`

Люсинда Эдмондз - Ангел в аду

1 ... 40 41 42 43 44 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Когда я могу приступать?

– Приходите завтра. Будьте здесь в восемь.

– Утра? – она заколебалась.

– Да. Какие проблемы?

– Нет, никаких, – быстро поправилась она. – Встретимся завтра.

Лео посмотрел, как эта красивая девушка грациозно идет по улице. Он удивился, что могло заставить ее прийти к нему на работу.

Глава 30

Джина была в кафе без десяти восемь. Управляющий представился как мистер Леон.

– Зовите меня Лео. Это Мэрилин, официантка. Она тебе все покажет.

Лео вернулся в кухню и оставил Джину с высокой, худой темнокожей девушкой.

– Привет, как тебя зовут? – спросила Мэрилин.

– Джина Шоу.

– Раньше много работала в таких местах?

– Честно, нет. Ты мне покажешь, что надо делать?

– Конечно, Джина. Я научу тебя всему от и до. Просто следи за мной. Уверена, ты быстро все схватишь. Для начала придется влезть в эту гадкую униформу. Там висит одна в женской раздевалке.

– Спасибо.

В раздевалке рядом с грязным туалетом за кухней Джина надела бутылочного цвета зеленое нейлоновое платье и запачканный передник. Все было ей велико и пахло жареной пищей.

– О'кей, ты принимаешь заказы от клиентов и записываешь номер меню в блокнот. Например, если они заказывают яйца и чипсы, это номер четыре. Потом накалываешь заказы на этот гвоздь для шефа. Он готовит еду и ставит на стойку, ты забираешь и относишь клиентам. Насчет кассы сегодня не волнуйся, завтра я научу тебя ею пользоваться. Поняла?

Джина неуверенно кивнула. Все утро она бегала от столиков на кухню и изображала изо всех сил опытную официантку.

– Что у тебя за история? Актриса, танцовщица, дружок бросил беременной? – спросила Мэрилин, когда Джина несла мясо-гриль из кухни.

– Что?

– Ну, должна же быть какая-то причина, по которой такая девушка, как ты, попала в такое дерьмо, как это.

– Кое-что из названного, только не беременность, слава Богу, – ответила Джина, улыбаясь.

– Все мы пострадали из-за проклятого искусства. Джонни, мой мужчина, режиссер, ждет своего шанса. Он не может работать, слишком со многими ему надо встречаться. Он только что закончил киношколу, вот я и помогаю ему, зарабатывая здесь бабки. Ты здесь тоже из-за денег?

Джина кивнула.

– Уж не собираешься ли ты стать миллионершей в этом сортире? Плата мизерная, но зато постоянные деньги каждую неделю, – Мэрилин бросила на Джину быстрый взгляд. – Я знаю местечко, где ты, наверняка, сможешь зарабатывать приличные деньги.

– Правда? Где?

– Там, где я работаю по вечерам. Хотя это не совсем для тебя.

– Сейчас я согласна на все, Мэрилин. Мне действительно очень нужны деньги. Что это за работа?

– Думаю, это можно назвать что-то типа «связь с общественностью». Увидимся позже, красотка, – и она ушла на ланч.

К концу недели Джина измоталась вконец. В семь она уходила из квартиры на Литл Венис, целый день бегала от столика к столику, и приходила домой после восьми вечера. Болела спина, и отнимались ноги, но зато было мало времени думать о своем положении. У нее была только одна цель – как можно быстрее заработать деньги.

Однако, вечером в пятницу, сидя на матрасе, Джина подсчитала все свои деньги – зарплату и чаевые, и почувствовала жуткую безысходность и подавленность – сорок пять фунтов за неблагодарный, каторжный труд. Ее охватила паника. На эти деньги едва можно было купить продуктов и заплатить за крышу над головой. Об оплате долга не могло быть и речи. Через четыре дня она должна съехать с квартиры. Ее так и подмывало купить на деньги, заработанные с таким трудом, бутылку водки. Но здравый смысл победил, и она, приняв душ, провела еще одну бессонную ночь.

В субботу утром Джина купила местную газету и просмотрела колонку сдачи квартир внаем. Все выходные она обходила жалкие комнатки. Потрепанные владельцы требовали сразу уплату за месяц и аванс за следующий, а таких денег у Джины не было.

В воскресенье Джина зашла в ближайший бар и позволила себе стакан водки. Отчаяние все больше усиливалось. Дрожащей рукой она поднесла стакан к губам. Она не знала, что делать. Все казалось безнадежным, оставалось одно – пойти к матери и просить принять ее обратно.

– О Боже! – мысль о возвращении домой, о том, что придется на коленях вымаливать у матери прощение, приводила ее в ужас. Она вспомнила открытку с соболезнованиями, совершенно лишенную чувств. Интересно, готова ли мать принять ее? Медленно возвращаясь домой, она думала: «Джина, если не произойдет какое-нибудь чудо, у тебя не будет выбора. Тебе придется вернуться».

На следующее утро Мэрилин заметила хмурое лицо Джины.

– Что, черт возьми, произошло, сдохла твоя любимая собака, или что?

– Извини, у меня кое-какие проблемы, вот и все.

Мэрилин подняла глаза к небу.

– У кого их нет, сладкая? – она собралась уходить, но вернулась. – Слушай, если хочешь поговорить, можем после работы пойти в бар, тетушке Мэрилин можно рассказывать все.

Джина с благодарностью улыбнулась – ей действительно нужно было с кем-нибудь поговорить.

– Спасибо, Мэрилин, это было бы прекрасно.

– О'кей, а теперь пошевеливайся, пока к твоей коллекции не прибавилась еще одна проблема, и тебя не вышвырнули отсюда за безделье, – она поспешила к ожидающему посетителю.

– Теперь ты видишь, у меня действительно, неприятности, – закончила Джина. Она не собиралась рассказывать Мэрилин все, но алкоголь развязал ей язык, она рассказала всю историю и почувствовала облегчение.

– Дай подумать. Ты бездомная, без гроша в кармане, без мужа и без матери – многовато для одного человека! – Мэрилин смотрела на четыре пустых стакана перед Джиной. – Ты уверена, что не можешь вернуться к матери?

Джина скривилась.

– Это длинная история, Мэрилин. Я сделаю это только тогда, когда совсем дойду до ручки. Но, по-моему, я буду вынуждена прийти к ней, конечно, если она меня примет.

– Кое-чем я могу тебе помочь. У меня есть квартира. Правда, маленькая, но зато с кладовкой, набитой всяким хламом. Думаю, если ее очистить, ты сможешь жить у меня.

– Мэрилин… правда? Ты уверена? Это было бы так здорово.

– Остынь, Джина, ты еще не видела ее. Там кошка с трудом развернется. Но, если хочешь, можешь пользоваться. Там есть старый матрас, на нем можно спать.

– Если ты уверена, что не помешаю, я буду тебе очень благодарна, и поживу некоторое время, пока все не улажу, – на лице Джины было написано облегчение.

– Ура, это позволит мне сэкономить лишние копейки, плата за квартиру дешевле, если разделить ее на двоих… К тому же, когда я не работаю в клубе, я ночую у Джонни. Так что все складывается удачно для нас обеих. Квартира в конце Тотенхам Корт Роуд. Тебе стоит сходить и посмотреть ее.

1 ... 40 41 42 43 44 ... 112 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Люсинда Эдмондз - Ангел в аду, относящееся к жанру Современные любовные романы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)