Ари - Елена Филон
– Значит, в момент взрыва вы, мистер Страйкс вместе мисс Холт находились на вашей вилле за городом?
Мистер Страйкс? Неужто я только что фамилию своего «телохранителя» узнала?
Ари уверенно кивнул.
– Мисс Холт? – детектив вопросительно взглянул на меня.
– Именно так, – ответила ровно.
– Почему вы об этом спрашиваете? – напрягся Трей, ёрзая в кресле. – Разве дело заводилось? Разве взрыв – не несчастный случай? Объясните, наконец, что вы здесь делаете и чего хотите от моей дочери?
Детектив Парк вежливо попросил Трея не спешить с вопросами и вновь взглянул на Ари:
– Ваш повар подтвердил, что вы и мисс Холт несколько дней провели на вилле.
– Тогда к чему вопросы? – вежливо улыбнулся Ари.
Детектив откинулся на спинку дивана и коротко вздохнул:
– Как вы познакомились?
– Разве это не вторжение в личную жизнь?
Парк проигнорировал:
– Мистер Страйкс, по нашим справкам вы были постоянным клиентом в парикмахерской, где работает мисс Холт, это так?
– Вы же навели справки, зачем спрашиваете?
Парк кивнул:
– Миранда Грейс – владелица салона, это подтвердила. Вы часто стриглись у мисс Холт.
Эту часть я тоже знала. Ари со всеми договорился.
– Раз так, то я повторю вопрос, – усмехнулся Ари и принял расслабленную позу в кресле, – зачем спрашиваете?
– Жду ваших подтверждений.
– Подтверждаю, – харизматично улыбнулся Ари и в этот момент на каменном лице офицера Бишеп расцвела слабая улыбка, а щёки порозовели.
– Хочется понять, – Парк кивнул на меня, – почему человек вашего положения стрижется в парикмахерской… м-м… скажем, не самой популярной? Большую часть клиентов составляют пожилые люди, потому как расценки там не высокие. Понимаете о чём я?
– Я стригся исключительно у Аритеи, – легкомысленно улыбнулся Ари. – Понимаете о чём я?
– Понимаю, – с улыбкой закивал детектив. – Но, мистер Страйкс, будем честными, ваша… история, кажется слегка притянутой за уши…
– И почему же?
Парк бросил взгляд на меня:
– Не поймите меня неправильно, но мисс Холт не похожа на легкомысленную особу, которая спустя несколько дней знакомства с молодым человеком запросто уезжает отдыхать на его виллу.
Ари открыл рот, но я его опередила:
– Откуда вам это знать?
Парк задержал на мне свой рентгеновский взгляд, точно в данную минуту частоту моего пульса подсчитывает.
– Вы производите такое впечатление, мисс Холт. К тому же мы и о вас навели справки. Это моя работа, так что все заявления обоснованы.
– Ари был моим клиентом, я давно его знаю. То есть… я знала его как клиента, мы недавно начали встречаться. Но у меня нет поводов ему не доверять.
Трей прикрыл глаза, и устало потёр переносицу подушечками пальцев:
– Не могли бы вы уже перейти к сути, детектив?
– Суть в том, – Парк оглядел каждого по очереди и залез во внутренний карман куртки, – что вчера мне пришло вот это. – Он протянул мне сложенный вдвое лист бумаги. – Это копия анонимного письма.
– И что там? – Трей тянул шею, и я не хотела, чтобы он это видел.
Ари забрал из моих дрожащих рук бумагу и негромко зачитал вслух:
– «Ари… Ари… Ари Страйкс? Ари… Ари…тея? Холт? Несчастный случай? Взрыв? Хм-м-м… Покушение? Отличная идея! Кто-то… что-то… скрывает. Угадайте кто? Раз, два, три! Ари Страйкс? Бинго! Хо-хо. Удачки, детектив».
Лицо Трея стало белее снега. Он глядел на меня с нескрываемым ужасом и, кажется, был не в силах произнести и слова. Представляю, что сейчас творится у него в голове. Хорошо, что успел уговорить Саманту подняться наверх, после того, как она обеспечила всех кофе.
Я попыталась сохранить на лице невозмутимость. Ари выглядел озадачено.
– Теперь вы понимаете, мистер Страйкс, по каким причинам я задаю все эти вопросы? – обратился к Ари детектив Парк. – Если то, что там написано – правда, выходит… либо тот, кто пытался избавиться от мисс Холт, подрывая квартиру в то время, когда жертвы не было в городе – полный идиот, либо… либо ваши показания абсолютная чушь, прошу прощение за прямолинейность.
– Разве на месте происшествия не производилась экспертиза? – спокойно поинтересовался Ари.
– Утечка газа? Старые трубы? – вздохнул Парк. – Верно. Так указано в протоколе. Дело не возбуждали. Но это, – кивнул на лист бумаги в руках Ари, – прямой намёк на то, что экспертизу стоит повторить.
– Вы верите этому… бреду? – насмешливо сузив глаза, Ари протянул Парку копию анонимки. – Что это за записка психопата? Кто угодно мог её написать.
– Верно. Но вопрос в том: кому это надо?
Им там что, совсем в своём участке скучно? Дел других нет?
Кому это было нужно? Какой смысл? Теперь я окончательно запуталась.
– Я правильно понимаю, – улыбнулся Ари, – вы подозреваете меня?
Парк многозначительно изогнул бровь и уклончиво ответил:
– Ещё рано для каких-либо обвинений, мистер Страйкс, но один из вас лжёт. Либо вы, либо, – потряс листом бумаги, – тот, кто отправил мне это. Я не склонен делать поспешных выводов, к тому же у вас есть алиби и даже мисс Холт подтверждает ваши показания, так что на данный момент я склонен верить вам. Но и это, – вновь потряс листом бумаги, – я тоже не имею права проигнорировать. Это моя работа. Я решаю подобные головоломки.
– И что вы хотите? Прямо сейчас увезти мою дочь в участок? – с видом, будто его сейчас вырвет и с силой массируя пальцем висок, прохрипел Трей. – Вы время видели?
– Мы должны сопроводить вашу дочь до участка в Филадельфии, – подала голос офицер Бишеп, – ради её же безопасности.
– Так, по-вашему, – голос Трея повышался, – этот парень, – он ткнул в Ари пальцем, – тот, кто представляет для Теи опасность? Так, что ли?! Он поддержал её в трудную минуту! Приютил у себя! Приехал вместе с ней на похороны сестры! И вы… считаете, что он может удерживать её рядом с собой силой?
– Мистер Холт…
– Нет, послушайте! – воскликнул Трей, вскочив с кресла. – У нас всех сегодня был чертовски тяжёлый день! Я похоронил дочь! Моя жена на грани обморока! И мы с Теей провели достаточно много времени наедине, чтобы она смогла хотя бы намекнуть о том, что этот парень запугал её, или что-то в этом духе! А вы являетесь сюда с самой Филадельфии и заявляете, что на мою дочь было совершенно покушение и что рядом с этим парнем ей не безопасно?! Что это за бумажка?! Где вы её откопали?! Экспертиза подтвердила утечку газа, а куча других людей подтвердили местонахождение этих двоих на какой-то там вилле в момент взрыва! Так я не пойму, – Трей судорожно вздохнул, – чего вы
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ари - Елена Филон, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


