`

Нил Роуз - Контора

1 ... 40 41 42 43 44 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Так что я отодвинулся подальше от Элли, чтобы мысль о составлении проекта договора о купле и продаже не слишком разгорячила ее. Правда, я тоже испытывал легкое волнение, и это меня успокоило: значит, я еще готов к бою. Несмотря на мое брюзжание, гигантская сделка давала возможность себя проявить.

– Да, я вижу, мне придется над тобой поработать, – заключила Элли, поднимаясь со стула и собираясь уходить.

– Так лучше не откладывать, – обрадовался я. – Как насчет сегодняшнего вечера?

Элли состроила гримасу.

– Прости, но мне действительно нужно подчистить кое-какие дела у себя на письменном столе до того, как мы перейдем в информационный центр. Как насчет завтра? – Я неохотно согласился, и она вышла из комнаты.

Я все еще изнывал от желания с кем-нибудь поделиться новостью. Сняв трубку, чтобы рассказать маме, я тут же опустил ее. Сказать ей – значит сказать матери Элли, а это равносильно тому, чтобы сказать Элли. Да и мой папа тоже отпадает: мама всегда слушает его разговоры по телефонному аппарату наверху, чтобы он чего-нибудь не ляпнул.

Взглянув на настенный календарь, я увидел, что сегодняшнее число обведено красным кружочком, а рядом надпись: «Центр юридической поддержки населения». Со всеми этими волнениями я забыл, что с кем-то поменялся и сегодня снова дежурю. Я чуть не подпрыгнул от радости: Искорка – вот кто мне нужен!

День прошел быстро. Как и Элли, мне нужно было подчистить кое-какие мелочи у себя на письменном столе. Где-то после полудня в дверь заглянул Грэхем и сказал, что мне нужно подготовить резюме для брифинга, в котором говорилось бы, почему я считаю, что гожусь в компаньоны.

– А разве это не очевидно? – спросил я с улыбкой.

– Подозреваю, что только для вас. У вас неделя на то, чтобы сделать это, а еще через неделю вы должны будете предстать перед аттестационной комиссией. – Было общеизвестно, что эта комиссия могла бы кое-чему научить испанскую Инквизицию – во всяком случае, относительно того, как проводить собеседования.

Около шести я пошел сказать Элли, куда направляюсь. Ее было почти не видно за грудами папок.

– Ты собираешься в Центр юридической поддержки? – переспросила она таким тоном, словно я собирался домой, чтобы плюхнуться на диван и три часа смотреть телевизор, почесывая себе брюхо. – Она указала на коробки с папками, выстроившиеся вдоль стен ее кабинета. – Разве тебе нечем здесь заняться?

– Мне нужно идти, – упорствовал я. – Я дежурю. Там люди, которым не обойтись без меня.

Пожав плечами, Элли снова погрузилась в бумаги, лежавшие перед ней.

– Я вернусь сюда позже, – сообщил я, хотя до этой минуты не планировал ничего подобного. Да уж ладно!

– Ну что же, увидимся позже. Кому-то из нас нужно заниматься настоящей работой.

Я с облегчением вышел и степенной походкой направился к Центру поддержки. Интересно, буду ли я этим заниматься, когда стану компаньоном? Пожалуй, это будет как-то несолидно. Наверно, я смогу поручить эту работу стажеру, когда Ричарда повысят. Не могу же я напустить Ричарда на людей, обращавшихся в этот центр!

Как обычно, Искорка появилась в самом конце моего дежурства.

Памятуя о том, что Элли опережает меня на целую голову, я быстренько разобрался с клиентами и поджидал, когда часы пробьют восемь, чтобы пуститься в обратный путь.

Искорка влетела, как всегда, таща на буксире Биллов. Билли Хлюст обошел двух других, доказав, что он самый галантный: он усадил Искорку на один из стульев, стоявших перед мной. По-видимому, она экономила деньги, покупая себе платья, на которые требовалось минимальное количество материи.

– Разве тебе не холодно? – спросил я, в то время, как Биллы спорили, кому сидеть на втором стуле, стоявшем у моего стола.

Она пожала плечами.

– Чем быстрее скинешь с себя, тем быстрее набросишь.

– Значит, ты никогда не устраивала стриптиз?

– Было дело, да один придурок сказал, что у меня титьки обвисли, ну и вот.

– Вот критиков-то развелось, а?

– Да уж. Если уж говорить, что у кого обвисло, ты бы посмотрел на его…

– Они не хотят уступать, – перебил ее Маленький Билл, отвоевавший право быть сегодня главным оратором. Он передал мне письмо.

Я просмотрел его. Это была стандартная позиция юристов во время переговоров: яростно спорь с противной стороной, делай вид, что противники не просто неразумны, но и преступны и безумны, и угрожай устраниться, если контракт не будет подписан в течение трех недель. Я сам написал множество подобных писем.

– Это всего лишь первая стадия, – сказал я. – Тут не о чем беспокоиться. – Я вгляделся в подпись, и она мне что-то напомнила.

Большой Билл нервно комкал в руках свою кепку.

– Но они сказали, что откажутся от своего предложения, если мы не подпишем.

– Может быть, нам просто подписать? – спросил Билли Хлюст, укладывая на место свой нейлоновый локон. Не проще ли было его приклеить?

– Это переговоры, вот и все. Им нужен ваш дом – вы же сами это говорили. Они приобрели практически все другие здания вокруг вас. Они сдадутся. Просто нужно немного подождать. Вам только нужно сохранять хладнокровие. – Я никак не мог разобрать эти каракули. Вероятно, мне показалось.

– Не слушай их, – посоветовала мне Искорка. – Они будут стоять насмерть, до самого конца.

– Мы уже присмотрели новое место, – признался Маленький Билл. Билли подмигнул мне:

– Так уж получилось, что оно совсем рядом с домом Искорки.

– Видите ли, мы надеемся получить от дома прибыль, – сказал Большой Билл. – Чтобы тратить больше денег на наш активный отдых.

– О да, – со смаком подтвердил Билли. – Активный отдых.

Искорка взглянула на меня:

– Так что тебе бы лучше выторговать для них хорошенькую цену за их дом, о'кей?

– Понимаешь ли, тут имеется то, что мы называем конфликтом интересов, – объяснил я, стараясь излагать, как настоящий юрист.

– Никакого конфликта, – возразила она. – Я интересуюсь только наличными.

Я пообещал написать еще одно письмо, но предупредил, что следующие несколько недель буду очень занят. Все они поднялись и собрались уходить.

– Крупная сделка или что-нибудь такое? – спросила Искорка.

– Да, есть немного. Правда, придется попотеть.

– И оно того стоит? – осведомился Большой Билл.

Порой я сам задавал себе этот вопрос – особенно когда ломал голову над тем, как увеличить число оплачиваемых часов, на самом деле не выполняя никакой дополнительной работы. Но сейчас я вспомнил про конференц-телефон ВТ XL54.

– Надо же зарабатывать па жизнь, – ответил я уклончиво.

– Это так любезно с вашей стороны, что вы работаете здесь бесплатно, – сказал Билли, бросая лукавый взгляд на Искорку. – Может быть, тебе последовать его примеру? – Она фыркнула.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 106 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Нил Роуз - Контора, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)