`
Читать книги » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Иэн Сент-Джеймс - Заложники удачи

Иэн Сент-Джеймс - Заложники удачи

1 ... 40 41 42 43 44 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Черт возьми, темно, хоть глаз выколи! – воскликнула Шарли. – Страшновато! Если мотор заглохнет, то я прямо здесь и останусь.

– Я тоже. Проведем ночь в машине.

– Было бы здорово, – рассмеялась она. «Ничего себе!» – подумал Тодд.

– Вот так приключение! – воскликнула Шарли. Голос ее звучал возбужденно.

Тодд представил себе «Брислингтон Мэннор». Он подумал, как бы вел себя Хэнк в подобной ситуации. Такой донжуан, как Хэнк, уж наверняка бы придумал какую-нибудь уловку. Он попытался сосредоточиться и представить себе, как они приедут на место… но вскоре они и в самом деле добрались до гостиницы.

Тропинка петляла и поворачивала. Они проехали горбатый мостик. Деревья становились все гуще, а тропинка стала такой узкой; что машина едва могла проехать по ней.

Он уже подумал, что они, должно быть, пропустили какой-нибудь поворот, когда дорога свернула налево и стала расширяться.

– Ого! – воскликнула Шарли. – Наконец-то хоть какие-то признаки цивилизации.

Посмотрев вперед, он увидел огни деревни. Они проехали мимо кафе, церкви, трех или четырех магазинчиков и наконец подъехали к гаражу.

– Подожди, – сказал он, когда они остановились. – Я на минутку.

Тодд прошел через двор. Когда он входил в дверь офиса, зазвонил колокольчик. Старик, стоявший за прилавком, взглянул на него. Мальчик-подросток отложил газету, которую он читал.

– Вам бензина, сэр? – спросил он.

– Да, заправьте машину, пожалуйста. И не скажете ли, как проехать к «Брислингтон Мэннор»?

Старик кивнул.

– Вверх по дороге, сэр. Около трех миль. Налево увидите большое здание. Он с видом победителя вернулся к машине.

– Вверх по дороге, – повторил он, и через несколько минут, когда он въехал на стоянку, Тодд с восхищением посмотрел на увитые плющом стены. «Брислингтон Мэннор» была такой же впечатляющей, как всегда. Окна отбрасывали квадраты желтого света.

Высокие деревянные двери, в двадцать футов высотой, стояли открытыми под массивной каменной перемычкой.

– Вот так гостиница! – воскликнула Шарли, остановив машину.

Она высунулась из машины, повернувшись так, что ее юбка задралась.

Тодд уставился на ее ноги. Шарли обернулась и поймала его взгляд. Ее глаза загорелись. Она не спеша поправила юбку и поглядела на деревянные двери.

– Кажется, интересное местечко, – промурлыкала она.

– Да, интересное, – подтвердил Тодд, почувствовав, как кровь приливает у него к вискам.

Он галантно провел ее через боковой вход. Память его запечатлела все точно. Они очутились в маленьком баре, отделанном дубом. В камине мерцал огонь. Это было неожиданно, но создавало атмосферу уюта. Запах бревен смешивался с запахом полированной мебели. На стенах висели картины, изображающие охоту. Глубокие кресла были обтянуты ситцем. И лучше всего было то, что они оказались одни во всем зале.

Когда Тодд потянулся помочь ей снять пальто, Шарли подняла руку к воротнику. Их пальцы соприкоснулись, и словно искра пробежала у него по телу. Он услышал, как у нее перехватило дыхание. Слегка покраснев, она отвернулась и встала у огня, скрестив руки и потирая ими плечи, как будто замерзла.

– Я пойду найду гостиную, – произнес он. Голос его прозвучал по-странному хрипло.

Она обернулась и посмотрела на него. В ее взгляде было что-то, что заставило его насторожиться. Он вспомнил, как она сказала: «Я приехала в Лондон, чтобы отпраздновать, а мне не с кем повеселиться». Сердце его отчаянно забилось.

– С тобой все в порядке? – спросила она.

Тодд чуть не подскочил. Избегая ее взгляда, он пристально стал смотреть на маленький колокольчик на прилавке, рядом с которым была прикреплена картонка с надписью от руки «Звоните».

– Ты какой-то задумчивый.

– Нет, я… я просто думаю, чем тебя угостить.

– Я бы с удовольствием выпила розового джина, но лучше я позабочусь о напитках, а ты разведай получше эту гостиницу.

– Хорошо, – произнес он, недоумевая, что она имела в виду: гостиную или что-нибудь более интимное. Он был уже у двери, когда она окликнула его. Тодд обернулся с виноватым выражением лица.

– Что ты будешь? – спросила она, потянувшись к колокольчику.

– Ах, да. – Он рассмеялся каким-то странным смехом. – Скотч, – сказал он. – Большой скотч.

Когда он проходил в дверь, сердце его отчаянно билось. Он жалел, что ничему не научился у Хэнка.

– Вам помочь, сэр?

Он вошел в вестибюль гостиницы. Он помнил широкую дубовую лестницу с резными перилами, поворачивавшую налево. Направо от него были две большие двери, а впереди – стол, за которым сидела женщина средних лет и выжидательно смотрела на него.

– Что? Ах, да… – промямлил он. – Мы, кажется, приехали…

– С автостоянки, – понимающе кивнула она. – Так часто бывает. К нам, как правило, приезжают по Лондонскому шоссе. Если вы поедете по нему, то упретесь прямо в наш главный вход. – Улыбнувшись, она показала на большие двери. – Вы останетесь на ночь?

Он был вне себя и уже собирался что-то ответить, как увидел меню в кожаной обложке.

– М-м-м… как получится, – произнес он.

Открыв меню, он сначала изучил список деликатесов – фазаны, оленина, пирог с дичью, затем список предлагаемых вин, в котором обнаружил отличное «Бене», «Нут Сейнт Джордж», очень хорошее «Монтраше»…

На все у него ушло пятнадцать минут. Затем, с меню под мышкой и с замирающим сердцем он вернулся в маленький уютный бар.

Шарли сидела в кресле у камина и попивала свой джин. Его скотч стоял на столике рядом с ней. Она посмотрела на него и улыбнулась.

– Наконец-то! Где ты был?

– Я здесь все разведал.

– Ну и как?

Он протянул ей меню.

– Я говорил с директором и могу предложить тебе что-то особенное.

Ее зеленые глаза загорелись.

– Я предлагаю сначала устрицы. Если, конечно, мадам любит устрицы?

– Я обожаю устрицы!

– Тогда устрицы с шампанским, а потом… – он посмотрел в меню. – Может быть, фазан с хлебным соусом, чипсы из дичи и…

– У меня слюнки текут!

– А потом бутылку «Нут Сейнт Джордж».

– Одну как минимум, – включилась в игру она. – А лучше две.

– Отличное предложение.

– А напоследок, – перебила она, – по бокалу бренди перед камином.

– М-м-м, – пробормотал он, изображая раздумье. – Но есть одно «но».

Она посмотрела на него.

– После такой выпивки я бы не советовал мадам садиться за руль.

Глаза ее загорелись. Она посмотрела на него. Шарли поставила свой бокал на стол и сложила руки на груди.

– В общем-то, да. И что же ты предлагаешь?

Тодд нахмурил брови.

– Я предлагаю, – мрачно сказал он, – что не буду пить и сам поведу машину.

– Это не пойдет, – произнесла она, покачав головой. – Мадам терпеть не может пить в одиночку.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 131 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иэн Сент-Джеймс - Заложники удачи, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)