личности, чтобы я могла отсканировать его, а затем я попрошу кого-нибудь сопроводить вас наверх.
Несколько минут спустя я стою плечом к плечу в лифте с мускулистым охранником. Ну, не совсем плечом к плечу. Больше похоже на плечо к бедру. Этот парень просто огромен. Он в четыре раза больше меня и заинтересован только в том, чтобы делать свою работу. Его глаза устремлены прямо перед собой. Его большие пальцы просунуты за пояс. Его рот неулыбчив. Похоже, он не хочет говорить, поэтому я не давлю на него.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Лифт прибывает на двадцатый этаж, и затем мы выходим вместе.
— Сюда, — говорит он, кивая головой.
Мы поворачиваем налево, направляясь по короткому коридору, который ведет в большую прихожую.
Я следую за охранником, слегка пораженная тем, как здесь все красиво. Здесь нет ничего от суровости вестибюля. Здесь стены обшиты панелями и выкрашены в глянцевый серо-голубой цвет. Вокруг низких журнальных столиков расставлены плюшевые кожаные кресла, а над головой висят модные латунные люстры без украшений. Есть и искусство: скульптуры и масштабные картины. На одной из них, в частности, изображен корабль в бурных водах. Я бы с удовольствием посмотрела поближе, если бы у меня было время.
Охранник нетерпеливо машет мне рукой в сторону стола, расположенного в центре комнаты, за которым сидит симпатичная блондинка, улыбающаяся мне. На ней классные аквамариновые очки и черная гарнитура. Когда она снимает ее, я замечаю маленький слуховой аппарат, незаметно спрятанный у нее за ухом. Ее пальцы покрыты кольцами, а на свитере вышито крошечное сердечко. Ясно, что она любит растения. Ее стол завален ими. Одно из них, в частности, начинает обвивать ножку стола.
— Спасибо, Тед, — говорит она, махая охраннику.
Он кивает нам обеим, прежде чем направиться обратно к лифтам.
— Так ты Элизабет, — говорит блондинка, когда я поворачиваюсь к ней лицом, не пытаясь скрыть, что она разглядывает меня.
Я заставляю себя улыбнуться, хотя чувствую себя слегка застигнутой врасплох.
— О, да, извини. Я Эйприл, — добавляет она с широкой улыбкой. — Мы говорили по телефону некоторое время назад? Я одна из помощников Уолта. Я дежурю за столом.
— Эйприл! — говорю я, когда кусочки встают на свои места.
Она смеется.
— Ага.
— Круто. Приятно увидеть тебя в живую.
— И мне. Я имею в виду, я видела фотографии тебя и Уолта, но я имею в виду, да, я полностью вижу тебя теперь, когда ты здесь лично.
Я хмурюсь, как будто что-то упускаю.
— Видишь что?
Она пожимает плечами.
— Просто… все это. — Она машет рукой вверх и вниз по мне. — Я понимаю, почему он надел тебе на палец этот огромный камень. Я имею в виду, посмотри на эту штуку. Он тяжелый?
Я смущенно провожу большим пальцем по своему кольцу.
— Нет. Я уже привыкла к этому.
— Не знаю, сказал ли он тебе, но он выбрал его сам. Попросил меня назначить встречу с ювелиром, но это все. — Она пожимает плечами. — Думаю, что он проделал действительно хорошую работу.
Я киваю, не уверенная в том, что я должна сказать на эту информацию.
— Хорошо, хорошо, я не буду тебя задерживать. Похоже, у тебя дело. — Она кивает в сторону двух обшитых панелями дверей из красного дерева слева. — Входи прямо сейчас.
Я сглатываю, как будто собираюсь встретиться лицом к лицу с главным боссом в конце видеоигры. Я перевожу взгляд с дверей обратно на Эйприл, как будто надеясь, что она сможет мне как-то помочь, но она уже вернулась к своему компьютеру.
Здорово.
Я заставляю свои ноги двигаться вперед, шаг за шагом, пока не добираюсь до кабинета Уолта.
Я уже собираюсь повернуть ручку, но передумываю и вместо этого стучу.
— Войдите, — говорит Уолт, его голос едва слышен через толстые двери.
Я поворачиваю ручку и толкаю дверь, чтобы увидеть своего мужа, сидящего за своим столом, его внимание сосредоточено на компьютере.
— Элизабет, — говорит он, даже не глядя на меня.
Он нисколько не удивлен, обнаружив меня здесь, а это значит, что кто-то позвонил, чтобы предупредить его о моем прибытии. Держу пари, это была охранник внизу. Очевидно, что ее преданность связана с мужчиной, подписывающим ее чеки. Не могу сказать, что я виню ее.
— Ты занят?
— Я всегда занят, — говорит он, что-то печатая.
Его ответ раздражает меня и заставляет действовать. Я вхожу в его кабинет полностью, закрываю за собой дверь и отвечаю:
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Обладать и ненавидеть (ЛП) - Грей Р. С., относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

